IKEA SKINANDE Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA SKINANDE herunter. IKEA SKINANDE User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SKINANDE

SKINANDEGBDEFRIT

Seite 2

1 23Put 1 litre of waterin the salt container(only for the firsttime).4Put 1 kg of salt inthe salt container.56Filling the rinse aid dispenser123 45To

Seite 3 - ITALIANO 54

2. Press the on/off button to activate theappliance. Make sure that the appli-ance is in setting mode. Refer to ’SET-TING AND STARTING A PROGRAMME’.•

Seite 4 - Safety instructions

2. Press the delay button again and againuntil the display shows the delay timeyou want to set (from 1 to 19 hours).• The delay time flashes in the di

Seite 5 - ENGLISH 5

• Do not put in the appliance items thatcan absorb water (sponges, householdcloths).• Remove remaining food from the items.• To remove easily remainin

Seite 6 - ENGLISH 6

312To remove filters (B)and (C), turn thehandle counter-clockwise and re-move. Pull apart fil-ter (B) and (C).Wash the filters withwater.4ARemove filt

Seite 7 - ENGLISH 7

Problem Possible cause Possible solutionThe programme doesnot start.The mains plug is not connec-ted in the mains socket.Connect the mains plug. The

Seite 8 - ENGLISH 8

Stains and dry water drops on glassesand dishes• The released quantity of rinse aid is notsufficient. Adjust the rinse aid selector toa higher positio

Seite 9 - ENGLISH 9

Environment concernsThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit should

Seite 10 - ENGLISH 10

• Deliberate or negligent damage, dam-age caused by failure to observe operat-ing instructions, incorrect installation or byconnection to the wrong vo

Seite 11 - ENGLISH 11

3. ask for clarification on user manual con-tents and specifications of the IKEA ap-pliance.To ensure that we provide you with the bestassistance, ple

Seite 13 - ENGLISH 13

InhaltSicherheitshinweise 20Gerätebeschreibung 22Bedienfeld 22Programme 23Optionen 24Vor der ersten Inbetriebnahme 25Täglicher Gebrauch 27Tip

Seite 14 - Troubleshooting

• Im Wasserzulaufschlauch befindet sichein Sicherheitsventil, das ein Lösen desSchlauchs verhindert. Drücken Sie zumAbnehmen des Schlauchs den Hebel (

Seite 15 - ENGLISH 15

• Platzieren Sie keine entflammbaren Pro-dukte oder Gegenstände, die mit ent-flammbaren Produkten benetzt sind, imGerät, auf dem Gerät oder in der Näh

Seite 16 - ENGLISH 16

Anzeigen BeschreibungKontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Pro-grammbetriebs.Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kontrollla

Seite 17 - ENGLISH 17

Programm1)Verschmut-zungsgradBeladungProgramm-phasenDauer(Min.)Energie-ver-brauch(kWh)Wasser(l) 6)Alle Vorspülen 12 0,1 41) Druck und Temperatur des W

Seite 18 - ENGLISH 18

6. Stellen Sie die Menge des Klarspülmit-tels ein.SignaltöneEs ertönen akustische Signale, wenn:• Das Programm beendet ist.• Die Wasserenthärterstufe

Seite 19 - ENGLISH 19

WasserhärteWasserenthärter-EinstellungDeutscheWasserhärte-grade(°dH)FranzösischeWasserhärte-grade(°fH)mmol/l ClarkeWasserhär-tegradeManuell Elekt-roni

Seite 20 - DEUTSCH 20

3Füllen Sie 1 LiterWasser in den Salz-behälter (nur beimersten Mal).4Füllen Sie 1 kg Salzin den Salzbehälter.56Befüllen des Klarspülmittel-Dosierers12

Seite 21 - DEUTSCH 21

3. Beladen Sie die Körbe.4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.5. Stellen Sie je nach Beladung und Ver-schmutzungsgrad das passende Pro-gramm ein.Verwend

Seite 22 - DEUTSCH 22

Öffnen der Tür während eines laufendenProgrammsWenn Sie die Tür öffnen, unterbricht dasGerät das Programm. Wenn Sie die Türwieder schließen, läuft das

Seite 23 - DEUTSCH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 20FRANÇAIS 37ITALIANO 54

Seite 24 - DEUTSCH 24

• Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen,Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nachunten ein.• Stellen Sie sicher, dass Geschirr und Be-steck nicht aneinand

Seite 25 - DEUTSCH 25

312Zum Entfernen derFilter (B) und (C)den Hebel gegenden Uhrzeigersinndrehen und entfer-nen. Ziehen Sie dieFilter (B) und (C)auseinander. Reini-gen Si

Seite 26 - DEUTSCH 26

• - Die Aquasafe-Einrichtung ist aus-gelöst.Warnung! Schalten Sie das Gerät aus,bevor Sie die Überprüfungenvornehmen.Problem Mögliche Ursache Mögliche

Seite 27 - DEUTSCH 27

Werden andere Alarmcodes im Display an-gezeigt, wenden Sie sich an den Kunden-dienst.Die Spül- und Trocknungsergebnisse sindnicht zufriedenstellend.We

Seite 28 - DEUTSCH 28

Leistungsaufnahme Unausgeschaltet 0.99 WAusgeschaltet 0.10 W1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde a

Seite 29 - DEUTSCH 29

Was wird IKEA zur Lösung des Problemstun?IKEA hat Kundendienste, die das Produktuntersuchen und eigenständig entscheiden,ob das Problem durch die Gara

Seite 30 - DEUTSCH 30

GültigkeitsbereichFür Geräte, die in einem EU-Land gekauftund in ein anderes EU-Land mitgenommenwerden, stehen die Kundendienstleistungenim Rahmen der

Seite 31 - DEUTSCH 31

SommaireInstructions de sécurité 37Description de l'appareil 39Bandeau de commande 39Programmes 40Options 41Avant la première utilisation

Seite 32 - DEUTSCH 32

• Le tuyau d'arrivée d'eau dispose d'unevalve de sécurité pour éviter que le tuyaune se desserre. Pour débrancher le tuyau,appuyez sur

Seite 33 - DEUTSCH 33

• De la vapeur chaude peut s'échapper del'appareil si vous ouvrez la porte pendantle déroulement d'un programme.Mise au rebutAvertissem

Seite 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety instructions 4Product description 6Control panel 6Programmes 7Options 7Before first use 8Daily use 10Hints and tips 12Car

Seite 35 - DEUTSCH 35

Voyants DescriptionVoyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est éteint pendantle déroulement du programme.Voyant « Tout en 1 ».ProgrammesP

Seite 36 - DEUTSCH 36

Informations pour les instituts de testPour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électroni-que à l'adresse :i

Seite 37 - Instructions de sécurité

3. Appuyez sur la touche de fonction (C),• Les voyants des touches de fonction(A) et (B) s'éteignent.• Le voyant de la touche de fonction (C)cont

Seite 38 - FRANÇAIS 38

Réglage manuel12Tournez le sélecteurde dureté de l'eausur la position 1ou 2.Réglage électronique1. Appuyez sur la touche marche/arrêtpour mettre

Seite 39 - FRANÇAIS 39

Remplissage du distributeur de liquide derinçage123 45Pour régler laquantité de liquidede rinçage libérée,tournez le sélecteurentre la position 1(quan

Seite 40 - FRANÇAIS 40

4BSi le programmecomporte une pha-se de prélavage,versez une petitequantité de produitde lavage dans lecompartiment (B).5Réglage et départ d'un p

Seite 41 - FRANÇAIS 41

À la fin du programmeLorsque le programme est terminé, un si-gnal sonore intermittent retentit et 0 s'affi-che.1. Appuyez sur la touche Marche/Ar

Seite 42 - FRANÇAIS 42

• Les pastilles de détergent multifonctionscontiennent du produit de lavage, du li-quide de rinçage et d'autres adjuvants.Assurez-vous que ces pa

Seite 43 - FRANÇAIS 43

5ADReplacez le filtre (A)dans sa position ini-tiale. Assurez-vousqu'il est correcte-ment placé sous lesdeux guides (D).621Remontez les filtres(B)

Seite 44 - FRANÇAIS 44

Problème Cause possible Solution possible Le robinet d'eau est bouché ouentartré.Nettoyez le robinet d'eau. Le filtre du tuyau d'arri

Seite 45 - FRANÇAIS 45

Electrical connectionWarning! Risk of fire and electricalshock.• The appliance must be earthed.• Make sure that the electrical informationon the ratin

Seite 46 - FRANÇAIS 46

Pour trouver d'autres causes possibles,reportez-vous au chapitre « CON-SEILS ».Activation du distributeur de liquide derinçage lorsque la fonctio

Seite 47 - FRANÇAIS 47

obtenir plus de détails sur le recyclage dece produit, veuillez prendre contact avec lebureau municipal de votre région, votreservice d’élimination de

Seite 48 - FRANÇAIS 48

• Les dommages causés délibérément oupar négligence, les dommages résultantdu non-respect des instructions d'utilisa-tion, d'une installatio

Seite 49 - FRANÇAIS 49

Service après-vente dédié aux appareilsIKEA :N'hésitez pas à contacter le Service après-vente IKEA pour :1. effectuer une réclamation dans le cad

Seite 50 - FRANÇAIS 50

IndiceIstruzioni di sicurezza 54Descrizione del prodotto 56Pannello dei comandi 56Programmi 57Opzioni 57Preparazione al primo utilizzo 59Uti

Seite 51 - FRANÇAIS 51

• Il tubo di carico dell'acqua è dotato diuna guaina protettiva esterna trasparen-te. Se il tubo è danneggiato, l'acqua neltubo diventa scur

Seite 52 - FRANÇAIS 52

Descrizione del prodotto21234986751Mulinello inferiore2Filtri3Targhetta dei dati4Contenitore del brillantante5Contenitore del detersivo6Contenitore de

Seite 53 - FRANÇAIS 53

ProgrammiProgramma1)Grado disporcoTipo di caricoFasidel programmaDurata(min)Energia(kWh)Acqua(l)2)TuttoStoviglie mi-ste, posate epentolePrelavaggioLav

Seite 54 - Istruzioni di sicurezza

Funzione MultitabAttivare questa opzione solo se si utilizza ildetersivo in pastiglie multifunzione.Questa opzione disattiva l'erogazione dibrill

Seite 55 - ITALIANO 55

Preparazione al primo utilizzo1. Accertarsi che il livello del decalcificato-re dell'acqua preimpostato dalla fabbri-ca sia conforme alla durezza

Seite 56 - ITALIANO 56

Product description21234986751Lower spray arm2Filters3Rating plate4Rinse aid dispenser5Detergent dispenser6Salt container7Water hardness dial8Upper sp

Seite 57 - ITALIANO 57

Impostazione manuale12Ruotare il selettoredella durezza del-l'acqua nella posi-zione 1 o 2.Impostazione elettronica1. Premere il tasto On/Off per

Seite 58 - ITALIANO 58

3 45Per regolare laquantità di brillan-tante erogata, ruo-tare il selettore deldosaggio tra la po-sizione 1 (quantitàminima) e la posi-zione 6 (quanti

Seite 59 - ITALIANO 59

Utilizzo del detersivo123A AMettere il detersivo in polvere o in pasti-glie nell'apposito contenitore (A).4BSe il programmaprevede una fase dipre

Seite 60 - ITALIANO 60

Come annullare la partenza ritardataTenere premuti contemporaneamente i tastifunzione (B) e (C) finché:• La spia della partenza ritardata si spe-gne.•

Seite 61 - ITALIANO 61

• Assicurarsi che le posate e i piatti nonaderiscano tra loro. Mescolare i cucchiaicon le altre posate.• Verificare che i bicchieri non si tocchinol’u

Seite 62 - ITALIANO 62

312Per rimuovere i filtri(B) e (C), ruotare lamaniglia in sensoantiorario edestrarla. Estrarre ifiltri (B) e (C). Sciac-quare i filtri con ac-qua.4ARi

Seite 63 - ITALIANO 63

Avvertenza! Spegnerel'apparecchiatura prima di eseguire icontrolli.Problema Causa possibile Possibile soluzioneIl programma non siavvia.La spina

Seite 64 - Pulizia e cura

• È stata utilizzata una dose eccessiva didetersivo.Macchie e tracce di gocce d'acqua subicchieri e stoviglie• La quantità di brillantante erogat

Seite 65 - ITALIANO 65

Collegamento dell'acqua1)Acqua fredda o calda2)max. 60°CCapacità Coperti 12Assorbimento elettrico Modalità left-on 0.99 WModalità Off 0.10 W1) Co

Seite 66 - ITALIANO 66

Cosa copre la garanzia?La garanzia copre gli eventuali difetti legatiai materiali e o alla costruzione dell'elettro-domestico ed è valida a parti

Seite 67 - ITALIANO 67

ProgrammesProgramme1)Degree ofsoilType of loadProgrammephasesDuration(min)Energy(kWh)Water(l)2)AllCrockery, cut-lery, pots andpansPrewashWash 45 °C or

Seite 68 - ITALIANO 68

• Costo di installazione iniziale dell'appa-recchiatura IKEA. Se un fornitore di servi-zio nominato da IKEA o un suo partner diassistenza autoriz

Seite 69 - ITALIANO 69

Vi serve altro aiuto?Per ulteriori domande non inerenti il servizioassistenza sulle apparecchiature, contattareil più vicino punto vendita IKEA. Vi pr

Seite 70 - ITALIANO 70

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Seite 74

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-575116-3156958692-A-372012

Seite 75

MultitabActivate this option only when you use thecombi detergent tablets.This option deactivates the flow of rinse aidand salt. The related indicator

Seite 76 - 156958692-A-372012

Adjusting the water softenerWater hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesManual Elec-tronic51 - 70 91

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare