ISANDEFRIT
FonctionnementBandeau de commande17843 2561Affichage2Touche d'augmentation de latempérature du congélateur3Touche de diminution de la température
Mise en marcheBranchez la fiche électrique de l'appareil àla prise de courant.1. Appuyez sur la touche 8 ON/OFF sil'affichage est éteint.L&a
• Fonction Congélation rapide• Fonction Sécurité enfants• Fonction Refroidissement des bouteilles• Fonction Ventilateur de refroidissement• Aucun symb
Pour désactiver la fonction, répétez laprocédure jusqu'à ce que le voyantCongélation rapide s'éteigne.La fonction se désactive lorsquevous s
la température actuelle réglée pour lecongélateur.Pour réinitialiser l'alarme et éteindre lesignal sonore, appuyez sur n'importe quelletouch
L'espace situé directement au-dessus de laclayette en verre du bac à légumes est lazone la plus froide du compartimentréfrigérateur, comme indiqu
Si la clayette est en positionhorizontale, placez uniquementdes bouteilles non entamées.Cette clayette peut être inclinée afin d'yplacer des bout
Ventilateur de refroidissementCe dispositif s'active automatiquement encas de besoin, par exemple pour rafraîchirrapidement le réfrigérateur lors
Conservation d'aliments congelés etsurgelésLors de la mise en service ou après un arrêtprolongé, laissez fonctionner l'appareilpendant 12 he
Conseils pour la réfrigération desaliments frais• Ne placez pas les aliments chauds ou lesliquides bouillants dans le réfrigérateur.• Couvrez ou envel
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.Avertissements générauxATTENTION! Débranchezl'appareil ava
pour empêcher l'eau de déborder et decouler à l'intérieur de l'appareil.Dégivrage du congélateurLe compartiment congélateur est garanti
Problème Cause probable SolutionLes signaux sonores et vi-suels sont activés.L'appareil a récemmentété mis en marche ou latempérature est toujour
Problème Cause probable SolutionLe compresseur fonctionneen permanence.La fonction Congélationrapide est activée.Consultez le paragraphe« Fonction Con
Problème Cause probable SolutionIl est impossible de régler latempérature.La fonction Congélationrapide est activée.Désactivez manuellement lafonction
Problème Cause probable SolutionLa température à l'intérieurde l'appareil est trop basse/élevée.L'air froid ne circule pasdans l'a
Dimensions du produitHauteur 1772 mmLargeur 540 mmProfondeur 549 mmVolume netRéfrigérateur 192 litresCongélateur 61 litresSystème de dégivrageRéfrigér
En matière de protection de l'environnementRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe
raccordement à l'eau, les dégâtsrésultant de conditionsenvironnementales anormales.• Les consommables tels que les piles etampoules.• Les pièces
N'hésitez pas à contacter le Service après-vente IKEA pour :1. effectuer une réclamation dans le cadrede cette garantie ;2. demander une précisio
FRANÇAIS 4ITALIANO 36
nécessaires pour assurer le branchement del’appareil selon les règles de l’art.Numéros de modèle et de série (Reporterici le numéro d’identification p
Garantie contractuelle IKEAPRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq)ans. POINT DE DEPART : à compter de ladate d’achat chez IKEA. RÉPARATION DEL’AP
normale, à compter de la date d'achat chezIKEA par le client. Elle ne s’applique quedans le cadre d’un usage domestique.Les exclusions sont repri
• Les pièces d’usure normale dites piècesconsommables, comme par exemple lespiles, les ampoules, les filtres, les joints,tuyaux de vidange, etc. qui n
contrat ou a été réalisée sous saresponsabilité. »• Art. L. 211-12. « L’action résultant dudéfaut de conformité se prescrit pardeux ans à compter de l
Consultez la dernière page de ce livret pourla liste complète des numéros de téléphonerespectifs par pays des contacts désignéspar IKEA.Dans le but de
IndiceInformazioni di sicurezza 36Istruzioni di sicurezza 38Installazione 40Descrizione del prodotto 41Funzionamento 42Utilizzo quotidiano 46Consigli
Avvertenze di sicurezza generali• Questa apparecchiatura è destinata ad un uso domestico eapplicazioni simili, quali:– case di campagna; cucine di neg
Istruzioni di sicurezzaInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Togliere tutto
• Non introdurre apparecchiatureelettriche (ad es. gelatiere)nell'apparecchiatura se nonspecificamente consentito dalproduttore.• Fare attenzione
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 8Description de l'appareil 9Fonctionnement 10Utilisation quotidie
• Non danneggiare i componenti dell'unitàrefrigerante che si trovano vicino alloscambiatore di calore.InstallazioneAVVERTENZA! Fare riferimentoai
Descrizione del prodotto11109875621 341Raffreddamento a ventola con lampadaLED2Pannello dei comandi3Griglia portabottiglie4Scomparto per prodotti case
FunzionamentoPannello dei comandi17843 2561Display2Tasto temperatura più caldacongelatore3Tasto temperatura più frescacongelatore4Tasto OK5Tasto Funzi
2. L'allarme acustico potrebbe attivarsidopo alcuni secondi.Per resettare l'allarme, fare riferimentoalla sezione "Allarme di altatempe
Funzione ShoppingSe occorre inserire una grande quantità dialimenti nel frigorifero, per esempio alritorno dalla spesa, è consigliabile attivarela Fun
Funzione Raffreddamento bottiglieLa Funzione Raffreddamento bottiglie puòessere usata per impostare un allarmeacustico nel momento preferito; è utile
Utilizzo quotidianoAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.AccessoriPortauovax1Vaschette delghiacciox2Accumulatori difreddox2Indicator
ATTENZIONE! Dopo averintrodotto del cibo fresconell'apparecchiatura o dopoaver aperto ripetutamente o alungo la porta, è normale chel'indica
Posizionamento dei ripiani della portaPer facilitare l'introduzione di alimenti didiverse dimensioni, i ripiani della portapossono essere posizio
Per congelare alimenti freschi, attivare laFunzione Congelamento rapido almeno 24ore prima di introdurli nel vanocongelatore.Riporre i cibi freschi da
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants etjetez-les convenablement.Sécurité générale• Cet appareil est conçu uniquement pour un usaged
caso di guasto o interruzione dell'energiaelettrica.ATTENZIONE! Non aprire o bereil contenuto dei blocchi delcongelatore.Consigli e suggerimenti
• È consigliabile riportare su ogniconfezione la data di congelamento, inmodo da poter controllare il tempo diconservazione.Consigli per la conservazi
Sbrinamento del frigoriferoDurante l'uso normale, la brina vieneeliminata automaticamentedall'evaporatore del vano frigorifero ognivolta che
Problema Possibile causa SoluzioneL'apparecchiatura non fun-ziona.La spina non è inseritacorrettamente nella presadi alimentazione.Inserire corre
Problema Possibile causa SoluzioneIl compressore rimane sem-pre in funzione.La temperatura ambienteè troppo altaFare riferimento al grafico del-la cla
Problema Possibile causa SoluzioneImpossibile impostare latemperatura.La funzione Shopping è at-tiva.Disattivare manualmente laFunzione Shopping oppur
Problema Possibile causa SoluzioneLa temperatura all'internodell'apparecchiatura è trop-po bassa/troppo alta.La funzione Congelamentorapido
Dati tecniciCategoria prodottoTipo di apparecchiatura Frigo-CongelatoreTipo di installazione ModuloDimensioni del prodottoAltezza 1772 mmLarghezza 540
Considerazioni sull'ambienteRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. Aiuta
Come interverrà IKEA per risolvere ilproblema?Il fornitore del servizio nominato da IKEAesaminerà il prodotto e deciderà a propriaesclusiva discrezion
Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité
Per gli elettrodomestici acquistati in unanazione UE e trasferiti in un'altra nazioneUE, i servizi saranno forniti in base allecondizioni di gara
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
62
63
222374884-A-162018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2089059-1
• Ne placez aucun appareil électrique(sorbetière, etc.) dans l'appareil, enl'absence d'indications du fabricant.• Veillez à ne pas endo
InstallationAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.EmplacementConsultez la notice de montagelors de l'installation.Pour
Description de l'appareil11109875621 341Voyant LED Ventilateur derefroidissement2Bandeau de commande3Porte-bouteilles4Compartiment à produits lai
Kommentare zu diesen Handbüchern