IKEA ISANDE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA ISANDE herunter. IKEA ISANDE Ръководство за употреба Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ISANDE
BG
RO
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ISANDEBGRO

Seite 2

ДействиеКонтролен панел17843 2561Екран2Бутон за повишаване натемпературата на фризера3Бутон за намаляване натемпературата на фризера4Бутон OK5Бутон Фу

Seite 3 - ROMÂNA 29

ВключванеВключете щепсела в контакта назахранващата мрежа1. Натиснете бутона 8 ON/OFF, акодисплеят е изключен.Индикаторите на температурата показватте

Seite 4 - Информация за безопасност

• Функция Пазаруване• Функция Ваканция• Функция Бързо замразяване• Функция Защита за деца• Функция Охлаждане на бутилки• Функция Вентилаторно охлаждан

Seite 5 - Основна безопасност

За изключване на функцията повторетепроцедурата до изчезване на индикатораБързо замразяване.Функцията се деактивира чрезизбор на друга зададенатемпера

Seite 6 - Инструкции за безопасност

индикатора на алармата и този натемпературата във фризера.За да нулирате алармата и да изключитезвуковия сигнал, натиснете който и да ебутон. Индикато

Seite 7

Подвижни рафтовеСтените на хладилника имат няколкоплъзгача, така че безопасните стъкленирафтове могат да се поставят къдетожелаете.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неп

Seite 8 - Инсталиране

Чекмеджета за зеленчуциПлодове и зеленчуци може да се поставятв тези чекмеджета (виж рисунката).Вентилаторно охлажданеУстройството се активира от само

Seite 9 - БЪЛГАРСКИ 9

Календар на замразяване3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Символите показват различни типовезамразени продукти.Цифрите показват времето засъхранени

Seite 10 - БЪЛГАРСКИ 10

Препоръки и съветиЗвуци при нормална работа:Следните звуци са нормални по време наработа:• Леко бълбукане и бълбукащ звук отнамотките прозвучава, кога

Seite 11 - БЪЛГАРСКИ

Съвети за съхранение на замразенихрани• Уверете се, че готовите замразенихранителни продукти са билиправилно съхранявани от търговеца.• Постарайте се

Seite 12

БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит

Seite 13

Размразяване на хладилникаПри нормално използване скрежът сеотстранява автоматично от изпарителя вхладилното отделение при всяко спиранена компресора

Seite 14 - БЪЛГАРСКИ 14

Проблем Възможна причина РешениеУредът не работи. Щепселът не е поставенправилно в контакта.Включете правилно щепселав захранващия контакт.Уредът не р

Seite 15

Проблем Възможна причина РешениеКомпресорът работи не-прекъснато.Температурата в поме-щението е твърде висока.Вижте таблицата за климати-чен клас на т

Seite 16

Проблем Възможна причина РешениеНе може да се задава тем-пература.Функцията Пазаруване евключена.Изключете функцията Паза-руване ръчно или изчакайте,д

Seite 17

Проблем Възможна причина РешениеТемпературата в уреда етвърде ниска/висока.Няма циркулация на сту-ден въздух в уреда.Уверете се, че има циркула-ция на

Seite 18 - Препоръки и съвети

Продуктови размериВисочина 1772 ммШирина 540 ммДълбочина 549 ммНетен обемХладилник 192 ЛитраФризер 61 ЛитраСистема за размразяванеХладилник автоматичн

Seite 19 - Грижи и почистване

Опазване на околната средаРециклирайте материалите със символа. Поставяйте опаковките в съответнитеконтейнери за рециклирането им.Помогнете за опазван

Seite 20 - БЪЛГАРСКИ 20

от вода, включително, но не самоповреда, предизвикана от прекомерноколичество варовик в подаванатавода, повреда, предизвикана отненормални условия на

Seite 21 - БЪЛГАРСКИ 21

безопасност в Ръководството запотребителя.Специализиран сервиз за поддръжкана уреди на IKEA:Не се колебайте да се обърнете къмсервиза за поддръжка на

Seite 22 - БЪЛГАРСКИ 22

CuprinsInformaţii privind siguranţa 29Instrucţiuni de siguranţă 30Instalarea 32Descrierea produsului 34Funcţionarea 35Utilizarea zilnică 39Informaţii

Seite 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 29

Seite 24 - БЪЛГАРСКИ 24

Aspecte generale privind siguranţa• Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi laaplicaţii similare, cum ar fi:– În casele de la ferme,

Seite 25 - БЪЛГАРСКИ 25

• Aveţi întotdeauna grijă când mutaţiaparatul deoarece acesta este greu.Folosiţi întotdeauna mănuşi de protecţieşi încălţăminte închisă.• Asiguraţi-vă

Seite 26 - ГАРАНЦИЯ НА IKEA

• Produsele inflamabile sau obiecteleumezite cu produse inflamabile nutrebuie introduse în aparat, nici puseadiacent sau deasupra acestuia.• Nu atinge

Seite 27

PoziţionareaAcest aparat trebuie instalat la interior într-un loc uscat şi bine ventilat în caretemperatura ambiantă corespunde cu clasaclimatică indi

Seite 28

Descrierea produsului11109875621 341Răcire cu ventilator cu bec LED2Panou de comandă3Suport pentru sticle4Compartiment cu capac pentru produselactate5

Seite 29 - Informaţii privind siguranţa

FuncţionareaPanou de comandă17843 2561Afişaj2Buton pentru temperatură mai ridicatăîn congelator3Buton pentru temperatură mai scăzutăîn congelator4Buto

Seite 30 - ROMÂNA 30

Pornirea aparatuluiIntroduceţi ştecherul în priză1. Dacă afişajul este stins, apăsaţi butonul8 ON/OFF.Indicatoarele de temperatură afişeazătemperatura

Seite 31

• Funcţia Răcire cu ventilator• Lipsă simbol: Funcţionare normalăPuteţi porni orice funcţie în oricemoment şi puteţi opri funcţiaapăsând butonul 5 Fun

Seite 32 - ROMÂNA 32

Funcţia Blocare acces copiiActivaţi Funcţia Blocare acces copii pentru abloca butoanele şi pentru a preveniutilizarea accidentală.1. Apăsaţi butonul 5

Seite 33 - ROMÂNA 33

Alarma pentru uşă deschisăDacă uşa este lăsată deschisă timp de circa5 minute, porneşte alarma acustică şiindicatorul alarmei clipeşte.Alarma se va op

Seite 34 - ROMÂNA 34

СъдържаниеИнформация за безопасност 4Инструкции за безопасност 6Инсталиране 8Описание на уреда 9Действие 10Всекидневна употреба 14Препоръки и съвети 1

Seite 35 - ROMÂNA 35

Pe pereţii frigiderului se află o serie deghidaje, astfel încât rafturile de protecţiedin sticlă să poată fi poziţionate dupădorinţă.ATENŢIE! Pentru a

Seite 36

Răcire cu ventilatorDacă este necesar, dispozitivul se activeazăautomat, de exemplu pentru o recuperarerapidă a temperaturii după deschidereauşii sau

Seite 37 - ROMÂNA 37

Depozitarea preparatelor congelateLa prima pornire sau după o perioadă deneutilizare, înainte de a introducealimentele în compartiment, lăsaţi aparatu

Seite 38

Recomandări pentru economisireaenergiei• Nu deschideţi uşa prea des şi nu o lăsaţideschisă mai mult decât este absolutnecesar.• Nu scoateţi blocurile

Seite 39 - ROMÂNA 39

Îngrijirea şi curăţareaAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.Avertismente generaleATENŢIE! Scoateţi ştecherul dinpriză înainte de a efec

Seite 40

Decongelarea congelatoruluiÎn compartimentul congelatorului nu seformează gheaţa. Acest lucru înseamnă căgheaţa nu se acumulează în timpulfuncţionării

Seite 41

Problemă Cauză posibilă SoluţieEste activată o alarmă so-noră sau vizuală.Temperatura din aparateste prea mare.Contactaţi un electrician califi-cat sa

Seite 42 - ROMÂNA 42

Problemă Cauză posibilă SoluţieCompresorul nu porneşteimediat după pornirea Func-ţiei Congelare rapidă saudupă schimbarea tempera-turii.Acest lucru es

Seite 43

Problemă Cauză posibilă SoluţieTemperatura din aparat es-te prea mică/prea mare.Uşa nu este închisă corect. Consultaţi secţiunea „Închide-rea uşii”.Te

Seite 44 - Îngrijirea şi curăţarea

Dacă aparatul tot nufuncţionează corespunzătordupă verificările de mai sus,contactaţi Centrul de serviceautorizat. Lista centrelor segăseşte la sfârşi

Seite 45 - ROMÂNA 45

• Дръжте всичките опаковачни материали далеч от деца иги изхвърлете, както е редно.Основна безопасност• Този уред е предназначен за употреба в домашни

Seite 46 - ROMÂNA 46

Consum de energie 0,625 kWh/24hNivel de zgomot 39 dB(A)Clasa energetică A++Tensiune 230 - 240 VFrecvenţă 50 HzInformaţiile tehnice sunt specificate pe

Seite 47 - ROMÂNA 47

numai pentru uzul casnic. Excepţiile suntspecificate sub titlul “Ce anume nu esteacoperit de această garanţie?” În timpulperioadei de garanţie, costur

Seite 48 - ROMÂNA 48

conformitate cu termenii acestei garanţii,furnizorul de servicii sau partenerul săuautorizat de service va reinstalaaparatul reparat sau va instala pi

Seite 49 - ROMÂNA 49

PĂSTRAŢI BONUL DECUMPĂRARE!Este dovada dv. de cumpărare şieste necesar pentru aplicareagaranţiei. Atenţie, pe chitanţă segăseşte atât numele articolul

Seite 50 - ROMÂNA 50

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 52 - ROMÂNA 52

222375163-A-162018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2089063-1

Seite 53 - ROMÂNA 53

Инструкции за безопасностИнсталиранеВНИМАНИЕ! Самоквалифициран човек може даизвърши монтажа на уреда.• Отстранете цялата опаковка итранспортните болто

Seite 54

УпотребаВНИМАНИЕ! Риск от контузии,изгаряния, ел. шок или пожар.• Не променяйте предназначението науреда.• Не поставяйте електрически уреди(напр. маши

Seite 55

това как да изхвърлите уредаправилно.• Не повреждайте частта наохлаждащия блок, който е близо дотоплообменника.ИнсталиранеВНИМАНИЕ! Вж. глава"Без

Seite 56 - 222375163-A-162018

Описание на уреда11109875621 341Вентилаторно охлаждане съссветодиоден индикатор2Контролен панел3Поставка за бутилки4Отделение за млечни продукти скапа

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare