DYNAMISKFRIT
FonctionnementPanneau de commande1567 3 241Indicateur2Touche Bottle Chill et touche ON/OFFde l'appareil3Touche de diminution de la température4To
J) Indicateur de température ducongélateurK) Time (Minuterie)L) Fonction Bottle ChillM) Fonction Extra HumiditéN) Mode démoAprès avoir sélectionné lec
Les indicateurs de température affichent latempérature programmée.Après une coupure de courant, latempérature programmée resteenregistrée.Fonction Ext
La fonction Shopping Mode sedésactive automatiquement au boutd'environ 6 heures.Pour désactiver la fonction avant sadésactivation automatique :1.
L'alarme s'éteint.L'indicateur de température/voyant duthermostat du congélateur affiche pendantquelques secondes la température la plu
Production de glaçonsCet appareil est équipé d'un bac pour laproduction de glaçons.1. Remplissez le bac avec de l'eau.2. Placez le bac dans
AVERTISSEMENT! En cas dedécongélation accidentelle, duepar exemple à une coupure decourant, si la coupure a duré pluslongtemps qu'indiqué auparag
Cette clayette peut être inclinée afin depouvoir y placer des bouteilles déjàouvertes. Pour cela, soulevez la clayetteafin qu'elle puisse glisser
Fonction Quick Chill pour les boissonsCette fonction permet le refroidissementrapide des boissons.1. Retirez ou déplacez vers le haut lecompartiment b
• Un bruit de craquement soudainprovenant de l'intérieur de l'appareilprovoqué par une dilatation thermique(un phénomène naturel et inoffens
durée de conservation indiquée par lefabricant.Conseils pour le stockage des alimentssurgelésPour obtenir les meilleures performancespossibles :• assu
ATTENTION! Attention à ne pasendommager le système deréfrigération.ATTENTION! Lorsque vousdéplacez l'appareil, veillez à lesoulever par l'av
fonctionnement, que ce soit sur les paroisinternes ou sur les aliments.L'absence de givre est due à la circulationpermanente d'air froid dan
Problème Cause probable SolutionUn symbole carré apparaîtà la place des chiffres surl'écran de température.Problème de capteur detempérature.Cont
Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la toucheShopping Function, ou aprèsavoir changé la t
Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.Le thermostat n'est pas ré-glé correcte
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesCatégorie de produit Type d'appareil Réfrigérateur/congélateurType d'installation Pos
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe
d'achat chez IKEA. Cette garantie estvalable uniquement lorsque l’appareil estutilisé pour un usage domestique. Lesexceptions sont indiquées dans
survenant en cours de transport seracouvert par la présente garantie.• Frais d'installation initiale de l'appareilIKEA. En revanche, si un f
FRANÇAIS 4ITALIANO 31
Pour que nous puissions vousfournir un service rapide etcompétent, nous vous conseillonsd'utiliser les numéros detéléphone spécifiques indiqués à
IndiceInformazioni per la sicurezza 31Istruzioni di sicurezza 32Installazione 34Descrizione del prodotto 36Uso dell'apparecchio 37Utilizzo quotid
– case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambientidi lavoro– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambientiresidenziali• Verif
all'alimentazione. Questo serve aconsentire all'olio di fluire nuovamentenel compressore.• Non installare l'apparecchiatura inprossimit
Pulizia e curaATTENZIONE! Vi è il rischio diferirsi o danneggiarel'apparecchiatura.• Prima di eseguire qualunque interventodi manutenzione, spegn
Luogo di utilizzoPer garantire prestazioni ottimali,l'apparecchiatura deve essere installatalontano da fonti di calore (termosifoni,boiler, luce
Descrizione del prodottoPanoramica del prodotto2 54 7 9111108361Cassetto per verdura2Vano a bassa temperatura3Ripiani in vetro4Raffreddamento No-frost
Uso dell'apparecchioPannello dei comandi1567 3 241Display2TastoBottle Chill e tasto ON/OFFapparecchiatura3Tasto Temperatura più fresca4Tasto Temp
J) Indicatore della temperatura delcongelatoreK) OraL) Funzione Bottle ChillM) Funzione Extra UmiditàN) Modalità demoDopo aver selezionato il vanofrig
Funzione Extra UmiditàNel caso in cui sia necessario aumentarel'umidità all'interno del frigorifero,consigliamo di attivare la funzione Extr
Table des matièresConsignes de sécurité 4Instructions de sécurité 5Installation 7Description de l'appareil 9Fonctionnement 10Utilisation quotidie
La funzione si disattivaselezionando un'impostazione ditemperatura per il frigoriferodiversa.Modalità Bottle ChillLa modalità Bottle Chill deve e
La spia di allarme continua a lampeggiarefino al ripristino delle condizioni normali,quindi si spegne.Allarme porta apertaSe la porta è lasciata apert
Filtro dell'aria al carboneL'apparecchiatura è dotata di un filtro alcarbone posizionato dietro un flap nellaparete posteriore dell'uni
Posizionamento dei ripiani della porta21Per facilitare l'introduzione di alimenti didiverse dimensioni, i ripiani della portapossono essere posiz
Vano a bassa temperaturaQuesto dispositivo consente un rapidoraffreddamento degli alimenti e mantienepiù uniforme la temperatura nel cassetto.Il vano
Cassetto verduraQuesto cassetto è particolarmente adattoper la conservazione di frutta e verdura.Il separatore interno può essere collocato invarie po
• Un lieve scatto dal regolatore dellatemperatura quando il compressore siaccende e si spegne.Consigli per il risparmio energetico• Non aprire frequen
congelatore domestico sia il più brevepossibile;• non aprire frequentemente la porta elimitare il più possibile i tempi diapertura;• una volta scongel
L'apparecchiatura deve essere pulitaregolarmente:1. Lavare l'interno e gli accessori conacqua tiepida e sapone neutro.2. Ispezionare regolar
Cosa fare se...Problema Causa possibile SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.L'apparecchiatura è spen-ta.Accendere l’apparecchiatura. L
– dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservéesaux employés dans des magasins, bureaux et autres lieuxde travail ;– pour une utilisation pr
Problema Causa possibile Soluzione Sono stati introdotti moltialimenti contemporanea-mente.Attendere alcune ore e ricon-trollare la temperatura. La
Problema Causa possibile SoluzionePresenza di acqua sul pavi-mento.L'acqua di sbrinamentonon viene scaricata nellabacinella di evaporazioneposta
Problema Causa possibile SoluzioneLa funzione FastFreeze èattiva.Fare riferimento a "funzioneFastFreeze".La funzione ShoppingFunction è atti
Congelatore 78 LitriSistema di sbrinamento Frigorifero automaticoCongelatore automaticoValutazione a stelleTempo di risalita 18 oreCapacità di congel
Per la Svizzera:Dove portare gli apparecchi fuoriuso?In qualsiasi negozio che vendeapparecchi nuovi oppure sirestituiscono ai centri di raccoltauffici
nominato da IKEA o un suo partner diassistenza autorizzato provvederà apropria esclusiva discrezione a riparare ilprodotto difettoso o a sostituirlo c
• l'elettrodomestico è conforme allespecifiche tecniche del paese in cui èrichiesta l'applicazione della garanzia;• l'elettrodomestico
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
59
• Attendez au moins 4 heures avant debrancher l'appareil sur le secteur. Celapermet à l'huile de refouler dans lecompresseur.• N'instal
280154399-A-402014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-919669-02
Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT! Risque deblessure corporelle ou dedommages matériels.• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'app
EmplacementPour assurer des performances optimales,l'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'unradiateu
Description de l'appareilVue d'ensemble du produit2 54 7 9111108361Bac à légumes2Compartiment basse température3Clayettes en verre4Refroidis
Kommentare zu diesen Handbüchern