IKEA LOV3 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA LOV3 herunter. IKEA LOV3 Korisnički priručnik [pl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LAGAN
HR
SI
RS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

LAGANHRSIRS

Seite 2 - SLOVENŠČINA

Funkcije pećniceFunkcija pećnice UporabaPoložaj Isključeno(Off)Uređaj je isključen.Osvijetljenje unu-trašnjostiZa uključivanje svjetla bez funkcije pe

Seite 3 - СРПСКИ 36

Dodatne funkcijeVentilator za hlađenjeKada uređaj radi, ventilator za hlađenjeautomatski se uključuje kako bi površinuuređaja održao hladnom. Ako iskl

Seite 4 - Sigurnosne informacije

Količina(kg)Jelo Funkce Položaj re-šetkeTemperatura(°C)Vrijeme (min)1.2 Piletina/zec 2 190 70 - 801.5 Patka 1 160 120 - 1503 Guska 1 160 150 - 2004 Pu

Seite 5 - Opća sigurnost

Uređaji od nehrđajućeg čelika ili aluminijaOčistite vrata pećnice samovlažnom krpom ili spužvom.Osušite mekanom krpom.Ne koristite čeličnu vunu, kisel

Seite 6

Staklenu ploču očistite sapunicom. Pažljivoosušite staklenu ploču.Kad završite čišćenje, postavite staklenuploču i vrata pećnice. Gore opisane korakeo

Seite 7 - HRVATSKI 7

Problem Mogući uzrok RješenjeŽarulja ne radi. Žarulja nije ispravna. Zamijenite žarulju pećnice.Para i kondenzat nakupljajuse na hrani i u unutrašnjos

Seite 8 - HRVATSKI 8

Frekvencija 50 HzBroj funkcija 3Energetska učinkovitostInformacije o proizvodu u skladu s uredbom EU 66/2014Identifikacija modela LAGAN OV3 201.521.96

Seite 9 - HRVATSKI 9

BRIGA ZA OKOLIŠReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za recikliranje odložite uprikladne spremnike. Pomozite u zaštitiokoliša i ljudskog zdra

Seite 10 - HRVATSKI 10

• Potrošni dijelovi koji uključuju baterije ižarulje.• Nefunkcionalni i dekorativni dijelovi kojine utječu na normalno korištenjeuređaja, uključujući

Seite 11 - HRVATSKI 11

3. zatražili pojašnjenje sadržajakorisničkog priručnika i specifikacijauređaja tvrtke IKEAKako bismo bili sigurni da Vam možemopružiti najbolju podršk

Seite 12 - HRVATSKI 12

HRVATSKIMolimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražitepotpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA iodgovarajuće brojeve te

Seite 13 - HRVATSKI 13

KazaloVarnostne informacije 20Varnostna navodila 21Namestitev 23Opis izdelka 24Pred prvo uporabo 24Vsakodnevna uporaba 25Uporaba dodatne opreme 26Doda

Seite 14 - HRVATSKI 14

Splošna varnostna navodila• Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi lestrokovno usposobljena oseba.• OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se

Seite 15 - HRVATSKI 15

• Preverite, ali so električni podatki naploščici za tehnične navedbe skladni zelektrično napeljavo. Če niso, seposvetujte z električarjem.• Vedno upo

Seite 16 - HRVATSKI 16

• Če napravo namestite za ploščo omarice(npr. vrata), poskrbite, da vrata meddelovanjem naprave ne bodo nikolizaprta. Za zaprto ploščo omarice selahko

Seite 17 - HRVATSKI

Če ne upoštevate varnostnihnavodil iz poglavij o varnosti,proizvajalec ne prevzemaodgovornosti.Naprava ima nameščen le priključni kabel.Opis izdelkaSp

Seite 18

Uporaba mehanskega varovala za otrokeNaprava ima nameščeno in vklopljenovarovalo za otroke. Nahaja se podupravljalno ploščo na desni strani.Če želite

Seite 19 - HRVATSKI 19

Funkcija pečice UporabaTradicionalno(gretje zgoraj inspodaj)Za peko in pečenje mesa na eni višini pečice. Zgornji inspodnji grelec delujeta sočasno.Gr

Seite 20 - Varnostne informacije

Namigi in nasvetiSplošne informacije• Pri predgrevanju iz pečice odstraniterešetke in pladnje za najhitrejšoučinkovitost.• Naprava ima štiri položaje

Seite 21 - Splošna varnostna navodila

Količina(kg)Jed Funkcija Položaj re-šetkTemperatura(°C)Čas (min.)1 Nadevane paprike,paradižniki/pečenkrompir2 190 50 - 70- Predpripravljene torte 2 16

Seite 22

Čiščenje vrat pečiceVrata pečice so sestavljena iz dvehsteklenih plošč. Za čiščenje lahko snametevrata pečice in notranjo stekleno ploščo.Če poskušate

Seite 23 - SLOVENŠČINA 23

HRVATSKI 4SLOVENŠČINA 20СРПСКИ 36

Seite 24 - SLOVENŠČINA 24

Zamenjava žarniceNa dno notranjosti naprave postavite krpo.To preprečuje škodo na steklenem pokrovužarnice in na pečici.OPOZORILO! Nevarnost smrtizara

Seite 25 - SLOVENŠČINA 25

Servisni podatkiČe napake ne morete sami odpraviti, seobrnite na pooblaščeni servisni center.Potrebni podatki za servisni center senahajajo na ploščic

Seite 26 - SLOVENŠČINA 26

Energijska učinkovitostInformacije o izdelku v skladu z EU 66/2014Identifikacija modela LAGAN OV3 201.521.96Indeks energijske učinkovitosti 106,4Porab

Seite 27 - SLOVENŠČINA 27

IKEINA GARANCIJAGarancijska izjava:Izdajatelj prevzema obveznost, da boizdelek v garancijskem roku brezhibnodeloval. V garancijskem roku bomoodstranil

Seite 28 - SLOVENŠČINA 28

napačno napetost, škode, nastale zaradikemične ali elektro-kemične reakcije, rje,korozije, ali škode, ki jo povzroči voda,vključno, vendar ne omejeno

Seite 29

• priključitve na električno omrežje (čenaprava nima vtiča in kabla),vodovodno in plinsko napeljavo, kermora to opraviti pooblaščen serviser.3. prosit

Seite 30 - SLOVENŠČINA 30

СадржајБезбедносне информације 36Безбедносна упутства 38Инсталација 40Опис производа 41Пре прве употребе 41Свакодневна употреба 42Коришћење прибора 43

Seite 31 - SLOVENŠČINA 31

• Деца не смеју да обављају чишћење и корисничкоодржавање уређаја без надзора.• Деца узраста од 3 године и млађа морају се држати даљеод овог уређаја,

Seite 32 - SLOVENŠČINA 32

Безбедносна упутстваИнсталацијаУПОЗОРЕЊЕ! Самоквалификована особа може даинсталира овај уређај.• Уклоните комплетну амбалажу.• Немојте да инсталирате

Seite 33 - IKEINA GARANCIJA

• Не мењајте спецификацију овогуређаја.• Поведите рачуна да отвори завентилацију нису запушени.• Не остављајте уређај без надзоратоком рада.• Уређај т

Seite 34

SadržajSigurnosne informacije 4Sigurnosne upute 5Postavljanje 7Opis proizvoda 8Prije prve uporabe 8Svakodnevna uporaba 9Korištenje pribora 10Dodatne f

Seite 35 - SLOVENŠČINA 35

Унурашња лампица• Тип сијалице или халогене лампе којасе користи у овом уређају намењен јеискључиво за употребу у кућнимапаратима. Немојте га користит

Seite 36 - Безбедносне информације

Опис производаОпшти преглед12 3 4567812341Командна табла2Индикатор температуре3Дугме за температуру4Командно дугме за функцијe рерне5Отвори за ваздух

Seite 37 - Опште мере безбедности

блокаде за безбедност деце нагоре, каошто је приказано на слици.Затворите врата пећнице не повлачећипри том блокаду за безбедност деце.Да бисте уклони

Seite 38 - Безбедносна упутства

Коришћење прибораУПОЗОРЕЊЕ! Погледајтепоглавља о безбедности.Постављање опремеРешеткаста полица:Угурајте полицу између вођица на носачурешетке водећи

Seite 39

приметите влагу унутар пећнице,оставите врата отворена неколикоминута.• Уређај треба очистити од влаге наконсваке употребе.• Када кувате, немојте став

Seite 40 - СРПСКИ 40

Количина (кг)Храна Функција ПоложајрешеткеТемпература(°C)Време (мин.)1 Пите 2 160 80 - 100- Кекс 3 140 25 - 352 Лазање 2 180 45 - 601 Бели хлеб 2 190

Seite 41 - СРПСКИ 41

плочу можете скинути да бисте ихочистили.Врата пећнице могу да сезатворе ако покушате даскинете унутрашњу стакленуплочу пре него што скинетеврата пећн

Seite 42 - СРПСКИ 42

Замена лампицеДно унутрашњости уређаја прекријтекрпом. Тако ћете спречити оштећењезаштитног стакла сијалице и самепећнице.УПОЗОРЕЊЕ! Опасност оделектр

Seite 43 - СРПСКИ 43

Подаци о сервисирањуУколико не можете сами да пронађетерешење проблема, обратите сеовлашћеном сервисном центру.Подаци потребни сервисном центруналазе

Seite 44 - СРПСКИ 44

Енергетска ефикасностИнформације о производу према ЕУ 66/2014Идентификација модела LAGAN OV3 201.521.96Индекс енергетске ефикасности 106.4Потрошња ене

Seite 45 - Нега и чишћење

• Djecu mlađu od 3 godine potrebno je držati podalje oduređaja tijekom cijelog vremena uporabe uređaja.Opća sigurnost• Kvalificirana osoba mora postav

Seite 46

смећем. Производ вратите у локалницентар за рециклирање или се обратитеопштинској канцеларији.IKEA ГАРАНЦИЈАКолико дуго важи IKEA гаранција?Ова гаранц

Seite 47 - СРПСКИ 47

• Случајно оштећење проузрокованостраним телима или супстанцама,чишћењем или одблокирањемфилтера, система за одвод или фиоказа детерђент.• Оштећење сл

Seite 48 - СРПСКИ 48

3. тражили појашњење у вези сасадржајем и спецификацијама уупутству за употребу овог IKEAуређаја.Да бисте од нас добили најбољу могућупомоћ, молимо ва

Seite 49 - СРПСКИ 49

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 52 - СРПСКИ 52

867310646-B-252016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1183242-2

Seite 53

Spajanje na električnu mrežuUPOZORENJE! Opasnost odpožara i strujnog udara.• Svako povezivanje s električnom mrežomtreba izvršiti kvalificirani elektr

Seite 54

• Za vrlo vlažne kolače koristite dubokuposudu. Voćni sokovi mogu izazvatipojavu mrlja koje mogu biti trajne.• Ovaj uređaj namijenjen je isključivokuh

Seite 55

Električna instalacijaUPOZORENJE! Električnuinstalaciju mora postavitikvalificirana osoba.Proizvođač nije odgovoran zbognepoštivanja sigurnosnih mjera

Seite 56 - AA-1183242-2

Prethodno zagrijavanjePrethodno zagrijte prazan uređaj kako bise spalili ostatci masnoće.1. Postavite funkciju i maksimalnutemperaturu.2. Pustite ur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare