IKEA RENLIG Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA RENLIG herunter. IKEA RENLIG Manual do usuário [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

RENLIGPTES

Seite 2

Seletor de programas Permite-lhe ligar/desligar (On/Off) o aparelho e/ou seleccionarum programa.VisorBAO visor apresenta a seguinte informação:• A - B

Seite 3 - ESPAÑOL 33

Botão de Início/Pausa Este botão permite iniciar ou interromper o programa de lava-gem seleccionado.Botão de Enxagua-mento ExtraEste aparelho foi conc

Seite 4 - Informações de segurança

Botão de Redução daCentrifugaçãoSe premir este botão, pode alterar a velocidade de centrifuga-ção do programa seleccionado.O indicador correspondente

Seite 5 - Segurança geral

Doseie o detergente e o amaciadorColoque odetergente nocompartimento delavagem principal ou noutrocompartimentoadequado se oprograma/opçãoseleccionado

Seite 6 - Instruções de segurança

Pode cancelar ou alterar otempo da opção antes depremir o botão . Após premiro botão , pode apenascancelar a opção .Cancelar a opção :a. Prima o

Seite 7

• O tambor roda regularmente para evitarvincos na roupa.• O indicador permanece aceso paralembrar que é necessário escoar a água.• O indicador de bl

Seite 8 - PORTUGUÊS 8

Baton: humedeça com acetona comoindicado acima e trate as nódoas comálcool desnaturado. Trate as manchasresiduais com lixívia.Vinho tinto: ponha de mo

Seite 9 - PORTUGUÊS 9

ProgramaGama de tempe-raturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade) + opção ALGODÕESECO 1)60

Seite 10 - PORTUGUÊS 10

ProgramaGama de tempe-raturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)SABONÁRIA30°C7 kg Pré-lav

Seite 11 - PORTUGUÊS 11

Compatibilidade das opções com osprogramasPrograma1)2) 3) 4)

Seite 12 - PORTUGUÊS 12

PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág

Seite 13 - PORTUGUÊS

Programas Carga (kg) Consumo deenergia(kWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante (%)1)Algodões 60 °C 7 1.35 67

Seite 14

• Seleccione o programa de lavagem dealgodão mais quente.• Use uma medida normal de detergente.Tem de ser um detergente em pó compropriedades biológic

Seite 15 - PORTUGUÊS 15

Retire quaisquerobjectos do impulsordo filtro, rodando-o.Utilize um lápis paraverificar se é possívelrodar a roda do filtrona parte traseira dacaixa d

Seite 16 - Programas

Perigos de congelamentoSe o aparelho estiver instalado num localonde a temperatura possa descer abaixode 0 °C, proceda da seguinte forma pararemover a

Seite 17 - PORTUGUÊS 17

IntroduçãoO aparelho não entra em funcionamento ou pára durante o funcionamento.Com alguns problemas, também é possível que o indicador vermelho do bo

Seite 18 - PORTUGUÊS 18

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãose enche deágua:A torneira da água está fechada.(O indicador vermelho do botão pisca.)Abra a torneira da

Seite 19 - PORTUGUÊS 19

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãoescoa a água:A mangueira de escoamento estádobrada ou torcida.(O indicador vermelho do botão pisca.)Verif

Seite 20 - PORTUGUÊS 20

Problema Causa possível SoluçãoHá água no chão:Foi utilizado demasiado deter-gente ou um detergente não ade-quado (forma-se demasiada es-puma).Reduza

Seite 21 - PORTUGUÊS 21

Problema Causa possível SoluçãoResultados de la-vagem não satis-fatórios:Foi utilizado pouco detergente ouum detergente não adequado.Aumente a quantid

Seite 22 - PORTUGUÊS 22

Velocidade de centrifuga-ção máxima (rpm)1400Classe energética A++Classe de lavagem AClasse de centrifugação BRuído na lavagem (dB(A)) 56Ruído na cent

Seite 23 - PORTUGUÊS 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 33

Seite 24 - PORTUGUÊS 24

Que aparelhos não são abrangidos pelagarantia IKEA de cinco (5) anos?A gama de aparelhos com a denominaçãoLAGAN e todos os aparelhos adquiridos noIKEA

Seite 25 - PORTUGUÊS 25

assistência nomeados e/ou um parceirocontratual de serviços de assistênciaautorizado ou reparações em quetenham sido utilizadas peças nãooriginais.• R

Seite 26 - PORTUGUÊS 26

Consulte a última página deste manualpara obter a lista completa de contactosdesignados pela IKEA e respectivosnúmeros de telefone nacionais.Para lhe

Seite 27 - PORTUGUÊS 27

ContenidoInformación sobre seguridad 33Instrucciones de seguridad 35Descripción del producto 37Panel de mandos 38Antes del primer uso 41Uso diario 42C

Seite 28 - PORTUGUÊS 28

• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparatocuando la puerta se encuentre abierta.• Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños

Seite 29 - PORTUGUÊS 29

Instrucciones de seguridadInstalaciónLa instalación debe realizarseconforme a las normas vigentes.• Retire todo el embalaje y los pasadoresde transpor

Seite 30

• No utilice ningún tubo de extensión si eltubo de entrada es demasiado corto.Póngase en contacto con el serviciotécnico para cambiar el tubo.• Puede

Seite 31

Descripción del productoDescripción general del aparato1234561Depósito del dosificador2Panel de control3Asa de apertura de la puerta4Placa de caracter

Seite 32

Dispositivo de seguridad para niñosEste aparato incorpora un mecanismo especial para impedir que los niños y las mascotasqueden atrapados en el interi

Seite 33 - Información sobre seguridad

• Opción Economía 10Reducción del centrifugado y Aguaen la cuba Mando de programas Permite conectar/desconectar el aparato y/o seleccionar unprogram

Seite 34 - Seguridad general

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Descrição do produto 8Painel de comandos 9Antes da primeira utilização 12Utilização diária 12

Seite 35 - Instrucciones de seguridad

Indicador de bloqueode la puertaEste indicador se ilumina cuando se inicia el programa e indicasi se puede abrir la puerta:• indicador encendido: no s

Seite 36

Tecla de opciones Con esta tecla puede ajustar:• Opción Super rápido : el aparato realiza un ciclo cortopara prendas poco sucias que sólo necesitan u

Seite 37 - ESPAÑOL 37

Uso diarioCargar la coladaAbra la llave de paso. Conecte el enchufe ala toma de corriente.1. Tire del tirador para abrir la puerta delaparato.2. Intro

Seite 38 - ESPAÑOL 38

opción, se enciende el indicador de laopción ajustada.Si hay algo incorrecto, lapantalla muestra el mensaje.Para una descripción de cadaciclo de lavad

Seite 39 - ESPAÑOL 39

Apertura de la puertaMientras un programa o el están enmarcha, la puerta del aparato estábloqueada. Se enciende el indicador .PRECAUCIÓN! Si la tem

Seite 40 - ESPAÑOL 40

color, ropa sintética, prendas delicadas yprendas de lana.Eliminación de manchasA veces no basta con agua y detergentepara quitar las manchas difícile

Seite 41 - ESPAÑOL 41

Si el agua tiene un grado dedureza media, se debe añadirun descalcificador. Siga lasinstrucciones del fabricante Lacantidad de detergente siemprese pu

Seite 42 - Uso diario

ProgramaRango de tempe-raturaCarga máximaVelocidad máxi-ma de centrifu-gadoDescripción del programa(Tipo de carga y nivel de suciedad)LANA40°2 kg900 r

Seite 43 - ESPAÑOL 43

ProgramaRango de tempe-raturaCarga máximaVelocidad máxi-ma de centrifu-gadoDescripción del programa(Tipo de carga y nivel de suciedad)ENCENDIDO/APAGAD

Seite 44 - ESPAÑOL 44

Programa1)2) 3) 4) 1) En esta opción solo está activa 40° C y 60° C.2) Cuando seleccione esta opción, le r

Seite 45 - ESPAÑOL 45

• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados doaparelho quando a porta está aberta.• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança parac

Seite 46 - ESPAÑOL 46

Programas Carga (kg) Consumoeléctrico(kWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minutos)Humedadrestante (%)1)Estándar 40°C al-godón3

Seite 47 - ESPAÑOL 47

Utilice un cepillo decerdas duras paraeliminar los residuosde detergente enpolvo.Enjuague bajo elgrifo para eliminarlos restosacumulados.Utilice el ce

Seite 48 - ESPAÑOL 48

12Tapone de nuevo lamanguera dedesagüe deemergencia ycoloque la mangueraen su sitio. Enrosqueel filtro hasta elfondo.Limpieza del filtro de entrada y

Seite 49 - ESPAÑOL 49

Cada vez que se vacía el agua através de la manguera dedescarga de emergencia, espreciso introducir 2 litros deagua en el compartimento delavado princ

Seite 50 - ESPAÑOL 50

Posibles fallosProblema Posible causa SoluciónEl aparato no seinicia:La puerta no está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Cierre bien la pu

Seite 51 - ESPAÑOL 51

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no sellena de agua:La llave de paso está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Abra la llave de pas

Seite 52

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no de-sagua:La manguera de desagüe estádoblada o retorcida.(El indicador de la tecla par-padea).Compruebe l

Seite 53 - ESPAÑOL 53

Problema Posible causa SoluciónHay agua en elsuelo:Se ha utilizado demasiado deter-gente o un detergente inadecua-do (que produce demasiada es-puma).R

Seite 54 - ESPAÑOL 54

Problema Posible causa SoluciónLos resultados dellavado no son sa-tisfactorios:Se ha utilizado poco detergente oun detergente inadecuado.Aumente la ca

Seite 55 - ESPAÑOL 55

Velocidad de centrifugadomáx. (rpm)1400Clasificación energética A++Clase de lavado AClase de centrifugado BRuido de lavado (dB(A)) 56Ruido de centrifu

Seite 56 - ESPAÑOL 56

Instruções de segurançaInstalaçãoA instalação tem de cumprir osregulamentos nacionais emvigor.• Retire todos os materiais de embalageme os parafusos d

Seite 57 - ESPAÑOL 57

misma para el aparato ni para las piezasnuevas.¿Qué aparatos no están cubiertos por lagarantía IKEA de cinco (5) años?La gama de aparatos LAGAN y todo

Seite 58 - ESPAÑOL 58

• El uso del aparato en un entorno nodoméstico, por ejemplo, para usoprofesional.• Daños causados durante el transporte. Siun cliente transporta el pr

Seite 59 - ESPAÑOL 59

Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamosutilizar los números de teléfonoespecíficos que encontrará enuna lista al final del manual.Con

Seite 60

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 61

132901861-A-062018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1609106-2

Seite 62

recebido dispositivos novos (contador deágua, etc.), deixe sair água até que saialimpa.• Durante a primeira utilização doaparelho, certifique-se de qu

Seite 63

Descrição do produtoVisão geral do aparelho1234561Gaveta do distribuidor de detergente2Painel de comandos3Manípulo de abertura da porta4Placa de carac

Seite 64 - AA-1609106-2

Bloqueio de segurança para criançasEste aparelho possui uma funcionalidade especial para evitar que crianças ou animaispossam ficar presos no interior

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare