FROSTIGGBDE
To disconnect the appliance from thepower, disconnect the mains plug from thepower socket.Temperature regulationSet temperature of the fridge by press
of foods and more uniform temperature inthe compartment.The activation of the fan coolingfunction increases the energyconsumption.1. Press OK (several
2. Dry thoroughly.Do not use detergents orabrasive powders, as these willdamage the finish.Daily useWarning! Refer to Safetychapters.AccessoriesEgg tr
This bottle rack can be tilted to storeunsealed bottles. To obtain this result, placefront hooks of the rack one level higher thanthe rear hooks.Posit
Hints and tipsNormal operating soundsThe following sounds are normal duringoperation:• A faint gurgling and bubbling soundfrom coils sound when refrig
the performance of the appliance and saveelectricity consumption.Take care of not to damage thecooling system.Defrosting of the refrigeratorFrost is a
Problem Possible cause SolutionAudible or visual alarm ison.The cabinet has been re-cently switched on or thetemperature is still toohigh.Refer to &qu
Problem Possible cause SolutionThe compressor does notstart immediately afterpressing Shopping, or afterthe change of the tempera-ture.This is normal,
Problem Possible cause SolutionThe temperature in the ap-pliance is too low/too high.There is no cold air circula-tion in the appliance.Make sure that
Product dimensionsHeight 1772 mmWidth 540 mmDepth 549 mmNet volumeFridge 310 LitreDefrost systemFridge autoEnergy consumption 0,307 kWh/24hNoise level
ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers
IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for five (5) yearsfrom the original date of purchase of Yourappliance at IK
service contractual partner or wherenon-original parts have been used.• Repairs caused by installation which isfaulty or not according to specificatio
In order to provide You with aquicker service, we recommendthat You use the specific phonenumbers listed at the end of thismanual. Always refer to the
InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 23Sicherheitsanweisungen 25Montage 26Gerätebeschreibung 28Betrieb 29Erste Inbetriebnahme 32Täglicher Gebrauch 32
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fernund entsorgen
SicherheitsanweisungenMontageWARNUNG! Die Montage desGeräts darf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie dieVerpackun
Geräte nicht ausdrücklich vom Herstellerfür diesen Zweck zugelassen sind.• Achten Sie darauf, den Kältekreislaufnicht zu beschädigen. Er enthält Isobu
StandortBeachten Sie bei der Installationdie Montageanleitung.Damit das Gerät die optimale Leistungbringen kann, sollte es weit entfernt vonWärmequell
GerätebeschreibungGeräteübersicht1 3 4289105761Kühlventilator2Bedienfeld3LED-Beleuchtung4Flaschenhalter5Fach für Molkereiprodukte mit Deckel6Türfächer
BetriebBedienfeldA++1632451Display2Taste zum Erhöhen der Temperatur3Taste zum Senken der Temperatur4OK-Taste5Funktions-Tasten6Taste ON/OFFDisplayAGH F
ENGLISH 4DEUTSCH 23
• +5 °C für den KühlschrankDie Temperaturanzeigen zeigen dieeingestellten Temperaturen an.Die Temperatur im Kühlschrank kannzwischen +2 °C und +8 °C e
Durch das Einschalten derKühlfunktion erhöht sich derEnergieverbrauch.1. Drücken Sie die Taste OKgegebenenfalls mehrmals, bis dasgewünschte Symbol ers
Erste InbetriebnahmeReinigen des Innenraums1. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,reinigen Sie den Innenraum, dieZubehörteile im Innenraum mitlauwar
FlaschenhalterIm voreingestellten Flaschenhalter könnenFlaschen (mit der Öffnung nach vorn)gelagert werden.In horizontaler Stellung ist derFlaschenhal
Sie können die Funktion bei Bedarf manuelleinschalten (siehe „FunktionKühlventilator“).Die Funktion schaltet sich ab,wenn die Tür geöffnet wird undsch
• Decken Sie die Lebensmittel ab oderverpacken Sie diese entsprechend,besonders wenn sie stark riechen.• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,dass um
Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei jedemAnhalten des Kompressors automatisch vomVerdampfer des Kühlschranks entfernt. DasTauwa
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät erzeugt Geräu-sche.Unebenheiten im Bodenwurden nicht ausgegli-chen.Kontrollieren Sie, ob das Ge-rät stabil s
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Kompressor arbeitetständig.In das Gerät eingelegteLebensmittel waren nochzu warm.Lassen Sie die Lebensmittelvor de
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Temperatur im Gerät istzu hoch/niedrig.Die Temperatur der zukühlenden Lebensmittel istzu hoch.Lassen Sie die Leben
ContentsSafety information 4Safety instructions 5Installation 7Product description 8Operation 9First use 11Daily use 12Hints and tips 14Care and clean
Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe die Montageanleitung.3. Ersetzen Sie die defekten Türd
UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG
oder einen Materialfehler zurückgeht, derdurch die Garantie abgedeckt ist. Beidiesen Bedingungen gelten die EU-Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und dieentsp
Diese Einschränkung gilt nicht für fehlerfreieArbeiten, die von qualifiziertemFachpersonal durchgeführt wurden, um dasGerät an den technischenSicherhe
BITTE BEWAHREN SIE DENKAUFBELEG AUF! Er ist IhrKaufnachweis und für einenGarantieanspruch unerlässlich.Bitte beachten Sie, dass aufdiesem Kaufbeleg au
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
47
222374954-A-492017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1393182-4
General Safety• This appliance is intended to be used in household andsimilar applications such as:– Farm houses; staff kitchen areas in shops, office
• At first installation or after reversing thedoor wait at least 4 hours beforeconnecting the appliance to the powersupply. This is to allow the oil t
• This appliance contains hydrocarbons inthe cooling unit. Only a qualified personmust do the maintenance and therecharging of the unit.• Regularly ex
Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltageand frequency shown on the rating platecorrespond to your domestic power supply.The ap
Intermediate temperature zone Coldest zoneOperationControl panelA++1632451Display2Temperature warmer button3Temperature colder button4OK button5Func
Kommentare zu diesen Handbüchern