IKEA UCW 80 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA UCW 80 herunter. IKEA UCW 80 Instruction for Use [es] [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

HUTTRAPLRUTRSKLT

Seite 2

POLSKI 10PrzydatneradyiwskazówkiWskazówkidotycząceoszczędzaniaenergii• Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia i nie zostawiać ich otwartych

Seite 3 - LIETUVIŲKLB 61

POLSKI 11tym czasie do zamrażarki nie należy wkładać kolejnej partii żywności.• Należy zamrażać tylko artykuły spożywcze najwyższej jakości, świeże

Seite 4

POLSKI 12KonserwacjaiczyszczenieWnętrze urządzenia należy regularnie czyścić szmatką zamoczoną w roztworze gorącej wody z dodatkiem neutralnych śro

Seite 5

POLSKI 13Problem Możliweprzyczyny Rozwiązania:Urządzenie nie działa Może być problem z zasilaniem urządzenia.Sprawdzić, czy:• nie nastąpiła przerwa

Seite 6

POLSKI 14DanetechniczneWymiary HUTTRAWysokość (min-maks) 819-899Szerokość 597Głębokość 545Pojemnośćnetto(l)Chłodziarka 108Zamrażarka 18Systemods

Seite 7 - POLSKI 7

POLSKI 15Ochronaśrodowiska1.OpakowanieMateriały z opakowania nadają się w 100% do wykorzystania jako surowiec wtórny i są oznakowane symbolem recy

Seite 8

POLSKI 16GWARANCJAIKEAIletrwaokresgwarancjiIKEA?Niniejsza gwarancja obowiązuje przez okres pięciu (5) lat od daty zakupu urządzenia AGD w sklepi

Seite 9 - Codziennaeksploatacja

POLSKI 17oryginalnych.• Napraw będących następstwem instalacji wykonanych nieprawidłowo lub w sposób niezgodny ze specykacją.• Wykorzystania urząd

Seite 10 - Przydatneradyiwskazówki

POLSKI 18dołączonejdodanegourządzenia.ProsimyrównieżopodanienumeruartykułuIKEA(ośmiocyfrowykod)orazdwunastocyfrowegonumeruserwisowego,

Seite 11 - POLSKI 11

TÜRKÇE 19UYARI: Buzdolabınızı kullanırken yangın tehlikesi, elektrik çarpması veya yaralanma riskini azaltmak için aşağıdaki temel önlemleri alın: -

Seite 13 - Corobić,jeśli

TÜRKÇE 20olarak izin verilmiş türde değillerse, elektrikli cihazları buzdolabının içine koymayın ve içinde kullanmayın. - Bu cihaz, cihazın güvenli k

Seite 14 - Danetechniczne

TÜRKÇE 21İlkkullanımdanönceCihazınızı en iyi şekilde kullanabilmek için, ürün tanımını ve faydalı önerileri içeren Kullanıcı Kılavuzunu dikkatlice

Seite 15 - Ochronaśrodowiska

TÜRKÇE 22kullanın.• Yeterli havalandırmayı güvence altına almak için kurulum talimatlarına uyun.• Ürünün arkasında yetersiz havalandırma enerji tük

Seite 16 - GWARANCJAIKEA

TÜRKÇE 23ÜrüntanımıCihazıkullanmadanönce,çalıştırmatalimatlarınıdikkatliceokuyunuz.31458762Soğutucubölmesi(taze yiyeceklerin ve içeceklerin m

Seite 17 - POLSKI 17

TÜRKÇE 24GünlükkullanımSoğutucuvedondurucubölmesininçalışması• Soğutucu bölmesinin (veya modele bağlı olarak her iki bölmenin) sıcaklığını ayar

Seite 18 - POLSKI 18

TÜRKÇE 25YararlıbilgilerveipuçlarıEnerjitasarrufuylailgiliipuçları• Kapağı sık sık açmayın veya kesinlikle gerekli olmadığı sürece açık bırakm

Seite 19

TÜRKÇE 26donmuş yiyeceklere bunların sıcaklığını artıracak şekilde temas etmesine izin vermeyin.• Yağsız yiyecekler yağlı olanlardan daha iyi muhafa

Seite 20

TÜRKÇE 27TemizlikvebakımCihazı, bir bez ve soğutucu bölmesinin dahili temizliği için özel olarak tasarlanmış nötr deterjan ve ılık su çözeltisi kul

Seite 21 - TÜRKÇE 21

TÜRKÇE 28Sorun Olasınedenler ÇözümlerCihaz çalışmıyor Cihazın güç kaynağı ile ilgili bir problem olabilir.Şunları kontrol edin:• Elektrik kesintisi

Seite 22 - TÜRKÇE 22

TÜRKÇE 29TeknikbilgilerBoyutlar HUTTRAYükseklik (min.-maks.) 819-899Genişlik 597Derinlik 545NetHacim(l)Buzdolabı 108Dondurucu 18Buzçözmesistemi

Seite 23 - İlkKullanım

POLSKI 4TÜRKÇE 19РУCCКИЙ 31SLOVENSKY 47LIETUVIŲKLB 61

Seite 24 - Günlükkullanım

TÜRKÇE 30Çevreileilgilikonular1.AmbalajAmbalaj malzemesi %100 geri dönüşümlüdür ve geri dönüştürme simgesi ile işaretlenmiştir. İmha konusunda y

Seite 25 - Yararlıbilgilerveipuçları

РУССКИЙ 31ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током или травмы при эксплуатации вашего холодильника соблюдайте сле

Seite 26 - TÜRKÇE 26

РУССКИЙ 32вещества в изоляционных пеноматериалах; это горючий газ. Соблюдайте особую осторожность при утилизации отходов. - Будьте осторожны, чтобы н

Seite 27 - Temizlikvebakım

РУССКИЙ 33 - Чтобы отключить устройство от сети питания, следует отсоединить вилку от сети питания (если имеется возможность доступа к вилке), либо о

Seite 28 - Servisçağırmadanönce

РУССКИЙ 34ПередпервымвключениемДля оптимальной работы устройства следует внимательно прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации, в которой прив

Seite 29 - Teknikbilgiler

РУССКИЙ 35холодильной или морозильной камер.• Лампа, установленная внутри холодильника, предназначена для бытовых электроприборов, ее не следует исп

Seite 30 - Çevreileilgilikonular

РУССКИЙ 36ОписаниеустройстваПреждечемприступатькиспользованиюхолодильника,внимательнопрочитайтеруководствопоэксплуатации.31458762Холодильн

Seite 31

РУССКИЙ 37ЕжедневноепользованиехолодильникомРаботахолодильнойиморозильнойкамер• Ручкой термореле отрегулируйте температуру в холодильной камер

Seite 32

РУССКИЙ 38ПолезныесоветыСпособыэкономииэнергии• Не следует часто открывать дверцу, или держать дверцу открытой в течение длительного времени.• П

Seite 33

РУССКИЙ 39максимально оптимальным, воспользуйтесь следующими советами:• Максимальное количество свежих продуктов, которое можно заморозить в течение

Seite 34 - РУССКИЙ 34

POLSKI 4OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia elektrycznego lub obrażeń cielesnych podczas korzystania z chłodziarki, należy postępowa

Seite 35 - РУССКИЙ 35

РУССКИЙ 40ОчисткаиобслуживаниеРегулярно протирайте холодильник тканью, смоченной разведенным в теплой воде нейтральным моющим средством, предназнач

Seite 36 - Первоевключение

РУССКИЙ 41Неисправность Возможныепричины Способыустранения:Холодильник не работаетЭто может быть вызвано нарушением электропитания .Убедитесь в том

Seite 37 - РУССКИЙ 37

РУССКИЙ 42ТехническиехарактеристикиРазмеры HUTTRAВысота (мин-макс) 819-899Ширина 597Глубина 545Полезныйобъем(л)Холодильник 108Морозильная камера

Seite 38 - Полезныесоветы

РУССКИЙ 43Защитаокружающейсреды1.УпаковкаДля упаковки холодильника используется материал, допускающий 100 % вторичную переработку, о чем свидетел

Seite 39 - РУССКИЙ 39

РУССКИЙ 44ВиерлпулЕвропас.р.лВиале Г.Борге, 27 21025 Комерио (Варезе) ИталияЗавод: Виерлпул Европа c.р.л.Адрес: Виа АюМоро 521024 Кассинетта ди Би

Seite 40 - Очисткаиобслуживание

РУССКИЙ 45повреждения вследствие небрежного обращения, обусловленные невнимательностью, несоблюдением инструкций по эксплуатации, неправильной устано

Seite 41 - Чтоделать,если

РУССКИЙ 46распространяются, если установка была произведена квалифицированным специалистом, с использованием оригинальных запасных частей для адаптац

Seite 42 - Техническиехарактеристики

SLOVENSKY 47VAROVANIE: Aby sa znížilo riziko požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo úrazu pri používaní chladničky, dodržiavajte nasledujúce základ

Seite 43 - Защитаокружающейсреды

SLOVENSKY 48 - Nepokúšajte sa urýchliť proces rozmrazovania a vykonať rozmrazenie inak, než je popísané v návode na používanie. - Vnútri spotrebiča n

Seite 44 - ГАРАНТИЯIKEA

SLOVENSKY 49PredprvýmpoužitímNa zaručenie čo najlepšieho využitia svojho spotrebiča si pozorne prečítajte tento návod na používanie, ktorý obsahuje

Seite 45 - РУССКИЙ 45

POLSKI 5zawartością w aerozolu. - Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych. - Nie należy przyspieszać procesu rozmrażania ani wykonywać go w sposó

Seite 46 - РУССКИЙ 46

SLOVENSKY 50Tipypreúsporuenergie• Spotrebič nainštalujte v suchej, dobre vetranej miestnosti mimo akýkoľvek zdroj tepla (napr. radiátor, sporák,

Seite 47

SLOVENSKY 51PopisvýrobkuPredtým,akozačnetespotrebičpoužívať,pozornesiprečítajtenávodnapoužívanie.31458762Chladiacipriestor(na skladovanie

Seite 48

SLOVENSKY 52DennépoužitieObsluhachladiacehoamraziacehopriestoruGombíkom termostatu nastavte teplotu v chladiacom priestore (alebo v oboch priest

Seite 49 - SLOVENSKY 49

SLOVENSKY 53UžitočnéradyatipyRadypreúsporuenergie• Dvere často neotvárajte a nenechávajte ich otvorené dlhšie, než je absolútne nevyhnutné.•

Seite 50 - SLOVENSKY 50

SLOVENSKY 54zvýšeniu teploty zmrazených potravín.• Chudé potraviny sa skladujú lepšie a dlhšie než mastné potraviny. Soľ skracuje dobu skladovateľno

Seite 51 - Prvépoužitie

SLOVENSKY 55StarostlivosťaúdržbaPravidelne čistite vnútro spotrebiča handričkou navlhčenou v teplej vode s prídavkom neutrálneho čistiaceho prostri

Seite 52 - Dennépoužitie

SLOVENSKY 56Problém Možnépríčiny: Riešenia:Spotrebič nefunguje Môže byť problém s elektrickým napájaním spotrebiča.Skontrolujte, či:• nedošlo k prer

Seite 53 - Užitočnéradyatipy

SLOVENSKY 57TechnickéúdajeRozmery HUTTRAVýška (min-max) 819-899Šírka 597Hĺbka 545Čistýobjem(l)Chladnička 108Mraznička 18OdmrazovacísystémChladni

Seite 54 - SLOVENSKY 54

SLOVENSKY 58Ochranaživotnéhoprostredia1.ObalObalový materiál je 100% recyklovateľný a označený symbolom recyklácie. Pri jeho likvidácii dodržiava

Seite 55 - Starostlivosťaúdržba

SLOVENSKY 59Načosavzťahujezáruka?Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebiča spôsobené výrobnými alebo materiálovými chybami od dátumu nákupu v pred

Seite 56 - Čorobiť,ak

POLSKI 6PrzedpierwszymużyciemW celu optymalnego wykorzystania urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą Instrukcję Obsługi wraz z zawartym w n

Seite 57 - Technickéúdaje

SLOVENSKY 60za podmienok určených touto zárukou, poskytovateľ servisných služieb alebo autorizovaný servisný partner, podľa potreby, opäť nainštalujt

Seite 58 - ZÁRUKAIKEA

LIETUVIŲ KLB 61PERSPĖJIMAS: kad naudodami šaldytuvą sumažintumėte gaisro,elektros smūgio arba traumos tikimybę, paisykite šių pagrindinių saugos inst

Seite 59 - SLOVENSKY 59

LIETUVIŲ KLB 62elektrinių prietaisų šio prietaiso skyriuose, nebent naudoti tokio tipo prietaisus aiškiai leido gamintojas. - Šiuo prietaisu gali nau

Seite 60 - SLOVENSKY 60

LIETUVIŲ KLB 63Prieš pirmą kartą naudojantNorėdami optimaliai išnaudoti prietaiso galimybes, atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją, kurioj

Seite 61

LIETUVIŲ KLB 64• Kad būtų užtikrintas tinkamas vėdinimas, vadovaukitės įrengimo instrukcijomis.• Dėl nepakankamo vėdinimo galinėje gaminio dalyje,

Seite 62

LIETUVIŲ KLB 65Gaminio aprašymasPrieš naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite naudojimo instrukcijas.31458762Šaldytuvo skyrius(šviežiam maistui i

Seite 63 - LIETUVIŲ KLB 63

LIETUVIŲ KLB 66Kasdienis naudojimasŠaldytuvo ir šaldiklio skyriaus naudojimas• Termostato rankenėle reguliuokite šaldytuvo skyriaus temperatūrą (arb

Seite 64 - LIETUVIŲ KLB 64

LIETUVIŲ KLB 67Naudingi patarimaiEnergijos taupymo patarimai• Neatidarinėkite dažnai durų, nepalikite jų atvirų ilgiau, nei būtina.• Jei aplinkos t

Seite 65 - Naudojimas pirmą kartą

LIETUVIŲ KLB 68sandarios.• Pasirūpinkite, kad švieži, neužšaldyti maisto produktai nesiliestų su jau užšaldytais produktais, kitaip gali pakilti pas

Seite 66 - Kasdienis naudojimas

LIETUVIŲ KLB 69Valymas ir priežiūraPrietaisą reguliariai valykite audiniu ir karšto vandens bei neutralaus valiklio, skirto šaldytuvo vidui valyti, t

Seite 67 - Naudingi patarimai

POLSKI 7zasilania.• Komora chłodziarki powinna być używana wyłącznie do przechowywania świeżych produktów żywnościowych, natomiast komora zamrażarki

Seite 68 - LIETUVIŲ KLB 68

LIETUVIŲ KLB 70Problema Galima priežastis IštaisymasPrietaisas neveikia Galbūt kilo energijos tiekimo prietaisui problema.Patikrinkite, ar:• neįvyko

Seite 69 - Valymas ir priežiūra

LIETUVIŲ KLB 71Techniniai duomenys Matmenys HUTTRAAukštis (min. – maks.) 819–899Plotis 597Gylis 545Grynasis tūris (l)Šaldytuvas 108Šaldiklis 18Atitir

Seite 70 - Ką daryti, jei

LIETUVIŲ KLB 72Aplinkosaugos aspektai1. Pakuotė Pakavimo medžiagos yra 100 % perdirbamos ir pažymėtos perdirbimo simboliu. Utilizuodami laikykitės vi

Seite 71 - Techniniai duomenys

LIETUVIŲ KLB 73IKEA GARANTIJAKiek laiko galioja IKEA garantija?Ši garantija galioja penkerius (5) metus nuo IKEA prietaiso pirkimo dienos, išskyrus a

Seite 72 - Aplinkosaugos aspektai

LIETUVIŲ KLB 74žalą, kuri gali atsirasti vežant. Tačiau jei IKEA pristato gaminį kliento nurodytu adresu, IKEA atsako už tokio gabenimo metu gaminiui

Seite 73 - IKEA GARANTIJA

 75BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Seite 74 - LIETUVIŲ KLB 74

5019 608 02364/B© Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1071963-318535

Seite 75 - LIETUVIŲ

POLSKI 8OpisurządzeniaPrzedprzystąpieniemdoużytkowaniaurządzenianależyuważnieprzeczytaćinstrukcjęobsługi.31458762Komorachłodziarki(do prze

Seite 76 - 5019 608 02364/B

POLSKI 9CodziennaeksploatacjaKorzystaniezkomorychłodziarkiizamrażarki• W celu wyregulowania temperatury komory chłodziarki (lub obu komór, w z

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare