SKINANDEPTES
OpçõesA opção tem de ser ativadasempre antes do início de umprograma.Não é possível ativar oudesativar a opção durante ofuncionamento de um programa.S
Após a activação, o aparelho fica no modode selecção de programa por predefinição.Se não ficar, entre no modo de selecção deprograma assim:Prima conti
Como regular o nível do descalcificadorda águaÉ necessário que o aparelho esteja nomodo de selecção de programa.1. Para entrar no modo de utilizador,m
um sinal sonoro curto. Este sinal sonoro estáactivado por predefinição, mas é possíveldesactivá-lo juntamente com o sinal sonorode fim de programa.Com
Antes da primeira utilização1. Certifique-se de que o nível definidopara o amaciador da águacorresponde à dureza da águafornecida. Caso contrário, aju
CUIDADO! É possível que saiaágua e sal do depósito de salquando estiver a enchê-lo. Apósencher o depósito de sal, inicieimediatamente um programapara
Utilizar detergente1 23AColoque odetergente em póou pastilha nocompartimento (A).4BSe o programa tiveruma fase de pré-lavagem, coloqueuma pequenaquant
Abrir a porta do aparelho durante ofuncionamentoSe abrir a porta durante o funcionamentode um programa, o aparelho pára defuncionar. Isto pode afectar
• Pode utilizar detergente, abrilhantador esal para máquina de lavar loiça ouutilizar pastilhas combinadas (“3 em 1”,“4 em 1”, “Tudo em 1”, etc.). Sig
• Coloque as peças pequenas no cesto detalheres.• Coloque as peças leves no cestosuperior. Certifique-se de que a loiçanão se move.• Certifique-se de
PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág
3Para retirar os filtros(B) e (C), rode omanípulo no sentidoanti-horário eretire-o. Separe osfiltros (B) e (C). Laveos filtros com água.4Retire o filt
Limpeza do interior• Limpe o aparelho com cuidado,incluindo a junta de borracha da porta,com um pano macio húmido.• Se utilizar frequentemente program
Problema e código de alar-mePossível causa e soluçãoO aparelho não se enchecom água.O visor apresenta ou.• Certifique-se de que a torneira da água es
Problema e código de alar-mePossível causa e soluçãoOuve-se ruído de pancadasno interior do aparelho.• A loiça não foi bem arrumada nos cestos. Consul
Problema Possível causa e soluçãoSecagem insatisfatória.• A loiça esteve demasiado tempo dentro do aparelhofechado.• Não existe abrilhantador ou a dos
Problema Possível causa e soluçãoO distribuidor do detergentefica com resíduos de deter-gente no fim do programa.• A pastilha de detergente ficou cola
Ligação elétrica 1)Tensão (V) 220 - 240Frequência (Hz) 50Pressão do fornecimento deáguaMín. / Máx. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)Fornecimento de águaÁ
Durante o período de validade dagarantia, os custos relativos à resolução daavaria, por exemplo reparações, peças,mão-de-obra e deslocações serãoabran
de serviços IKEA ou um parceiro deserviço autorizado reparar ou substituiro aparelho ao abrigo dos termos dapresente garantia, o fornecedor deserviços
Para lhe fornecer um serviçomais rápido, é recomendávelutilizar os números de telefoneespecíficos indicados no finaldeste manual. Consulte sempreos nú
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 30
ContenidoInformación sobre seguridad 30Instrucciones de seguridad 32Descripción del producto 33Panel de control 34Programas 35Opciones 36Ajustes 36Ant
• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparatocuando la puerta se encuentre abierta.• La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato nopod
Instrucciones de seguridadInstalaciónADVERTENCIA! Sólo un técnicocualificado puede instalar elaparato.• Retire todo el embalaje.• No instale ni utilic
cambiar la manguera de entrada deagua.Uso del aparato• No se siente ni se ponga de pie sobre lapuerta abierta.• Los detergentes para lavavajillas sonp
Cuando AutoOpen está activadodurante la fase de secado, esposible que la proyección en elsuelo no esté visiblecompletamente. Para ver si elciclo ha te
ProgramasPrograma Grado de sucie-dadTipo de cargaFases del progra-maValores de consumo1)Duración(min)Energía(kWh)Agua(l)2)45 °C - 70 °CTodoVajilla, cu
OpcionesCada vez que inicie unprograma debe activar antes laopción.No es posible activar nidesactivar la opción con elprograma en marcha.Si una opción
Mantenga pulsadas simultáneamente y hasta que el aparato seencuentre en el modo de selección deprograma.Descalcificador de aguaEl descalcificador el
2. Pulse .• Los indicadores , y se apagan.• El indicador sigue parpadeando.• La pantalla muestra el ajuste actual:p. ej., = nivel 5.3. Pulse
• Los indicadores , y están apagados.• El indicador sigue parpadeando.• La pantalla muestra el ajuste actual:– = Señal acústica apagada.– = Seña
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Descrição do produto 7Painel de comandos 8Programas 9Opções 10Programações 10Antes da primeir
Después de iniciar un programa,el aparato puede tardar hasta 5minutos en recargar la resina deldescalcificador. Parece que elaparato no funciona. La f
5M A X+ 4 3 2 1 -Para ajustar lacantidad deabrillantador, gireel selector entre laposición 1 (menorcantidad) y laposición 4 (mayorcantidad).Uso di
3AColoque eldetergente o laspastillas múltiplesen el compartimento(A).4BSi el programa tieneuna fase deprelavado, pongauna pequeñacantidad dedetergent
Si la puerta se abre más de 30segundos durante la fase desecado, el programa enfuncionamiento se termina. Estono sucede si la puerta se abremediante l
• El abrillantador ayuda a secar la vajillasin dejar rayas ni manchas durante laúltima fase de aclarado.• Las pastillas múltiples son normalmenteadecu
• Se utiliza la cantidad correcta dedetergente.Descarga de los cestos1. Deje enfriar la vajilla y cristalería antesde retirarla del aparato. Los artíc
Una posición incorrecta de losfiltros puede dañar el aparato yprovocar resultados de lavadono satisfactoriosLimpieza del filtro del tubo de entrada1Ci
La mayoría de los problemas que puedensurgir se resuelven sin necesidad deponerse en contacto con el Centro deservicio técnico.Problema y código de al
Problema y código de alar-maCausa y soluciones posiblesEn la pantalla aumenta eltiempo restante y llega casihasta el fin de la duracióndel programa.•
Los resultados del lavado y el secado no son satisfactoriosProblema Causa y soluciones posiblesMal resultado de lavado.• Consulte "Uso diario&quo
• A limpeza e a manutenção básica do aparelho não devemser efetuadas por crianças sem supervisão.Segurança geral• Este aparelho destina-se exclusivame
Problema Causa y soluciones posiblesRastros de óxido en los cu-biertos.• Hay demasiada sal en el agua de lavado. Consulte "Eldescalcificador de a
Información técnicaDenominación del producto Lavavajillas totalmente integradoMedidas Ancho / alto / fondo (mm) 596 / 818 - 898 / 550Conexión eléctric
a IKEA. La garantía sólo es válida paraaparatos de uso doméstico. Lasexcepciones se especifican en el apartado“¿Qué no cubre la garantía?” Durante elp
aparato reparado o instalará el aparatode sustitución, según sea necesario.Esta restricción no se aplica al trabajorealizado para adaptar el aparato a
¡GUARDE EL RECIBO DECOMPRA!Es su prueba de compra y eldocumento imprescindible paraque la garantía sea válida.Observe también que el reciboindica el n
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
156913961-A-102018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2003802-1
Instruções de segurançaInstalaçãoAVISO! A instalação desteaparelho tem de ser efetuadapor uma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não insta
a torneira da água e desligue a ficha datomada eléctrica. Contacte um Centrode Assistência Técnica Autorizado parasubstituir a mangueira de entrada de
• Quando o aparelho tem uma anomalia,a luz branca fica intermitente.O Beam-on-Floor apaga-sequando o aparelho édesactivado.Quando a função AutoOpen fo
ProgramasPrograma Nível de sujida-deTipo de cargaFases do progra-maValores de consumo1)Duração(min.)Energia(kWh)Água(l)2)45 °C - 70 °CTudoLoiça, talhe
Kommentare zu diesen Handbüchern