GÖRLIGGBDE
Daily useWarning! Refer to Safetychapters.Activating and deactivating the appliance1. Turn the knob for the oven functions toan oven function.2. Turn
Additional functionsCooling fanWhen the appliance operates, the coolingfan activates automatically to keep thesurfaces of the appliance cool. If youde
Quantity(kg)Food Function Shelf posi-tionTemperature(°C)Time (min)1 Veal / Beef 2 190 70 - 1001.2 Chicken / Rabbit 2 190 70 - 801.5 Duck 1 160 120 - 1
Stainless steel or aluminium appliancesClean the oven door with adamp cloth or sponge only. Dry itwith a soft cloth.Do not use steel wool, acids orabr
When the cleaning is completed, install theglass panel and the oven door. Do theabove steps in the opposite sequence.The screen-printing zone must fac
Problem Possible cause RemedyThe lamp does not operate. The lamp is defective. Replace the lamp.Steam and condensationsettle on the food and in thecav
Energy efficiencyProduct information according to EU 66/2014Model identification GÖRLIG 703.007.93Energy Efficiency Index 106.4Energy consumption with
For Switzerland:Where should you take your oldequipment?Anywhere that sells newequipment or hand it in to officialSENS collection points or officialSE
caused by excessive lime in the watersupply, damage caused by abnormalenvironmental conditions.• Consumable parts including batteriesand lamps.• Non-f
3. ask for clarification on user manualcontents and specifications of the IKEAappliance.To ensure that we provide you with the bestassistance, please
ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers
InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 20Sicherheitsanweisungen 22Montage 24Gerätebeschreibung 25Vor der ersten Inbetriebnahme 26Täglicher Gebrauch 27V
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät
SicherheitsanweisungenMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf denelektrischen Anschluss des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVe
GebrauchWARNUNG! Verletzungs-,Verbrennungs-, Stromschlag-oder Explosionsgefahr.• Dieses Gerät ist ausschließlich zurVerwendung im Haushalt bestimmt.•
• Ersetzen Sie die Türglasscheibenumgehend, wenn sie beschädigt sind.Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der T
Der Hersteller haftet nicht fürSchäden, die aufgrund derNichtbeachtung der in denSicherheitshinweisenbeschriebenenSicherheitsvorkehrungenentstehen.Das
Vor der ersten InbetriebnahmeWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Erste ReinigungBitte die gesamte Innenausstattung ausdem Ofen entfe
Täglicher GebrauchWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Ein- und Ausschalten des Geräts1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopfauf die
ZusatzfunktionenKühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläse eingeschaltet,um die Geräteflächen zu kühlen. Wenn Siedas Ge
GartabelleMenge(kg)Gargut Funktion Ebene Temperatur(°C)Dauer (Min.)1 Schwein/Lamm 2 180 110 - 1301 Kalb/Rind 2 190 70 - 1001.2 Hähnchen/Hasenbrat-en2
ENGLISH 4DEUTSCH 20
• Reinigen Sie alle Zubehörteile nachjedem Gebrauch und lassen Sie sietrocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuchmit warmem Wasser und etwasSpülmittel an.
5Lösen Sie dasVerriegelungssystem, um die innereGlasscheibe zuentfernen.690°Drehen Sie diebeidenBefestigungselemente um 90 Grad undnehmen Sie sie ausd
FehlersucheWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Backofen heizt nicht. Der Backof
Technische DatenTechnische DatenAbmessungen (innen)BreiteHöheTiefe408 mm329 mm416 mmBackblechbereich 1140 cm²Heizelement für Oberhitze 800 WHeizelemen
Energie sparenDas Gerät verfügt über Funktionen, mitderen Hilfe Sie beim täglichen KochenEnergie sparen können.• Allgemeine Tipps– Achten Sie darauf,
über ein autorisiertes Partner-Netzwerkdurchführen lassen.Was deckt die Garantie ab?Die Garantie deckt Material- undProduktionfehler ab. Sie gilt ab d
• Transportschäden. Wenn ein Kunde dasProdukt nach Hause oder an eineandere Adresse transportiert, haftetIKEA nicht für Schäden, die währenddieses Tra
offiziellen IKEA Kundendienststellen undden jeweiligen nationalen Telefonnummern.Damit Sie bei Fragen rasch diezuständige Stelle erreichen,empfehlen w
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
ContentsSafety information 4Safety instructions 5Installation 7Product description 8Before first use 9Daily use 10Using the accessories 10Additional f
867318220-D-232016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1414681-2
• Children aged 3 years and under must be kept away fromthis appliance when it is in operation at all times.General Safety• Only a qualified person mu
Electrical connectionWarning! Risk of fire andelectrical shock.• All electrical connections should be madeby a qualified electrician.• The appliance m
• Discoloration of the enamel has no effecton the performance of the appliance.• Use a deep pan for moist cakes. Fruitjuices cause stains that can bep
AssemblyRefer to the Assembly Instructionsfor the installation.Electrical installationWarning! Only a qualifiedperson must do the electricalinstallati
Accessories• Wire shelf x 1For cookware, cake tins, roasts.• Baking tray x 1For cakes and biscuits.Before first useWarning! Refer to Safetychapters.I
Kommentare zu diesen Handbüchern