IKEA LAGAN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA LAGAN herunter. IKEA LAGAN Ръководство за употреба [sq] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

LAGANCZHUBGRO

Seite 2

Německé stupně(°dH)Francouzskéstupně (°fH)mmol/l ClarkovystupněNastavení změkčo-vače vody<4 <7 <0,7 < 51 2)1) Nastavení z výroby.2) Při to

Seite 3 - ROMÂNA 61

3. Naplňte dávkovač leštidla.4. Otevřete vodovodní kohoutek.5. Spusťte program k odstranění všechmožných zbytků uvnitř spotřebiče.Nepoužívejte mycí pr

Seite 4 - Bezpečnostní informace

3+-M A X45+-M A XADávkovač leštidladoplňte, když ječočka (A)průhledná.6M A X+ 4 3 2 1 -Dávkovanémnožství leštidlapřizpůsobíteotočením voliče dopol

Seite 5 - ČESKY 5

3AMycí prostředek čikombinovanoutabletu vložte dokomory (A).4BPokud programzahrnuje fázipředmytí, přidejtetrochu mycíhoprostředku dokomory (B).5Když p

Seite 6 - ČESKY 6

Tipy a radyObecné informaceNásledující rady zajistí optimální výsledkymytí a sušení při každodenním používání ataké pomohou chránit životní prostředí.

Seite 7 - ČESKY 7

Před spuštěním programuZkontrolujte, zda:• Filtry jsou čisté a správně nainstalované.• Víčko zásobníku na sůl je dotažené.• Ostřikovací ramena nejsou

Seite 8 - ČESKY 8

5DVložte plochý filtr(A) zpět na místo.Ujistěte se, že jesprávně umístěnpod dvěma vodícímidrážkami (D).6Filtry (B) a (C) znovusestavte. Umístěte jezpě

Seite 9 - ČESKY 9

Problém a výstražný kód Možné řešeníNelze zapnout spotřebič.• Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťovézásuvky.• Ujistěte se, že není poškozená d

Seite 10 - ČESKY 10

Při výskytu výstražných kódů, které nejsouuvedené v tabulce, se obraťte naautorizované servisní středisko.Nádobí není dostatečně umyté nebo suchéProbl

Seite 11 - ČESKY 11

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem. Obaly vyhoďte do příslušnýchodpadních kontejnerů k recyklaci.Pomáhejte c

Seite 13 - ČESKY 13

způsobené abnormálními podmínkamiokolního prostředí.• Na spotřební materiál včetně baterií ažárovek.• Na nefunkční a ozdobné části, kterýnemají vliv n

Seite 14 - Tipy a rady

připojení má provést autorizovanýservisní technik.3. dotazu na vysvětlení obsahu návodu kpoužití a technických parametrůspotřebičů IKEA.Před zavoláním

Seite 15 - ČESKY 15

TartalomBiztonsági információk 22Biztonsági utasítások 23Termékleírás 25Kezelőpanel 25Programok 26Beállítások 27Az első használat előtt 29Napi használ

Seite 16 - ČESKY 16

• A beleütközés elkerülésének megelőzésére, ne hagyja nyitvafelügyelet nélkül a készülék ajtaját.• Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és hú

Seite 17 - ČESKY 17

• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és ahálózati kábel épségére. Amennyiben akészülék hálózati vezetékét ki kellcserélni, a cserét márkaszervizünknél

Seite 18 - ČESKY 18

Sorozatszám:ÁrtalmatlanításVIGYÁZAT! Sérülés- vagyfulladásveszély.• Bontsa a készülék hálózaticsatlakozását.• Vágja le a hálózati tápkábelt, éshelyezz

Seite 19 - ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA

VisszajelzőkVisszajelzők MegnevezésProgram vége visszajelző. Só visszajelző. A program működése során ez a visszajelző sohasem vilá-gít. ProgramokProg

Seite 20

BeállításokProgramválasztás üzemmód ésfelhasználói üzemmódAmikor a készülék programválasztásüzemmódban van, beállíthatja a megfelelőprogramot, és belé

Seite 21 - ČESKY 21

Német fok (°dH) Francia fok (°fH) mmol/l Clarke fok Vízlágyító szintje<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Gyári beállítás.2) Ezen a szinten ne használjon

Seite 22 - Általános biztonság

Az első használat előtt1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító aktuálisszintje megfelel-e a használt vízkeménységének. Amennyiben nem,állítsa be a vízlágyít

Seite 23 - MAGYAR 23

ČESKY 4MAGYAR 22БЪЛГАРСКИ 41ROMÂNA 61

Seite 24

Az öblítőszer-adagoló feltöltése1 23+-M A X45+-M A XATöltse fel azöblítőszer-adagolót,ha a lencse (A)átlátszó.6M A X+ 4 3 2 1 -Az öblítőszeradagol

Seite 25 - MAGYAR 25

3ATegye amosogatószert vagytablettát azadagolóba (A).4BHa amosogatóprogramelőmosási fázissal isrendelkezik, tegyenegy kevésmosogatószert azelőmosásimo

Seite 26 - MAGYAR 26

Miután a program véget értAmikor a program befejeződött, a visszajelző világítani kezd.1. A készülék kikapcsolásához nyomjameg a be/ki gombot.2. Zárja

Seite 27 - MAGYAR 27

olvassa el a mosogatószercsomagolásán található útmutatásokat.A kosarak megtöltéseA mellékelt tájékoztatóban nézzemeg a kosarak feltöltésérevonatkozó

Seite 28 - Gyári beállítás

A szűrők tisztítása1Győződjön megarról, hogy nincs-eételmaradványvagy egyébszennyeződés avízgyűjtőben vagyannak széle körül.2CBA3A szűrők (B) és (C)el

Seite 29 - MAGYAR 29

3Tisztítsa meg abefolyócső szűrőjét.4A szórókarok tisztításaNe szerelje ki a szórókarokat. Ha aszórókarok furatai eltömődnének, aszennyeződés megmarad

Seite 30

Meghibásodás és riasztási kód Lehetséges megoldásA készülék nem tölt be vizet.• A program vége visszajelző megs-zakításokkal 1-szer felvillan.• A hang

Seite 31

Jelenség Lehetséges megoldásSzennyeződések és cseppnyo-mok vannak a poharakon ésedényeken.• Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége. Ál-lítsa ma

Seite 32

hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátottkészüléket ne dobja a háztartási hulladékközé. Juttassa el a készüléket a helyiújrahasznosító telepre, vagy

Seite 33 - MAGYAR 33

elemek, beleértve a karcolásokat és azesetleges színeltéréseket is.• Az idegen tárgyak vagy anyagok miatti,valamint a szűrők, lefolyórendszerekvagy sz

Seite 34 - MAGYAR 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 5Popis spotřebiče 7Ovládací panel 7Programy 8Nastavení 9Před prvním použitím 10Denní používání 12Tipy

Seite 35 - MAGYAR 35

hivatalos szervizmérnöknek kellelvégeznie.3. felvilágosítást szeretne kérni az IKEAkészülék specifikációját és használatiútmutatójának tartalmát illet

Seite 36 - MAGYAR 36

СъдържаниеИнформация за сигурност 41Инструкции за сигурност 42Описание на уреда 44Kомандно табло 44Програми 45Настройки 46Преди първоначална употреба

Seite 37 - MAGYAR 37

• Не оставяйте вратичката на уреда отворена безнаблюдение, за да не се допусне препъване в нея.• Преди обслужване деактивирайте уреда и извадетещепсел

Seite 38 - IKEA GARANCIA

съответства на електрозахранването. Впротивен случай, се свържете селектротехник.• Винаги използвайте правилноинсталиран, защитен от удари контакт.• Н

Seite 39

следната информация наразположение на техническатапластина.Модел :PNC (номер на продукт) :Сериен номер :ИзхвърлянеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск отнараняване ил

Seite 40 - MAGYAR 40

ИндикаториИндикатор ОписаниеИндикатор за край.Индикатор за сол. Той никога не свети, докато се изпълнявапрограмата.ПрограмиПрограма Степен назамърсява

Seite 41 - Общи мерки за безопасност

НастройкиРежим за избор на програми ипотребителски режимКогато уредът е в режим за избор напрограми, можете да зададете програмаи да въведете потребит

Seite 42 - БЪЛГАРСКИ 42

Немски градуси(°dH)Френскиградуси (°fH)mmol/l(милимол/литър-международнаединица затвърдост наводата)Градуси поКларкНиво на омекотителза водата19 - 22

Seite 43 - БЪЛГАРСКИ

• Индикаторът светва с постояннасветлина.• Индикаторът започва да мига.3. Изчакайте докато индикаторът изгасне. Индикаторът продължавада мига.•

Seite 44 - БЪЛГАРСКИ 44

5ВНИМАНИЕ! Докато пълнитерезервоара за сол, от негомогат да излязат вода и сол.Риск от корозия. За дапредотвратите това, следдопълването стартирайтепр

Seite 45 - БЪЛГАРСКИ 45

• Nenechávejte dvířka spotřebiče otevřená bez dozoru, aby naně nikdo nespadl.• Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte avytáhněte síťovou zá

Seite 46 - БЪЛГАРСКИ 46

Уверете се, че уредът е в режим за изборна програма.• Ако индикаторът за сол свети,напълнете резервоара за сол.• Уверете се, че в отделението запрепар

Seite 47 - БЪЛГАРСКИ 47

Настройка и стартиране на програмаСтартиране на програма1. Дръжте вратата на уреда открехната.2. Натиснете бутона за вкл./изкл., за давключите уреда.

Seite 48 - БЪЛГАРСКИ 48

Използване на сол, препарат заизплакване и препарат за миене• Използвайте само сол, препарат заизплакване и препарат за миене засъдомиялна машина. Дру

Seite 49

Разтоварване на кошничките1. Оставете съдовете да се охладят,преди да ги извадите от уреда.Горещите предмети могат лесно да сеповредят.2. Изпразнете п

Seite 50

5DПоставете плоскияфилтър (A)обратно.Проверете дали епозициониранправилно под 2-таводача (D).6Сглобете филтри(B) и (C). Поставетеги на място въвфилтър

Seite 51 - БЪЛГАРСКИ 51

Отстраняване на неизправностиАко уредът не се включи или се изключипо време на работа, преди да сесвържете с оторизирания сервизенцентър, опитайте да

Seite 52

Неизправност и код на аларма Възможно решениеУстройството против наводнение евключено.• Индикаторът за край мигапродължително по три пъти.• Прозвучава

Seite 53 - БЪЛГАРСКИ 53

Техническа информацияПродуктова деноминация Изцяло интегрирана съдомиялна машинаРазмери Ширина / височина /дълбочина (мм)596 / 818-898 / 555Свързване

Seite 54

гаранционния срок за уреда или зановите части.Кой уред не се покрива от гаранциятаот пет (5) години на IKEA?Гамата уреди с наименование LAGAN ивсички

Seite 55 - БЪЛГАРСКИ 55

и/или упълномощени сервизнипартньори или при които саизползвани неоригинални части.• Ремонти, предизвикани от инсталация,която е дефектна или не отгов

Seite 56 - БЪЛГАРСКИ 56

• Vždy používejte správně instalovanousíťovou zásuvku s ochranou proti úrazuelektrickým proudem.• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky aniprodlužovací ka

Seite 57 - БЪЛГАРСКИ 57

потребителя" в тази книжка, преди да сеобърнете към нас.Как да ни намерите, ако се нуждаете отнашия сервизПроверете на последната страница натова

Seite 58

CuprinsInformaţii privind siguranţa 61Instrucţiuni privind siguranţa 62Descrierea produsului 64Panou de comandă 64Programe 65Setări 66Înainte de prima

Seite 59

• Nu ţineţi deschisă uşa aparatului fără supraveghere, pentru apreveni căderea pe aceasta.• Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţ

Seite 60 - БЪЛГАРСКИ 60

• Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie(împământare) contra electrocutării,montată corect.• Nu folosiţi prize multiple şi cabluriprelungitoare.•

Seite 61 - Informaţii privind siguranţa

Model:PNC:Număr de serie:Gestionarea deşeurilor după încheiereaciclului de viaţă al aparatuluiAVERTIZARE! Pericol devătămare sau sufocare.• Deconectaţ

Seite 62 - ROMÂNA 62

Indicatoare luminoaseIndicator DescriereIndicatorul de final ciclu.Indicator pentru sare. Acesta este întotdeauna oprit în timpul funcționăriiunui pro

Seite 63

Informaţii pentru institutele de testarePentru a beneficia de toate informaţiilenecesare privind realizarea testului, trimiteţiun e-mail la adresa:inf

Seite 64 - ROMÂNA 64

Grade germane(°dH)Grade franceze(°fH)mmol/l Grade Clarke Nivelul dedurizator-ului apei19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 275 1)15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 1

Seite 65 - ROMÂNA 65

• Indicatorul de final de ciclu indicăsetarea actuală: Indicator de final deciclu pornit = Semnal acustic activat.4. Pentru a schimba setarea apăsațib

Seite 66 - ROMÂNA 66

ATENŢIE! În timpul umpleriirezervorului pentru sare esteposibil ca din acesta să sereverse apă și sare. Pericol decoroziune. Pentru prevenireaacestei

Seite 67 - Setarea din fabrică

• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.• Odstraňte dveřní západku, abystezabránili uvěznění dětí a domácích zvířatv

Seite 68 - ROMÂNA 68

Utilizarea detergentului1 23APuneți detergentulsau tabletacombinată încompartimentul (A).4BDacă programul despălare are o fazăde prespălare,introduceț

Seite 69

Înainte de a porni un nou program,verificați dacă există detergent în dozatorulpentru detergent.Terminarea programuluiCând programul se termină, indic

Seite 70

Încărcarea coșurilorPentru exemple de încărcare acoșurilor, consultați pliantul inclus.• Utilizați aparatul doar pentru obiectecare pot fi spălate în

Seite 71 - Informaţii şi sfaturi

Curățarea filtrelor1Asigurați-vă că nuexistă resturialimentare saumizerie în sau înjurului marginiicolectorului de apă.2CBA3Pentru a scoatefiltrele (B

Seite 72 - ROMÂNA 72

3Curățați filtrul dinfurtunul dealimentare.4Curăţarea braţelor stropitoareNu demontaţi braţele stropitoare. Dacăorificiile din braţele stropitoare sun

Seite 73 - ROMÂNA 73

Problema și codul alarmei Soluție posibilăAparatul nu se alimentează cu apă.• Indicatorul de final de ciclu seaprinde intermitent 1 dată.• Semnalul ac

Seite 74 - ROMÂNA 74

Problemă Soluţie posibilăApar pete şi picături uscate deapă pe pahare şi vase.• Cantitatea de agent de clătire eliberată este insufi-cientă. Reglaţi s

Seite 75 - ROMÂNA 75

reciclarea deşeurilor din aparatele electriceşi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatelemarcate cu acest simbol împreună cudeşeurile menajere. Returnaţi

Seite 76 - ROMÂNA 76

• Piesele consumabile, inclusiv bateriile şibecurile.• Piesele nefuncţionale şi decorative, carenu afectează utilizarea normală aaparatului, inclusiv

Seite 77 - GARANŢIA IKEA

cablu), la apă şi la gaz, deoareceacestea trebuie efectuate de untehnician specializat de la serviciulde asistenţă.3. a cere lămuriri despre conţinutu

Seite 78

Kontrolka PopisKontrolka množství soli. Nikdy v průběhu programu nesvítí.ProgramyProgram Stupeň znečiště-níDruh náplněFáze programu Údaje o spotřebě1)

Seite 79 - ROMÂNA 79

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 83

156971412-A-372014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-970096-2

Seite 84 - AA-970096-2

NastaveníRežim volby programu a uživatelskýrežimKdyž se spotřebič nachází v režimu volbyprogramu, je možné nastavit program apřejít do uživatelského r

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare