MIRAKULÖSPLTR
Akcesoria• Ruszt x 1Do ustawiania naczyń, form do ciastoraz do pieczenia mięs.• Blacha do pieczenia ciasta x 1Do pieczenia ciast i ciastek.• Głęboka b
Akcesoria mogą rozgrzać się mocniej niżzwykle. Z urządzenia może wydobywać sięnieprzyjemny zapach i dym. Jest tonormalne zjawisko. Należy zapewnićwyst
Funkcje piekarnikaFunkcja piekarnika ZastosowaniePołożenie wyłąc-zeniaUrządzenie jest wyłączone.Termoobieg Do jednoczesnego pieczenia na 3 poziomach i
Funkcja piekarnika ZastosowanieOświetlenie pie-karnikaUmożliwia włączenie oświetlenia, gdy nie jest włączo-na funkcja pieczenia.Aby zmniejszyć zużycie
Funkcja zegara ZastosowanieMINUTNIK Minutnik służy do ustawiania czasu odliczania (maksy-malnie 23 godziny i 59 minut). Funkcja nie ma wpływuna działa
Po upływie 90% ustawionego czasuzostanie wyemitowany sygnałdźwiękowy.4. Gdy upłynie ustawiony czas, przez dwieminuty będzie emitowany sygnałdźwiękowy.
Dodatkowe funkcjeUżycie funkcji Blokada uruchomieniaBlokada uruchomienia chroni przedprzypadkowym uruchomieniem urządzenia.1. Sprawdzić, czy pokrętło
• Urządzenie wyposażono w specjalnyukład obiegu powietrza oraz stałejrecyrkulacji pary. Dzięki obecności pary,system ten umożliwia przygotowaniedelika
Ilość (kg) Produkt Funkcja Poziom pie-karnikaTemperatura(°C)Czas (min)1.5 Kaczka 2 220 120 - 1504 Indyk 2 180 210 - 2401 Ryba 2 190 45 - 60- Ciasto ze
Urządzenia wykonane ze stalinierdzewnej lub aluminiumDrzwi piekarnika należy czyścićwyłącznie za pomocą wilgotnejgąbki. Osuszyć miękkąściereczką.Nie n
3Przymknąć drzwipiekarnika dopołowy, dopierwszej pozycjiotwarcia.Następnie,pociągając drzwido siebie, wyjąć je zmocowania.4Umieścić drzwi nastabilnejp
Wymiana oświetleniaPołożyć szmatkę na spodzie komoryurządzenia. Zabezpieczy ona kloszoświetlenia i komorę urządzenia przeduszkodzeniem.OSTRZEŻENIE! Ry
Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązaniePiekarnik nie nagrzewa się. Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczynąnieprawidłowego działaniajest be
Dane techniczneDane techniczneWymiary (wewnętrzne)SzerokośćWysokośćGłębokość480 mm361 mm416 mmPowierzchnia blachy do pieczenia ciasta 1438 cm²Górna gr
EN 60350-1 – Elektryczny sprzęt dogotowania do użytku domowego – Część 1:Elektryczne kuchnie, piekarniki, piekarnikiparowe i opiekacze – Metody badań
przedłożyć oryginał rachunku.Wykonywanie prac gwarancyjnych niepowoduje przedłużenia okresu gwarancjiurządzenia ani nowych części.Jakich urządzeń nie
sztućce, węży doprowadzających wodę ispustowych, uszczelek, żarówek oraz ichpokryw, wyświetlaczy, pokręteł, obudóworaz części obudów, chyba że możnawy
• podłączenia do instalacjielektrycznych (jeżeli urządzenie niejest wyposażone w przewód iwtyczkę), wodnych i gazowych, którepowinno być wykonane prze
İçindekilerGüvenlik bilgileri 28Güvenlik talimatları 29Montaj 32Ürün tanımı 33İlk kullanımdan önce 33Günlük kullanım 34Saat fonksiyonları 36Aksesuarla
• 3 yaşın altındaki çocuklar sürekli gözetim altındabulunmadıkları müddetçe cihazdan uzak tutulmalıdır.Genel Güvenlik• Cihazın montajı ve kablo değişi
POLSKI 4TÜRKÇE 28
• Cihazın yanlarında bulunan diğer cihazve üniteler, cihaz ile bitişik ve aynı boydaolmalıdır.Elektrik bağlantısıUYARI! Yangın ve elektrikçarpması ris
– aksesuarları çıkarırken ve takarkendikkatli olun.• Emaye kısmın renginin solması cihazınperformansını etkilemez. Garanti şartlarıuyarınca bu bir kus
www.electrolux.comİthalatcı: Electrolux A.ŞTarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-Beyoğlu_IstanbulElectrolux tüketici danışma merkezi: 0 850250 35 89www.el
Ürün tanımıGenel görünüm6510785412331 4291Kontrol paneli2Fırın fonksiyonları düğmesi3Elektronik programlayıcı4Sıcaklık düğmesi5Izgara6Lamba7Fan8Raf de
gereklidir. Ardından, yeni zaman 5saniye sonra otomatik kaydedilecektir.Ekranda ve ayarlanan saat gösterilir."00" yanıp söner.3. Saati aya
2. Bir sıcaklık seçmek için sıcaklık kontroldüğmesini çevirin.Gösterge ekranında ayarlanan sıcaklıkgörüntülenir.3. Cihazı devre dışı bırakmak için fır
Fırın fonksiyonu UygulamaFırın İçi Aydınlat-maFırın lambasını pişirme fonksiyonunu kullanmadan et-kinleştirmek içindir.Enerji tasarrufu için son pişir
Saat fonksiyonu UygulamaZAMAN AYARI Bir geri sayım ayarlamak için kullanın (maksimum 23saat 59 dakika). Bu fonksiyonun cihazın çalışması üzer-inde her
yanıp söner. Sinyal sesini durdurmak içinherhangi bir tuşa basın.ZAMAN AYARI fonksiyonunuSÜRE veya BİTİŞ fonksiyonu çalışırkenayarlarsanız, gösterge
Ek fonksiyonlarÇocuk Kilidinin KullanılmasıÇocuk Kilidi, cihazın kazara çalıştırılmasınıönler.1. Fırın fonksiyonları düğmesinin kapalıkonumda olduğund
Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6Instalacja 8Opis urządzenia 9Przed pierwszym użyciem 10Codzienna e
sağlayabilirsiniz. Pişirme süresini veenerji tüketimini en aza indirir.• Cihazın içinde veya cam kapıpanellerinde nemden buğulanmaoluşabilir. Bu norma
Miktar(kg)Yemek Fonksiy-onRaf konumu Sıcaklık (°C) Süre (dk.)- Erikli kek 2 160 50 - 601 Turtalar 2 170 80 - 100- Bisküviler 2 ve 4 140 - 150 35 - 402
1Raf desteğinin önkısmını yanduvardan çekin.221Raf desteğinin arkakısmını yanduvardan uzağaçekin ve desteğiçıkarın.Ray desteklerini ters sırayla takın
Cam panelleri su ve sabunla temizleyin.Cam panelleri dikkatlice kurutun.Temizleme bittiğinde, cam panelleri ve fırınkapağını takın. Yukarıdaki adımlar
Sorun gidermeUYARI! Güvenlik bölümlerinebakın.Servisi aramadan önce...Problem Muhtemel neden ÇözümFırın ısınmıyor. Fırın kapalıdır. Fırını çalıştırın.
Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:Model (MOD.) ...Ürün numarası (PNC) ...
Isı kaynağı ElektrikSes ayarı 72 lFırın türü Ankastre FırınKütle 36.2 kgEN 60350-1 - Elektrikli pişirme cihazları -Bölüm 1: Ürün gamları, fırınlar, bu
a. Satılanı geri vermeye hazırolduğunu bildirerek sözleşmedendönme,b. Satılanı alıkoyup ayıp oranında satışbedelinden indirim isteme,c. Aşırı bir masr
veya yeni parçaların garanti süresiniuzatmayacaktır.Hangi cihazlar beş (5) yıllık IKEA garantisikapsamında değildir?LAGAN isimli cihaz serileri ve IKE
Ancak ürünü müşterinin teslimat adresineIKEA teslim ediyorsa, nakliye esnasındaürünün göreceği hasarlar bu garantikapsamında olacaktır.• IKEA cihazını
• Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lubstygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementyurządzenia mocno się nagrzewają.• Jeśli u
SATIŞ MAKBUZUNUSAKLAYINIZ!Bu sizin satın alma işleminizinkanıtıdır ve garantininuygulanması için gereklidir.Makbuzda, satın aldığınız hercihazın IKEA
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
867318304-B-182015© Inter IKEA Systems B.V. 201521552AA-1411140-2
ścianek. Zamontować prowadnice blach w odwrotnejkolejności.Wskazówki dotyczące bezpieczeństwaInstalacjaOSTRZEŻENIE! Urządzeniemoże zainstalować wyłącz
• W instalacji elektrycznej należyzastosować wyłącznik obwoduumożliwiający odłączenie urządzenia odzasilania na wszystkich biegunach.Wyłącznik obwodu
Konserwacja i czyszczenieOSTRZEŻENIE! Występujezagrożenie odniesieniemobrażeń, pożarem lubuszkodzeniem urządzenia.• Przed przystąpieniem do konserwacj
MontażPrzed zainstalowaniemurządzenia należy zapoznać sięz instrukcją montażu.Instalacja elektrycznaOSTRZEŻENIE! Instalacjęelektryczną musi wykonaćwyk
Kommentare zu diesen Handbüchern