RENLIGPTES
Seletor de programas Permite-lhe ligar/desligar (On/Off) o aparelho e/ou seleccionarum programa.VisorBAO visor apresenta a seguinte informação:• A - B
Botão de Início/Pausa Este botão permite iniciar ou interromper o programa de lava-gem seleccionado.Botão de Enxagua-mento ExtraEste aparelho foi conc
Botão de Redução daCentrifugaçãoSe premir este botão, pode alterar a velocidade de centrifuga-ção do programa seleccionado.O indicador correspondente
Doseie o detergente e o amaciadorColoque odetergente nocompartimento delavagem principal ou noutrocompartimentoadequado se oprograma/opçãoseleccionado
Pode cancelar ou alterar otempo da opção antes depremir o botão . Após premiro botão , pode apenascancelar a opção .Cancelar a opção :a. Prima o
• O tambor roda regularmente para evitarvincos na roupa.• O indicador permanece aceso paralembrar que é necessário escoar a água.• O indicador de bl
Baton: humedeça com acetona comoindicado acima e trate as nódoas comálcool desnaturado. Trate as manchasresiduais com lixívia.Vinho tinto: ponha de mo
ProgramaGama de tempe-raturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade) + opção ALGODÕESECO 1)60
ProgramaGama de tempe-raturaCarga máximaVelocidade decentrifugaçãomáximaDescrição do programa(Tipo de carga e nível sujidade)SABONÁRIA30°C7 kg Pré-lav
Compatibilidade das opções com osprogramasPrograma1)2) 3) 4)
PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág
Programas Carga (kg) Consumo deenergia(kWh)Consumo deágua (litros)Duraçãoaproximadado programa(minutos)Humidaderestante (%)1)Algodões 60 °C 7 1.35 67
• Seleccione o programa de lavagem dealgodão mais quente.• Use uma medida normal de detergente.Tem de ser um detergente em pó compropriedades biológic
Retire quaisquerobjectos do impulsordo filtro, rodando-o.Utilize um lápis paraverificar se é possívelrodar a roda do filtrona parte traseira dacaixa d
Perigos de congelamentoSe o aparelho estiver instalado num localonde a temperatura possa descer abaixode 0 °C, proceda da seguinte forma pararemover a
IntroduçãoO aparelho não entra em funcionamento ou pára durante o funcionamento.Com alguns problemas, também é possível que o indicador vermelho do bo
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãose enche deágua:A torneira da água está fechada.(O indicador vermelho do botão pisca.)Abra a torneira da
Problema Causa possível SoluçãoO aparelho nãoescoa a água:A mangueira de escoamento estádobrada ou torcida.(O indicador vermelho do botão pisca.)Verif
Problema Causa possível SoluçãoHá água no chão:Foi utilizado demasiado deter-gente ou um detergente não ade-quado (forma-se demasiada es-puma).Reduza
Problema Causa possível SoluçãoResultados de la-vagem não satis-fatórios:Foi utilizado pouco detergente ouum detergente não adequado.Aumente a quantid
Velocidade de centrifuga-ção máxima (rpm)1400Classe energética A++Classe de lavagem AClasse de centrifugação BRuído na lavagem (dB(A)) 56Ruído na cent
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 33
Que aparelhos não são abrangidos pelagarantia IKEA de cinco (5) anos?A gama de aparelhos com a denominaçãoLAGAN e todos os aparelhos adquiridos noIKEA
assistência nomeados e/ou um parceirocontratual de serviços de assistênciaautorizado ou reparações em quetenham sido utilizadas peças nãooriginais.• R
Consulte a última página deste manualpara obter a lista completa de contactosdesignados pela IKEA e respectivosnúmeros de telefone nacionais.Para lhe
ContenidoInformación sobre seguridad 33Instrucciones de seguridad 35Descripción del producto 37Panel de mandos 38Antes del primer uso 41Uso diario 42C
• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparatocuando la puerta se encuentre abierta.• Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños
Instrucciones de seguridadInstalaciónLa instalación debe realizarseconforme a las normas vigentes.• Retire todo el embalaje y los pasadoresde transpor
• No utilice ningún tubo de extensión si eltubo de entrada es demasiado corto.Póngase en contacto con el serviciotécnico para cambiar el tubo.• Puede
Descripción del productoDescripción general del aparato1234561Depósito del dosificador2Panel de control3Asa de apertura de la puerta4Placa de caracter
Dispositivo de seguridad para niñosEste aparato incorpora un mecanismo especial para impedir que los niños y las mascotasqueden atrapados en el interi
• Opción Economía 10Reducción del centrifugado y Aguaen la cuba Mando de programas Permite conectar/desconectar el aparato y/o seleccionar unprogram
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Descrição do produto 8Painel de comandos 9Antes da primeira utilização 12Utilização diária 12
Indicador de bloqueode la puertaEste indicador se ilumina cuando se inicia el programa e indicasi se puede abrir la puerta:• indicador encendido: no s
Tecla de opciones Con esta tecla puede ajustar:• Opción Super rápido : el aparato realiza un ciclo cortopara prendas poco sucias que sólo necesitan u
Uso diarioCargar la coladaAbra la llave de paso. Conecte el enchufe ala toma de corriente.1. Tire del tirador para abrir la puerta delaparato.2. Intro
opción, se enciende el indicador de laopción ajustada.Si hay algo incorrecto, lapantalla muestra el mensaje.Para una descripción de cadaciclo de lavad
Apertura de la puertaMientras un programa o el están enmarcha, la puerta del aparato estábloqueada. Se enciende el indicador .PRECAUCIÓN! Si la tem
color, ropa sintética, prendas delicadas yprendas de lana.Eliminación de manchasA veces no basta con agua y detergentepara quitar las manchas difícile
Si el agua tiene un grado dedureza media, se debe añadirun descalcificador. Siga lasinstrucciones del fabricante Lacantidad de detergente siemprese pu
ProgramaRango de tempe-raturaCarga máximaVelocidad máxi-ma de centrifu-gadoDescripción del programa(Tipo de carga y nivel de suciedad)LANA40°2 kg900 r
ProgramaRango de tempe-raturaCarga máximaVelocidad máxi-ma de centrifu-gadoDescripción del programa(Tipo de carga y nivel de suciedad)ENCENDIDO/APAGAD
Programa1)2) 3) 4) 1) En esta opción solo está activa 40° C y 60° C.2) Cuando seleccione esta opción, le r
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados doaparelho quando a porta está aberta.• Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança parac
Programas Carga (kg) Consumoeléctrico(kWh)Consumo deagua (litros)Duraciónaproximadadel progra-ma (minutos)Humedadrestante (%)1)Estándar 40°C al-godón3
Utilice un cepillo decerdas duras paraeliminar los residuosde detergente enpolvo.Enjuague bajo elgrifo para eliminarlos restosacumulados.Utilice el ce
12Tapone de nuevo lamanguera dedesagüe deemergencia ycoloque la mangueraen su sitio. Enrosqueel filtro hasta elfondo.Limpieza del filtro de entrada y
Cada vez que se vacía el agua através de la manguera dedescarga de emergencia, espreciso introducir 2 litros deagua en el compartimento delavado princ
Posibles fallosProblema Posible causa SoluciónEl aparato no seinicia:La puerta no está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Cierre bien la pu
Problema Posible causa SoluciónEl aparato no sellena de agua:La llave de paso está cerrada.(El indicador de la tecla par-padea).Abra la llave de pas
Problema Posible causa SoluciónEl aparato no de-sagua:La manguera de desagüe estádoblada o retorcida.(El indicador de la tecla par-padea).Compruebe l
Problema Posible causa SoluciónHay agua en elsuelo:Se ha utilizado demasiado deter-gente o un detergente inadecua-do (que produce demasiada es-puma).R
Problema Posible causa SoluciónLos resultados dellavado no son sa-tisfactorios:Se ha utilizado poco detergente oun detergente inadecuado.Aumente la ca
Velocidad de centrifugadomáx. (rpm)1400Clasificación energética A++Clase de lavado AClase de centrifugado BRuido de lavado (dB(A)) 56Ruido de centrifu
Instruções de segurançaInstalaçãoA instalação tem de cumprir osregulamentos nacionais emvigor.• Retire todos os materiais de embalageme os parafusos d
misma para el aparato ni para las piezasnuevas.¿Qué aparatos no están cubiertos por lagarantía IKEA de cinco (5) años?La gama de aparatos LAGAN y todo
• El uso del aparato en un entorno nodoméstico, por ejemplo, para usoprofesional.• Daños causados durante el transporte. Siun cliente transporta el pr
Para poder ofrecerle el serviciomás rápido, recomendamosutilizar los números de teléfonoespecíficos que encontrará enuna lista al final del manual.Con
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
132901861-A-062018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1609106-2
recebido dispositivos novos (contador deágua, etc.), deixe sair água até que saialimpa.• Durante a primeira utilização doaparelho, certifique-se de qu
Descrição do produtoVisão geral do aparelho1234561Gaveta do distribuidor de detergente2Painel de comandos3Manípulo de abertura da porta4Placa de carac
Bloqueio de segurança para criançasEste aparelho possui uma funcionalidade especial para evitar que crianças ou animaispossam ficar presos no interior
Kommentare zu diesen Handbüchern