IKEA SMAKSACMB Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA SMAKSACMB herunter. IKEA SMAKSACMB Vartotojo vadovas Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

SMAKSAKSKLT

Seite 2 - LIETUVIŲ

MontážPri inštalácii postupujte podľapokynov na inštaláciu.Elektrická inštaláciaVAROVANIE! Elektrickúinštaláciu smie vykonať ibakvalifikovaná osoba.Ak

Seite 3 - LIETUVIŲ 34

Ovládací panelTlačidláSenzorové pole / Tlačidlo Funkcia FunkcieVOLITEĽNÉFUNKCIENa nastavenie časových funkcií, mikrovln-ného výkonu. Na zmeranie teplo

Seite 4 - Bezpečnostné informácie

1. Nastavte funkciu a maximálnuteplotu.2. Rúru nechajte spustenú jednu hodinu.3. Nastavte funkciu a nastavtemaximálnu teplotu.4. Rúru nechajte spu

Seite 5 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

FunkciaohrevuPoužitieTeplo-vzdušnépečenie +MikrovlnyKombinovaná funkcia mi-krovlnnej rúry – funkcia sozvýšením výkonu MW, ktoréurýchľuje prípravu.Peče

Seite 6

Nastavenie funkcie: Mikrovlny1. Vyberte všetko príslušenstvo.2. Vložte spodný sklenený taniermikrovlnnej rúry.3. Otočením otočného ovládača funkciíohr

Seite 7 - Bezpečnostné pokyny

Časové funkcieTabuľka s časovými funkciamiČasová funkcia PoužitieDENNÝ ČASZobrazenie alebo zmenadenného času. Presný časmôžete zmeniť iba pri vy-pnute

Seite 8

5. Otočte otočné ovládače do polohyVypnuté.Táto funkcia nie je k dispozícii pre niektoréfunkcie rúry.Nastavenie funkcie KONIEC1. Nastavte funkciu ohre

Seite 9 - SLOVENSKY 9

ČASOVAČ ODPOČÍTAVAJÚCI SMEROMNAHORStláčajte tlačidlo , až kým sa na displejinezobrazí čas bez akéhokoľvek symbolu.Používanie príslušenstvaVAROVANIE!

Seite 10 - SLOVENSKY 10

Toto príslušenstvo položte na dno dutinyrúry. Na spodný sklenený tanier mikrovlnnejrúry položte jedlo.Spodný sklenený tanier mikrovlnnej rúryvždy použ

Seite 11 - SLOVENSKY 11

Tipy a radyVAROVANIE! Pozrite si kapitolyohľadne bezpečnosti.Odporúčania pre pečenieAk chcete predhriať rúru čo najrýchlejšie,použite funkciu Teplovzd

Seite 12 - SLOVENSKY 12

SLOVENSKYPozrite si poslednú stranu tohto návodu, kde nájdete kompletnýzoznam autorizovaných stredísk poverených spoločnosťou IKEA apríslušné telefónn

Seite 13 - SLOVENSKY

Zeleninu pokrájajte na rovnako veľké kusy.Tekuté pokrmy občas premiešajte.Jedlo pred podávaním premiešajte.Po vypnutí rúry vyberte jedlo a nechajte ho

Seite 14

Kuchynský riad/materiál Funkcia mikrovĺn Kombinovaná funkciamikrovlnnej rúry, napr.Odmrazo-vanieOhrevVareniePotravinová fólia X XFólia na pečenie s uz

Seite 15 - Časové funkcie

Pokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.)Strúhaný syr (0,2 kg) 100 2 - 4 10 - 15Kysnutý koláč (1 kus) 200 2 - 3 15 - 20Tvarohový koláč (1 kus) 100

Seite 16

TopeniePokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.)Čokoláda/čokoládovápoleva (0,15 kg)300 2 - 4 -Maslo (0,1 kg) 400 0:30 - 1:30 -Varenie mikrovlnamiV

Seite 17 - SLOVENSKY 17

Pokrm Funkcia Výkon(W)Teplota(°C)Čas (min) Úroveňv rúrePoznámkyPečenébravčové(1,5 kg)Teplovzdušné pe-čenie + MW200 180 - 190 85 - 90 1 Po 30 minútach

Seite 18 - Doplnkové funkcie

Množstvo(kg)Pokrm Funkcia Teplota (°C) Čas (min)0,4 – 0,5každáKurča, polovica 210 - 230 35 - 501.5 - 2 Kačka 190 - 210 80 - 1001 - 1.5 Celá ryba do 1

Seite 19 - Tipy a rady

Nastavenie výkonu Použite• 200 W• 100 WRozmrazovanie mäsa, rýbRozmrazovanie syra, smotany, maslaRozmrazovanie ovocia a koláčovRozmrazovanie chlebaInfo

Seite 20 - SLOVENSKY 20

Pokrm Funkcia Výkon(W)Teplota(°C)Úroveňv rúre1)Čas (min) PoznámkyGratino-vané ze-miaky(1,1 kg)Gril + Mi-krovlny400 160 1 40 - 45 Nádobu otočte o1/4 po

Seite 21 - SLOVENSKY 21

Pokyny k čisteniu tesnenia dvierok nájdetevo všeobecných informáciách o čistení.Vyberanie zasúvacích líštPred údržbou sa uistite, že je rúra studená.H

Seite 22 - SLOVENSKY 22

Problém Možné príčiny RiešenieRúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené potrebnénastavenia.Skontrolujte, či sú nastaveniasprávne.Rúra sa nezohrieva. Aktivo

Seite 23 - SLOVENSKY 23

SLOVENSKY 4LIETUVIŲ 34

Seite 24 - SLOVENSKY 24

Odporúčame, aby ste si sem zapísali tieto údaje:Model (MÓD.) ...Číslo výrobku (PNC) ...

Seite 25 - SLOVENSKY 25

ZÁRUKA IKEAAko dlho platí záruka IKEA?Táto záruka platí počas 5 rokov odpôvodného dátumu kúpy spotrebiča vpredajni IKEA. Ako doklad o kúpe savyžaduje

Seite 26 - SLOVENSKY 26

stredisku autorizovaného servisnéhopartnera alebo prípady, kedy nebolipoužité originálne náhradné diely.• Opravy chýb spôsobených nesprávnouinštalácio

Seite 27 - SLOVENSKY 27

Na zaručenie poskytnuia rýchlejslužby vám odporúčame použiťšpecifické telefónne číslauvedené v zozname na koncitohto návodu. Vždy použite číslauvedené

Seite 28 - SLOVENSKY 28

TurinysSaugos informacija 34Saugos instrukcijos 36Įrengimas 39Gaminio aprašymas 40Valdymo skydelis 40Prieš naudodami pirmąkart 41Kasdienis naudojimas

Seite 29 - SLOVENSKY 29

• Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šaliaprietaiso, kai jis veikia arba vėsta. Neuždengtos dalys būnaįkaitę.• Jeigu prietaise yra apsaugos

Seite 30 - SLOVENSKY 30

• Nešildykite skysčių ar kito maisto uždarose talpyklėse. Josgali sprogti.• Gaminant mikrobangomis negalima naudoti metalinių maistoir gėrimų pakuočių

Seite 31 - ZÁRUKA IKEA

mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkiteuždarą avalynę.• Netraukite šio prietaiso už rankenos.• Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitųprietaisų ir

Seite 32

– nedėkite tiesiai ant prietaiso dugnoaliuminio folijos;– nepilkite vandens tiesiai į karštąprietaisą.– nelaikykite prietaise drėgnųpatiekalų ir maist

Seite 33

Stenkitės netinkamai nenaudoti mikrobangų(t. y. neįjungti tuščios arba mažai įkrautosorkaitės).Vidinis apšvietimasĮSPĖJIMAS! Pavojus gautielektros smū

Seite 34 - Saugos informacija

ObsahBezpečnostné informácie 4Bezpečnostné pokyny 7Inštalácia 9Popis výrobku 10Ovládací panel 11Pred prvým použitím 11Každodenné používanie 12Časové f

Seite 35 - Bendrieji saugos reikalavimai

Gaminio aprašymasBendra apžvalga1 2 4311431281056791Valdymo skydelis2Kaitinimo funkcijų nustatymo rankenėlė3Ekranas4Reguliavimo rankenėlė5Kaitinamasis

Seite 36 - LIETUVIŲ 36

Valdymo SkydelisA B CEH FG DA. Laikmatis / temperatūra / mikrobangųgaliaB. Įkaitinimo ir likusio karščio indikatoriusC. Mikrobangų režimasD. Kepimo te

Seite 37

Norėdami išimti užraktą nuo vaikų,atidarykite orkaitės dureles ir šešiakampiuraktu išimkite užraktą nuo vaikų.Šešiakampis raktas yra orkaitės detaliųm

Seite 38

KaitinimofunkcijaNaudojimo sritisMikroban-gosMikrobangų funkcija (100 -1000 W).Sukuria šilumą tiesiai maistoprodukto viduje. Maisto pus-gaminiams ir g

Seite 39 - LIETUVIŲ 39

kad patvirtintumėte.Taip pat galitepaspausti , kad pakeistumėte Trukmė30 sekundžių padalomis.Pasibaigus Trukmė nustatytam laikui,pasigirsta signalas

Seite 40 - LIETUVIŲ 40

LaikrodžiofunkcijaNaudojimo sritisLAIKMATISNaudokite jį atgalinei lai-ko atskaitai nustatyti. Šifunkcija neturi įtakos or-kaitės veikimui. FunkcijąLAI

Seite 41 - Prieš naudodami pirmąkart

4. Paspauskite bet kurį mygtuką arbaatidarykite orkaitės dureles, kadsustabdytumėte signalą.Ši funkcija galima ne visoms orkaitėsfunkcijoms.ATIDĖTO PA

Seite 42 - LIETUVIŲ 42

ĮSPĖJIMAS! Žr. skyrių „Naudingipatarimai“, skirsnį „Mikrobangųkrosnelėje tinkami naudotiprikaistuviai ir medžiagos“.Grotelės:Įstumkite groteles tarp g

Seite 43

Papildomos funkcijosUžrakto nuo vaikų naudojimasKai įjungtas užraktas nuo vaikų, orkaitėsnegalima netyčia įjungti.1. Užtikrinkite, kad orkaitės funkci

Seite 44 - LIETUVIŲ 44

apskrudęs iš išorės. Taip sutrumpinamasmaisto gaminimo laikas ir sumažinamosenergijos sąnaudos.Gaminant maistą, orkaitėje ar ant josdurelių stiklinių

Seite 45

• Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa kspotrebiču, keď pracuje alebo keď sa chladí. Prístupné častisú horúce.• Ak má spotrebič detskú p

Seite 46 - LIETUVIŲ 46

Tinkami mikrobangų krosnelei prikaistuviai ir medžiagosGaminimui mikrobangomis naudokite tik tinkamus prikaistuvius ir medžiagas. Vadovaukitėstoliau p

Seite 47 - LIETUVIŲ 47

Prikaistuvis / medžiaga Mikrobangų funkcija Mikrobangų kombi-nuotoji funkcija, pvz.,Atitirpini-masŠildymas,Maisto gamini-masJuodu laku ar silikonu pad

Seite 48 - LIETUVIŲ 48

Patiekalas Galia (vatais) Laikas (min.) Laukimo laikas(min.)Sausas pyrago pusfabri-katis (pvz., keksas) (1 vnt.)200 2 - 4 15 - 20Duona (1 kg) 200 15 -

Seite 49

Patiekalas Galia (vatais) Laikas (min.) Laukimo laikas(min.)Sviestas (0,1 kg) 400 00:30 - 01:30 -Maisto gaminimas mikrobangomisMaisto gaminimasPatieka

Seite 50 - LIETUVIŲ 50

Patiekalas Funkcija Galia(va-tais)Tempera-tūra (°C)Laikas(min.)Lenty-nospadė-tisPastabosPyragas(0,7 kg)Tradicinis kaitini-mas (viršutinis irapatinis k

Seite 51 - LIETUVIŲ 51

Maisto gaminimo lentelėNaudokite pirmą lentynos padėtį.Kiekis (kg) Patiekalas Funkcija Temperatūra(°C)Laikas (min.)0,75 - 1 Kiaulienos karka (apvirta)

Seite 52 - LIETUVIŲ 52

Galios nustatymas Paskirtis• 400 W• 300 WBaigti virti įvairius patiekalusGreitai gendantiems maisto produktams virtiKūdikių maisteliui šildytiRyžiams

Seite 53 - LIETUVIŲ 53

Patiekalas Funkcija Galia(vatais)Temperatū-ra (°C)Lentynospadėtis1)Laikas(min.)PastabosPyragas(0,7 kg)Karšto orosrautas + MB100 180 2 29 - 31 Pasukite

Seite 54 - LIETUVIŲ 54

Durelių tarpiklio valymasReguliariai tikrinkite durelių tarpiklį. Dureliųtarpiklis yra aplink orkaitės angos rėmą.Nenaudokite orkaitės, jeigu durelių

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasOrkaitė nekaista. Suaktyvintas automatinis iš-jungimas. Žr. skyrių „Automatinis išjun-gimas“. Orkaitė nekai

Seite 56 - LIETUVIŲ 56

• Nezohrievajte kvapaliny ani iné potraviny v uzavretýchnádobách. Mohli by vybuchnúť.• Kovové zásobníky na jedlo a nápoje nie sú povolené naprípravu j

Seite 57 - LIETUVIŲ 57

Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:Gaminio numeris (PNC) ...Serijos numeris (S. N.) ...

Seite 58 - LIETUVIŲ 58

„IKEA“ GARANTIJACik ilgi IKEA garantija ir spēkā?Šī garantija ir spēkā 5 gadus no oriģinālājūsu ierīces iegādes brīža IKEA veikalā.Nepieciešams oriģin

Seite 59 - LIETUVIŲ 59

aptarnavimo tarnyba, arba tuo atveju,jeigu buvo naudotos ne originalios dalys.• Remonto darbams atlikus netinkamąmontavimą arba sumontavus ne pagalspe

Seite 60 - LIETUVIŲ 60

Norint, kad paslaugos būtųteikiamos greičiau,rekomenduojame skambintispecialiais, šio vartotojo vadovopabaigoje nurodytais telefonųnumeriais. Prireiku

Seite 61 - „IKEA“ GARANTIJA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 65

867343742-A-122018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048578-1

Seite 66

Bezpečnostné pokynyInštaláciaVAROVANIE! Tento spotrebičsmie nainštalovať ibakvalifikovaná osoba.• Odstráňte všetky obaly.• Neinštalujte ani nepoužívaj

Seite 67

• Keď je spotrebič v činnosti, pri otváranídvierok postupujte opatrne. Môže dôjsťk úniku horúceho vzduchu.• Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokréruky

Seite 68 - AA-2048578-1

• Na riad nesmiete vyliať studenú voduani iné tekutiny, pretože náhly poklesteploty môže spôsobiť okamžitéprasknutie skla. Prasknuté úlomky sklamôžu b

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare