IKEA FROSTIG Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA FROSTIG herunter. IKEA FROSTIG Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

FROSTIGCZHU

Seite 2

Ukazatele teploty zobrazují nastavenouteplotu.Teplota chladicího oddílu se může lišit o +2°C až +8 °C.Nastavené teploty zůstanouuloženy i při výpadku

Seite 3 - MAGYAR 23

Pokud se funkce zapneautomaticky, ukazatel ventilátoruse nezobrazí (viz „Dennípoužívání“).Funkce Drinks ChillPomocí režimu Drinks Chill nastavíte, aby

Seite 4 - Bezpečnostní informace

Denní používáníVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.PříslušenstvíZásobník na vejcex1Ukazatel teplotyTento spotřebič se prodává i veFrancii.V souladu s

Seite 5 - ČESKY 5

dosáhnete tak, že přední háčky stojanuumístíte o úroveň výše než zadní háčky.Umístění dveřních přihrádekDveřní přihrádky můžete umístit do různévýšky

Seite 6

Tipy a radyNormální provozní zvukyNásledující zvuky jsou během choduspotřebiče běžné:• Když je čerpána chladicí kapalina,můžete z cívek slyšet zvuk sl

Seite 7 - Instalace

Nehýbejte s žádnými trubkaminebo kabely uvnitř spotřebiče,netahejte za ně a nepoškozujteje.Nikdy nepoužívejte k čištěnívnitřku spotřebiče abrazivní(pí

Seite 8 - ČESKY 8

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Zástrčka není správně za-sunutá do zásuvky.Zasuňte zástrčku správně dozásuvky.Spotřebič nefunguje. Zá

Seite 9 - ČESKY 9

Problém Možná příčina ŘešeníKompresor fungujenepřetržitě.Vložili jste do spotřebičepříliš teplé potraviny.Před uložením nechte potravi-ny vychladnout

Seite 10

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota ve spotřebiči je přílišnízká/vysoká.Uložili jste příliš velkémnožství potravin najed-nou.Najednou ukládejte menším

Seite 11 - ČESKY 11

Technické údajeTechnické údajeKategorie výrobku Typ spotřebiče ChladničkaRozměry spotřebiče Výška 1772 mmŠířka 540 mmHloubka 549 mmČistý objem Chla

Seite 12 - Denní používání

ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA

Seite 13

POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označené symbolem. Obaly vyhoďte do příslušnýchodpadních kontejnerů k recyklaci.Pomáhejte c

Seite 14 - ČESKY 14

způsobené abnormálními podmínkamiokolního prostředí.• Na spotřební materiál včetně baterií ažárovek.• Na nefunkční a ozdobné části, kterýnemají vliv n

Seite 15 - ČESKY 15

3. dotazu na vysvětlení obsahu návodu kpoužití a technických parametrůspotřebičů IKEA.Před zavoláním do servisu si prosímpozorně přečtěte návod k mont

Seite 16 - ČESKY 16

TartalomBiztonsági információk 23Biztonsági utasítások 24Üzembe helyezés 26Termékleírás 27Működés 28Első használat 31Napi használat 31Hasznos tanácsok

Seite 17 - ČESKY 17

– Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb munkahelyekenkialakított személyzeti konyhák– Hotelek, motelek, szállások és egyéb lakás céljáraszolgáló ing

Seite 18 - ČESKY 18

• A készüléken elvégzendő bármilyenművelet végrehajtása (pl. az ajtó nyitásiirányának megfordítása) előtt húzza ki ahálózati vezetéket a hálózati aljz

Seite 19 - ČESKY 19

• Karbantartás előtt kapcsolja ki akészüléket, és húzza ki a hálózaticsatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.• A készülék hűtőegysége szénhidrogénhűtőkö

Seite 20 - ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA

A készüléket kötelező földelni. Azelektromos hálózati vezeték dugasza ilyentípusú (földelt). Ha az elektromos hálózaticsatlakozóaljzat nincs leföldelv

Seite 21

Leghidegebb zónaMűködésKezelőpanelA++1632451Kijelző2Hőmérséklet-növelő gomb3Hőmérséklet-csökkentő gomb4OK gomb5Funkció gomb6ON/OFF kapcsolóKijelzőAGH

Seite 22 - ČESKY 22

A készülék áramtalanításához húzza ki acsatlakozódugót a hálózati aljzatból.A hőmérséklet beállításaA hőmérséklet-szabályozó gombokmegnyomásával állít

Seite 24 - MAGYAR 24

gyors lehűtését, és egyenletesebbhőmérséklet-eloszlást biztosít a rekeszben.A hűtőventilátor funkcióbekapcsolása növeli azenergiafogyasztást.1. Nyomja

Seite 25 - MAGYAR 25

A hangjelzés kikapcsolásához nyomja mega Function gombot. Amikor a normálfeltételek helyreálltak (az ajtó zárva), ahangjelzés kikapcsol.Első használat

Seite 26 - MAGYAR 26

Palacktartó rácsHelyezze a palackokat (előre felé nézőnyílással) az előre beállított rácsra.Ha a rács vízszintesen vanelhelyezve, csak zárt palackokat

Seite 27 - MAGYAR 27

Ha szükséges, az eszköz manuálisan isbekapcsolható (lásd a „Hűtőventilátorfunkció” c. részt).Az eszköz az ajtónyitáskorkikapcsol, majd azonnalműködésb

Seite 28 - MAGYAR 28

Ötletek a hűtőszekrény használatáhozHasznos tanácsok:• Hús (minden fajtája): csomagoljamegfelelő csomagolóanyagba, éshelyezze a zöldséges fiók feletti

Seite 29

jégmentesítésből származó vizetbefogadja, rendszeresen megtisztítsa,nehogy a víz túlfolyjon és rácsöpögjön akészülékben lévő élelmiszerekre.Ha a készü

Seite 30

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA hangjelzéses vagy vizuálisriasztás be van kapcsolva.A készülékben a hőmér-séklet túl magas.Kérjük, forduljon egy szak

Seite 31 - MAGYAR 31

Jelenség Lehetséges ok MegoldásVíz a padlón. A leolvasztási víz kifolyójanincs csatlakoztatva akompresszor fölötti páro-logtató tálcához.Illessze a le

Seite 32

Jelenség Lehetséges ok MegoldásTúl sok víz csapódik le a hű-tőszekrény hátsó falán.A készülékbe helyezettélelmiszerek nincsenekbecsomagolva.Mielőtt az

Seite 33 - MAGYAR 33

Zajteljesítmény 34 dB (A)Energiaosztály A++Feszültség 230 - 240 VFrekvencia 50 HzA műszaki adatok a készülék belsejének baloldalán lévő adattáblán és

Seite 34 - Ápolás és tisztítás

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 5Instalace 7Popis spotřebiče 8Provoz 9Při prvním použití 11Denní používání 12Tipy a rady 14Čištění a

Seite 35 - MAGYAR 35

A szervizelést az IKEA szolgáltatója végzisaját szervizelési tevékenységében vagyhivatalos szervizpartneri hálózatában.Mire vonatkozik a garancia?A ga

Seite 36 - MAGYAR 36

keletkezett károkra a jelen jótállásfedezetet nyújt.• Az IKEA készülék eredeti üzembehelyezésének költsége. Azonban az IKEAegy szolgáltatója vagy anna

Seite 37 - MAGYAR 37

ŐRIZZE MEG A VÁSÁRLÁSINYUGTÁT!Ez bizonyítja a vásárlást és ezkell a garancia érvényesítéséhezis. Hasznos tudnivaló, hogy avásárlási nyugtán is fel van

Seite 38 - MAGYAR 38

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 39 - MAGYAR 39

222374035-A-032017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1394744-3

Seite 40

– Ve farmářských domech, v kuchyňkách pro zaměstnance vobchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích– Pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů

Seite 41 - MAGYAR 41

• Neinstalujte spotřebič v příliš vlhkých čipříliš chladných místech, jako jsoupřístavby, garáže či vinné sklepy.• Při přemisťování spotřebiče jejnadz

Seite 42 - MAGYAR 42

LikvidaceVAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečíúrazu či udušení.• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.• Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.• Odstraňte dveře, abyste

Seite 43

Popis spotřebičePřehled spotřebiče1 3 4289105761Chladicí ventilátor2Ovládací panel3LED osvětlení4Stojan na lahve5Přihrádka na mléčné výrobky s víkem6D

Seite 44 - AA-1394744-3

ProvozOvládací panelA++1632451Displej2Tlačítko vyšší teploty3Tlačítko nižší teploty4Tlačítko OK5Tlačítko funkce6Vypínač ON/OFFDisplejAGH F ECB DA. Fun

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare