IKEA OV31 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA OV31 herunter. IKEA OV31 Uživatelský manuál Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GRÄNSLÖS

GRÄNSLÖSCZHU

Seite 2

Trouba se dodává se síťovým kabelem.KabelTypy kabelů vhodné pro instalaci nebovýměnu:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FP

Seite 3 - MAGYAR 33

Ovládací panelTlačítkaSenzorové tlačítko / tlačítko Funkce PopisMIKROVLNNÁTROUBASlouží k nastavení mikrovlnné funkce.HODINY Slouží k nastavení funkce

Seite 4 - Bezpečnostní informace

3. Troubu vypněte a nechte ji vychladnout.Příslušenství se může zahřát více nežobvykle. Z trouby může vycházet zápach akouř. Zajistěte v místnosti dos

Seite 5

Pečicí funkce PoužitíVelkoplošnýGrilKe grilování plochých kusůve velkém množství a opé-kání chleba.SpodníOhřevK pečení koláčů skřupavým spodkem azavař

Seite 6

3. Otočte ovladačem pečicích funkcí azvolte funkci: Mikrovlnná trouba .POZOR! Nezapínejte troubu,nejsou-li v ní vloženy potraviny.Na displeji se zobr

Seite 7 - Bezpečnostní pokyny

Funkce hodinTabulka funkcí hodinFunkce hodin PoužitíDENNÍ ČASSlouží ke zobrazení nebozměně denního času. Časmůžete změnit pouzetehdy, když je trouba v

Seite 8

2. Opakovaně stiskněte , dokudnezačne blikat .3. Nastavte hodiny otočením ovladačeteploty a volbu potvrďte stisknutímtlačítka . Nastavte minuty otoč

Seite 9 - ČESKY 9

Plech na pečení:Plech na pečení zasuňte mezi drážkyzvolené úrovně roštu.Společně vložení tvarovaného roštu aplechu na pečení:Plech na pečení zasuňte m

Seite 10 - ČESKY 10

Doplňkové funkcePoužití funkce dětské bezpečnostnípojistkyJestliže je zapnutá funkce dětskébezpečnostní pojistky, troubu nelzenáhodně zapnout.1. Ovlad

Seite 11 - ČESKY 11

Tato trouba je vybavena speciálnímsystémem, který zajišťuje oběh vzduchu astálou recyklaci páry. Tento systémumožňuje pečení a vaření v páře, takžejíd

Seite 12 - ČESKY 12

ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.MAGYA

Seite 13

Nádobí a materiály vhodné do mikrovlnné troubyPoužívejte výhradně vhodné nádobí a materiály. Řiďte se údaji v tabulce níže.Nádobí / materiál Mikrovlnn

Seite 14

Nádobí / materiál Mikrovlnná funkce Kombinovaná mi-krovlnná funkceRozmrazo-váníOhřevPečeníTvarovaný rošt X XSkleněný talíř mikrovlnné trouby XNádoby d

Seite 15 - Funkce hodin

Opakovaný OhřevJídlo Výkon (Watty) Čas (min) Čas do konce (min)Dětská výživa ve skleni-cích (0,2 kg); zamíchejte azkontrolujte teplotu300 1 - 2 -Dětsk

Seite 16 - ČESKY 16

Jídlo Výkon (Watty) Čas (min) Čas do konce (min)Brambory ve slupce (0,5 kg) 600 7 - 10 -Rýže (0,2 kg + 400 ml vody) 600 15 - 18 -Pražená kukuřice 1000

Seite 17 - ČESKY 17

Tipy pro mikrovlnou troubuVýsledek vaření/rozmrazováníMožná příčina ŘešeníPokrm je příliš suchý. Výkon byl příliš vysoký.Čas přípravy byl příliš dlou-

Seite 18 - ČESKY 18

Množství(kg)Jídlo Funkce Teplota (°C) Čas (min)-Chléb (žitný chléb)1)nejprve: 230potom: 160 -180nejprve: 20potom: 30 - 601) Předehřejte troubu.Příklad

Seite 19

Jídlo Výkon(Watty)Množství(kg)Poloha ro-štu1)Čas (min) PoznámkyPiškotový ko-láč600 0.475 Spodní 7 - 9 V polovině přípravy ot-očte nádobu o 1/4.Sekaná

Seite 20 - ČESKY 20

K čištění kovových ploch používejtespeciální čisticí prostředek.Vnitřek trouby čistěte po každém použití.Hromadění mastnoty či zbytků jídel můžezpůsob

Seite 21 - ČESKY 21

5. Vyměňte žárovku v troubě za novoužárovku do trouby 25 W, 230 V (50 Hz),žáruvzdornou do 300 °C (objímka: G9).6. Nasaďte skleněný kryt.Odstraňování z

Seite 22 - ČESKY 22

Problém Možná příčina ŘešeníNa displeji se zobrazujechybový kód, který není uve-dený v tabulce.Jedná se o závadu na elek-troinstalaci.• Troubu vypněte

Seite 23 - ČESKY 23

ČESKY 4MAGYAR 33

Seite 24 - ČESKY 24

Celkový jmenovitý výkon 3000 WNapětí 220 - 240 VFrekvence 50 HzPočet funkcí 10Poznámky k ochraně životního prostředíRecyklujte materiály označené symb

Seite 25 - ČESKY 25

• Na poškození způsobené úmyslně nebonedbalostí, nedodržením návodu kpoužití, nesprávnou instalací nebopřipojením k nesprávnému napětí,poškození způso

Seite 26 - ČESKY 26

kuchyňského nábytku IKEA. Tento servisneposkytuje vysvětlení týkající se:• celkové instalace kuchyně IKEA;• připojení k elektrické síti (pokud sespotř

Seite 27

TartalomBiztonsági információk 33Biztonsági utasítások 36Üzembe helyezés 39Termékleírás 39Kezelőpanel 40Az első használat előtt 40Napi használat 41Óra

Seite 28 - ČESKY 28

• A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol akészüléktől működés közben, és működés után, lehűléskor. Akészülék elérhető részei forróak.• Ha

Seite 29 - ČESKY 29

• Kizárólag szakember végezhet bármely olyan javítást, melya mikrohullámú energia ellen védelmet nyújtó burkolateltávolításával jár.• Ne melegítsen fo

Seite 30 - ČESKY 30

• A rendszeres tisztítás hiánya a felületek állapotánakgyengüléséhez vezethet, ami káros befolyással lehet akészülék élettartamára, és veszélyes helyz

Seite 31

HasználatFIGYELMEZTETÉS! Sérülés-,égés-, áramütés- ésrobbanásveszély.• Ez a készülék kizárólag háztartásicélokra használható.• Ne változtassa meg a ké

Seite 32 - ČESKY 32

• A mikrohullámú funkció működésekor akészülékben maradt zsír vagy étel tüzetés elektromos szikraképződést okozhat.• Amennyiben sütőtisztító aeroszolt

Seite 33 - Biztonsági információk

Üzembe helyezésFIGYELMEZTETÉS! Lásd a„Biztonság” című fejezetet.ÖsszeszerelésAz üzembe helyezéshez olvassael a Szerelési utasításokat.Elektromos beköt

Seite 34 - Általános biztonság

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 7Instalace 9Popis spotřebiče 10Ovládací panel 11Před prvním použitím 11Denní používání 12Funkce hodin

Seite 35

11PolcszintekTartozékok• Huzalpolc x 1Főzőedényekhez, tortaformákhoz,sütőedényekhez.• Sütő tálca x 1Tortákhoz és süteményekhez.• Mikrohullámú sütő üve

Seite 36 - Biztonsági utasítások

Kezdeti tisztításVegyen ki a sütőből minden tartozékot éskivehető polctartót.Lásd az „Ápolás és tisztítás” címűfejezetet.Az első használat előtt tiszt

Seite 37

Sütőfunkció AlkalmazásLégkeveré-ses sütésSütés egyszerre maximumkét sütőszinten, illetveaszalás.20 - 40 °C-kal alacsonya-bbra állítsa a sütő hőmér-sék

Seite 38

4. A sütő kikapcsolásához fordítsa agombokat kikapcsolt helyzetbe.A funkció beállítása: Mikrohullámú sütő1. Vegye ki az összes tartozékot.2. Helyezze

Seite 39 - MAGYAR 39

1. A sütőfunkciók gombját forgassa akívánt hőfokbeállításra.2. A kívánt hőmérséklet beállításáhozforgassa el a hőmérséklet-szabályozógombot.Amikor a s

Seite 40 - MAGYAR 40

4. A megerősítéshez nyomja meg az gombot, vagy 5 másodperc elteltével azújonnan beállított pontos idő mentéseautomatikusan megtörténik.A kijelző az új

Seite 41 - MAGYAR 41

6. Fordítsa a gombokat kikapcsolthelyzetbe.A PERCSZÁMLÁLÓ beállításaA percszámláló a sütő be- és kikapcsoltállapotában egyaránt beállítható.1. Nyomja

Seite 42

A felül található mélyedés abiztonságot növeli. Ezek amélyedések megakadályozzák amegbillenést. A polc körülimagas perem megakadályozzaa főzőedény lec

Seite 43 - MAGYAR 43

Hőmérséklet (°C) Kikapcsolási idő (ó)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 230 5.5Az automatikus kikapcsolást követően asütő ismételt működtetéséhez nyomja

Seite 44 - Órafunkciók

Sütési időtartamokA sütés időtartama az étel fajtájától, annakállagától és mennyiségétől függ.Kezdetben figyelje a teljesítményt sütésközben. Találja

Seite 45

• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovoltedětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.Přístupné části jsou horké.• Pokud je sp

Seite 46 - Tartozékok használata

Főzőedény / anyaga Mikrohullám funkció Kombinált mikrohullámfunkció,Felolvasz-tásMelegítés,SütésNem tűzálló üveg és porcelán, ezüst-,arany-, platina-

Seite 47 - MAGYAR 47

Felolvasztás mikrohullámmalÉtelek Teljesítmény (watt) Idő (perc) Állási idő (perc)Steak (0,2 kg) 100 5 - 7 5 - 10Darált hús (0,5 kg) 200 8 - 12 5 - 10

Seite 48 - MAGYAR 48

Ételek Teljesítmény (watt) Idő (perc) Állási idő (perc)Babatej (180 ml), tegyenegy kanalat az üvegbe,keverje meg, majd ellen-őrizze a hőmérsékletét.60

Seite 49 - MAGYAR 49

Ételek Teljesítmény(watt)Idő (perc) Állási idő (perc)Pattogatott kukorica 1000 1:30 - 3 -Kombinált mikrohullám funkcióAz ételek rövid ideig tartó süté

Seite 50 - MAGYAR 50

Tanácsok a mikrohullámú sütő használatáhozFőzési/felolvasztásieredményLehetséges ok ElhárításAz étel túlságosanszáraz.Túl nagy volt az alkalma-zott te

Seite 51 - MAGYAR 51

Mennyiség(kg)Ételek Funkció Hőmérséklet (°C) Idő (perc)-Kenyér (rozskenyér)1)először: 230majd: 160 - 180először: 20majd: 30 - 601) Melegítse elő a süt

Seite 52 - MAGYAR 52

Ételek Teljesít-mény(watt)Mennyi-ség (kg)Polcma-gasság1)Idő (perc) MegjegyzésPiskótatészta 600 0.475 Alsó 7 - 9 Az edényt körülbelülnegyed fordulattal

Seite 53 - MAGYAR 53

Ápolás és tisztításFIGYELMEZTETÉS! Lásd a„Biztonság” című fejezetet.Tisztítással kapcsolatos megjegyzésekA sütő elejét meleg vizes és enyhetisztítósze

Seite 54 - MAGYAR 54

FIGYELMEZTETÉS!Áramütésveszély! A lámpacseréje előtt kapcsolja le ahálózati biztosítékot /kismegszakítót.Forró lehet a sütővilágítás izzójaés üvegbúrá

Seite 55 - MAGYAR 55

Jelenség Lehetséges ok Javítási módGőz- és páralecsapódás azételen és a sütőtérben.Az ételt túl sokáig hagyta asütőben.A sütés befejezése után azedény

Seite 56 - MAGYAR 56

• Tekutiny či jiné potraviny neohřívejte v hermetickyuzavřených nádobách. Mohou explodovat.• Pro přípravu pokrmů a nápojů v mikrovlnné troubě nesmí bý

Seite 57 - Ápolás és tisztítás

Műszaki adatokMűszaki adatokMéretek (belső)SzélességMagasságMélység480 mm217 mm411 mmHasznos űrtartalom 43 lSütőtepsi területe 1424 cm²Felső fűtőelem

Seite 58 - MAGYAR 58

A szervizelést az IKEA szolgáltatója végzisaját szervizelési tevékenységében vagyhivatalos szervizpartneri hálózatában.Mire vonatkozik a garancia?A ga

Seite 59 - MAGYAR 59

keletkezett károkra a jelen jótállásfedezetet nyújt.• Az IKEA készülék eredeti üzembehelyezésének költsége. Azonban az IKEAegy szolgáltatója vagy anna

Seite 60 - MAGYAR 60

ŐRIZZE MEG A VÁSÁRLÁSINYUGTÁT!Ez bizonyítja a vásárlást és ezkell a garancia érvényesítéséhezis. Hasznos tudnivaló, hogy avásárlási nyugtán is fel van

Seite 61

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 65

867335952-C-172018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1414785-5

Seite 66

Bezpečnostní pokynyInstalaceVAROVÁNÍ! Tento spotřebič smíinstalovat jen kvalifikovanáosoba.• Odstraňte veškerý obalový materiál.• Poškozený spotřebič

Seite 67

• Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejtenásilím.• Nepoužívejte spotřebič jako pracovnínebo odkládací plochu.• Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.Použív

Seite 68 - AA-1414785-5

do dřezu; stejně tak s horkým skleněnýmnádobím nemanipulujte pomocí mokréutěrky.• Nepoužívejte a neopravujte rozbité,popraskané či silně poškrábané sk

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare