IKEA OV32 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA OV32 herunter. IKEA OV32 Vartotojo vadovas [de] [en] [es] [it] [nl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - KULINARISK

KULINARISKSKLT

Seite 2 - LIETUVIŲ

Ovládací panelElektronický programátor1 112 4 63 9 105 7 8Symbol Funkcia Poznámka1ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie spotrebiča.2Funkcie ohrevualebo Spri

Seite 3 - LIETUVIŲ 34

Symbol Funkcia Poznámka9Časové a dopln-kové funkcieNastavenie rôznych funkcií. Keď je zapnutá funk-cia ohrevu, dotknite sa symbolu a nastavte časo-vač

Seite 4 - Bezpečnostné informácie

Symbol FunkciaUkazovateľ ohrevu Na displeji sa zobrazí teplota v spo-trebiči.Ukazovateľ rýchleho oh-revuFunkcia je zapnutá. Skracuje dobuzohrievania r

Seite 5 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Dvierka rúry zatvorte bez potiahnutiazápadky detskej poistky.Ak chcete odstrániť detskú poistku, otvortedvierka rúry a detskú poistku odstráňtepomocou

Seite 6 - Bezpečnostné pokyny

Symbol Podponuka PopisČasové údaje Ak je funkcia ZAPNUTÁ, na displeji sa zobrazujeaktuálny čas, aj keď je spotrebič vypnutý.Nastaviť a ísť Na nastaven

Seite 7

Funkcia ohrevu PoužitieEKO parné pečenie Funkcie EKO vám umožňujú optimalizovať spotre-bu energie počas pečenia. Najprv je potrebnénastaviť čas pečeni

Seite 8 - SLOVENSKY 8

Funkcia ohrevu PoužitieEKO pečenie mäsa Funkcie EKO vám umožňujú optimalizovať spotre-bu energie počas pečenia. Najprv je potrebnénastaviť čas pečenia

Seite 9 - SLOVENSKY 9

Funkcia ohrevu PoužitieUchovať teplé Na udržiavanie teploty pokrmov.Rozmrazovanie Túto funkciu môžete používať na rozmrazovaniemrazených potravín, ako

Seite 10 - SLOVENSKY 10

Ukazovateľ ohrevuKeď zapnete funkciu ohrevu, rozsvieti sapásik na displeji. Tento pásik znázorňuje, žeteplota sa zvyšuje. Po dosiahnutí teploty 3-krát

Seite 11 - SLOVENSKY 11

Nastavenie časových funkciíSkôr ako použijete funkcie:Trvanie, Koniec, musíte najprvnastaviť funkciu ohrevu a teplotu.Spotrebič sa vypne automaticky.M

Seite 12 - SLOVENSKY 12

SLOVENSKYPozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletnýzoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA apríslušné telefónn

Seite 13 - SLOVENSKY 13

On-line receptyRecepty pre automaticképrogramy určené pre tentovýrobok nájdete na webovejstránke www.ikea.com. Aby stenašli správnu knihu receptov,poz

Seite 14 - SLOVENSKY 14

Drôtený rošt spolu s plechom na pečenie:Plech na pečenie zasuňte medzi vodiacelišty zvolenej úrovne rúry a drôtený rošt navodiacich lištách.Malé zaráž

Seite 15 - SLOVENSKY 15

Doplnkové funkcieObľúbenéSvoje obľúbené nastavenia, ako sú trvanie,teplota alebo funkcia ohrevu, si môžeteuložiť. Nastavenia budú dostupné vponuke: Ob

Seite 16 - SLOVENSKY 16

Nastaviť a ísťFunkcia vám umožňuje nastaviť funkciu(alebo program) ohrevu a neskôr ju použiťjedným dotykom ľubovoľného symbolu.1. Zapnite spotrebič.2.

Seite 17 - SLOVENSKY

Tipy a radyVšeobecné informácie• V záujme rýchleho predhriatia rúryvyberte pred každým predhrievaním zdutiny rúry drôtené rošty a plechy.• Spotrebič m

Seite 18 - SLOVENSKY 18

prostriedkami, ostrými predmetmi ani vumývačke riadu. Môže to spôsobiťpoškodenie nepriľnavého povrchu.Antikorové alebo hliníkové spotrebičeDvierka rúr

Seite 19 - SLOVENSKY 19

4. Vodu z výrobníka pary odstráňtešpongiou a dosucha ho vyutierajte.5. Dvierka rúry nechajte otvorené, aby sarúra úplne vysušila.Odstránenie a montáž

Seite 20 - SLOVENSKY 20

A BVýmena svietidlaNa spodnú časť dutiny spotrebiča položtehandričku. Zabránite tak poškodeniuskleneného krytu a vnútra rúry.VAROVANIE! Hrozínebezpeče

Seite 21 - SLOVENSKY 21

Problém Možné príčiny RiešenieRúra sa nezohrieva. Dvierka spotrebiča nie súsprávne zatvorené.Úplne zatvorte dvierka.Rúra sa nezohrieva. Poistka je vyp

Seite 22 - SLOVENSKY 22

Technické údajeTechnické údajeRozmery (vnútorné)ŠírkaVýškaHĺbka477 mm214 mm418 mmPlocha plechu na pečenie 1424 cm²Horný ohrevný článok 1900 WDolný ohr

Seite 23

SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 34

Seite 24 - SLOVENSKY 24

EN 60350-1 - Elektrické varné spotrebičepre domácnosť. Časť 1: Sporáky, rúry,parné rúry a grily. Metódy meraniavýkonových parametrov.Šetrenie energieS

Seite 25

predajni IKEA, okrem záruky na spotrebičeLAGAN, na ktoré sa vzťahuje iba dvojročná(2) záruka. Ako doklad o nákupe savyžaduje pôvodný pokladničný blok.

Seite 26

stredisku autorizovaného servisnéhopartnera alebo prípady, kedy nebolipoužité originálne náhradné diely.• Opravy chýb spôsobených nesprávnouinštalácio

Seite 27 - SLOVENSKY 27

Na zaručenie poskytnuia rýchlejslužby vám odporúčame použiťšpecifické telefónne číslauvedené v zozname na koncitohto návodu. Vždy použite číslauvedené

Seite 28 - SLOVENSKY 28

TurinysSaugos informacija 34Saugos instrukcijos 36Įrengimas 38Gaminio aprašymas 39Valdymo skydelis 39Prieš naudojantis pirmąkart 41Kasdienis naudojima

Seite 29 - SLOVENSKY 29

• Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo irnaudotojo priežiūros darbų.• 3 metų ir mažesnių vaikų niekada negalima prileisti prieprietais

Seite 30 - SLOVENSKY 30

Saugos instrukcijosĮrengimasĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengtiprivalo tik kvalifikuotas asmuo.• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.• Neįrenkite ir nenaudo

Seite 31

• Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsųrankos šlapios arba jeigu jis liečiasi prievandens.• Nespauskite atvirų durelių.• Nenaudokite prietaiso kaip da

Seite 32

ĮSPĖJIMAS! Elektros smūgiopavojus.• Prieš keisdami lemputę, atjunkiteprietaisą nuo maitinimo tinklo.• Naudokite tik tų pačių techniniųduomenų lemputes

Seite 33

Gaminio aprašymasBendra apžvalga1 25461011123439871Valdymo skydelis2Elektroninis valdymo pultas3Stalčius vandeniui4Mėsos termometro lizdas5Grilis6Lemp

Seite 34 - Saugos informacija

ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 6Inštalácia 8Popis výrobku 9Ovládací panel 10Pred prvým použitím 12Každodenné používanie 13Časové fu

Seite 35 - Bendrieji saugos reikalavimai

Simbolis Funkcija Pastaba2Kaitinimo funkci-jos arba KepimovadovasVieną kartą palieskite simbolį, kad pasirinktumėtekaitinimo funkciją arba meniu Kepim

Seite 36 - Saugos instrukcijos

RodinysADEB CA. Kaitinimo funkcijaB. Paros laikasC. Kaitinimo indikatoriusD. TemperatūraE. Funkcijos trukmė arba pabaigaKiti ekrano indikatoriai:Simbo

Seite 37

Pradinis valymasIšimkite iš prietaiso visus priedus ir išimamaslentynų atramas.Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.Prieš pirmąjį naudojimą prietaisą ir

Seite 38 - LIETUVIŲ 38

Įvairių meniu apžvalgaPagrindinis meniuSimbo-lisMeniu elementas Naudojimo sritisKaitinimo funkcijos Pateikiamas kaitinimo funkcijų sąrašas.Kepimo vado

Seite 39 - LIETUVIŲ 39

Simbo-lisPapildomas meniu AprašasMygtukų signalai Įjungiami ir išjungiami jutiklių laukų paspaudimogarso signalai. Negalima išjungti jutiklių laukoĮJU

Seite 40 - LIETUVIŲ 40

Kaitinimo funkcija Naudojimo sritisViršutinis / apatinis kai-tinimasKepti ir skrudinti maistą vienoje lentynos padė-tyje.Pica Vienoje lentynos padėtyj

Seite 41 - LIETUVIŲ 41

Specialios funkcijosKaitinimo funkcija Naudojimo sritis Duona Duonai kepti.Apkepas Tokiems patiekalams kaip lazanijai arba bulviųplokštainiui kepti. T

Seite 42 - LIETUVIŲ 42

3. Įpilkite į vandens stalčių 800 mlvandens.Vandens turėtų pakakti maždaug 50minučių.Neperpildykite vandensstalčiaus.Nerodoma, kada vandensstalčius yr

Seite 43 - LIETUVIŲ 43

Laikrodžio funkcija Naudojimo sritisTrukmė Veikimo trukmei nustatyti (ne daugiau kaip23 val. 59 min.).Pabaiga Kaitinimo funkcijos išjungimo laikui nus

Seite 44 - LIETUVIŲ 44

Taikytina visoms kaitinimofunkcijoms, naudojant funkcijasTrukmė arba Automatinės svorioprogr..Netaikytina kaitinimo funkcijomssu mėsos termometru.1. K

Seite 45 - LIETUVIŲ 45

• Deti nesmú spotrebič bez dozoru čistiť ani vykonávať žiadnuúdržbu na spotrebiči.• Deti do 3 rokov vrátane sa nesmú nikdy približovať kspotrebiču, ke

Seite 46 - LIETUVIŲ 46

Priedų naudojimasĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.Priedų įstatymasDĖMESIO Nenaudokite kepimoskardos ar gilaus prikaistuvio sukepimo garuose funkcija.Grot

Seite 47 - LIETUVIŲ 47

Ekrane rodomas mėsos termometrosimbolis.4. Spauskite arba per mažiau nei 5sekundes, kad nustatytumėte kepimotemperatūrą.5. Nustatykite kaitinimo f

Seite 48

4. Pasirinkite mėgstamos programospavadinimą.5. Paspauskite , kad patvirtintumėte.Spauskite , kad tiesiogiai atvertumėtemeniu Mėgstamiausios.Užrakto

Seite 49 - LIETUVIŲ 49

(išskyrus ĮJUNGTA / IŠJUNGTA),ekranas persijungia į dieniniošviesumo režimą 10 sekundžių;– jei prietaisas yra išjungtas irnustatėte funkciją Minučių s

Seite 50 - Priedų naudojimas

Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.Pastabos dėl valymo• Prietaiso priekį valykite minkšta šluoste iršiltu vandeniu su valymo priemone.•

Seite 51 - LIETUVIŲ 51

Garų ruošimo sistemaDĖMESIO Po kiekvienonaudojimo nusausinkite garųgeneratorių. Sugerkite vandenįkempine.Jei yra kalkių nuosėdų,pašalinkite jas vanden

Seite 52

Baigę valyti įdėkite stiklo plokštes ir orkaitėsdureles. Atlikite veiksmus atvirkščia eilėstvarka.Atkreipkite dėmesį, kad stiklo plokštes (A irB) sudė

Seite 53 - LIETUVIŲ 53

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitė nekaista. Nenustatytos būtinos nuos-tatos.Patikrinkite, ar nuostatos yratinkamos.Orkaitė nekaista.

Seite 54 - Valymas ir priežiūra

Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:Modelis (MOD.) ...Gaminio numeris (PNC) ...

Seite 55

Ertmių skaičius 1Karščio šaltinis ElektraTūris 43 lOrkaitės rūšis Įmontuojama orkaitėSvoris 32.3 kgEN 60350-1. Buitiniai elektriniai virimo irkepimo p

Seite 56 - LIETUVIŲ 56

Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetok obalový materiál.• Poškodený spotre

Seite 57 - LIETUVIŲ 57

APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtasšiuo ženklu . Išmeskite pakuotę įatitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kadji būtų perdirb

Seite 58 - LIETUVIŲ 58

cheminė arba elektrocheminė reakcija,rūdys, korozija arba vandens padarytaižalai, įskaitant, bet neapsiribojant žaladėl per didelio kalkių kiekiovande

Seite 59

„IKEA“ virtuvės balduose. Tarnybaneteiks paaiškinimų, susijusių su:• bendruoju „IKEA“ virtuvės baldųmontavimu;• prijungimu prie elektros tinklo (jeigu

Seite 60 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 61

867314814-D-222016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1415267-3

Seite 62 - LIETUVIŲ 62

• Počas činnosti nenechávajte spotrebičbez dozoru.• Po každom použití spotrebič vypnite.• Keď je spotrebič v činnosti, pri otváranídvierok postupujte

Seite 63

• Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebičimôžu pri mikrovlnnej prevádzkespôsobiť požiar a elektrické iskrenie.• Ak používate sprej na čistenie rúr,dodr

Seite 64 - AA-1415267-3

Môžete si tiež pozrieť údaje uvedené vtabuľke:Celkový výkon (W) Prierez kábla (mm²)maximálne 1 380 3 x 0.75maximálne 2 300 3 x 1Celkový výkon (W) Prie

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare