IKEA LH4K Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA LH4K herunter. IKEA LH4K Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LAGAN
H4K
PT
ES
GR
NL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

LAGANH4KPTESGRNL

Seite 2

Preocupações ambientaisO símbolo no produto ou na embalagemindica que este produto não pode ser tratadocomo lixo doméstico. Em vez disso, deve ser

Seite 3 - NEDERLANDS 32

O que fará o IKEA para corrigir o problema?O fornecedor de serviços de assistência no-meado pelo IKEA examinará o produto e de-cidirá, consoante o que

Seite 4 - Informações de segurança

• o aparelho estiver em conformidade e forinstalado de acordo com as especificaçõestécnicas do país em que ocorre a reclama-ção ao abrigo da garantia;

Seite 5 - PORTUGUÊS 5

Índice de materiasInformación sobre seguridad 13Descripción del producto 14Uso diario 15Consejos útiles 15Mantenimiento y limpieza 15Qu

Seite 6 - PORTUGUÊS 6

• ¡Peligro de quemaduras! Las placas y pie-zas accesibles se calientan durante el fun-cionamiento.Prevención de daños en el aparato• No permita que lí

Seite 7 - PORTUGUÊS 7

Uso diarioAntes de utilizar el aparato por primera vezAntes de utilizar la encimera por primera vez,enciéndala durante unos 10 minutos en la má-xima p

Seite 8 - PORTUGUÊS 8

• A continuación, caliente la placa a bajatemperatura y deje que se seque.• Para cuidar las placas, frótelas de vez encuando con un poco de aceite lub

Seite 9 - PORTUGUÊS 9

InstalaciónEl fabricante no se responsabiliza de las le-siones a personas y animales, ni de los dañosa la propiedad, que se produzcan como con-secuenc

Seite 10 - PORTUGUÊS 10

12345Si la tensión difiere, establezca la conexión taly como se indica en la tabla de esquemas deconexiones que figura más abajo.El cableado fijo debe

Seite 11 - PORTUGUÊS 11

poseedor, bien al distribuidor, en el acto de lacompra de un nuevo producto similar al quese deshecha, bien a un punto municipal derecolección selecti

Seite 13 - ESPAÑOL 13

¿Qué no cubre la garantía?• El desgaste y las roturas normales.• El daño deliberado o negligente, el dañocausado por incumplimiento de las instruc-cio

Seite 14 - Descripción del producto

2. solicitar ayuda sobre la instalación de unaparato de IKEA en el mueble de cocinaapropiado de IKEA. El servicio no ofreceráinformación relacionada c

Seite 15 - ESPAÑOL 15

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας 22Περιγραφή προϊόντος 23Καθημερινή χρήση 24Χρήσιμες συμβουλές 24Φροντίδα και καθάρισμα 24Τι να κάνετε

Seite 16 - ESPAÑOL 16

• Κίνδυνος εγκαυμάτων! Οι συμπαγείςεστίες και τα προσβάσιμα μέρη της συ‐σκευής είναι ζεστά κατά τη διάρκεια τηςχρήσης.Αποφυγή πρόκλησης

Seite 17 - ESPAÑOL 17

Η ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν ενεργοποιεί‐ται μία από τις εστίες και παραμένει αναμμένημέχρι να απενεργοποιηθούν οι εστίες.Καθημερινή χρήσηΠριν από

Seite 18 - ESPAÑOL 18

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα αιχμηράαντικείμενα και τα καθαριστικά μέσα πουχαράζουν προκαλούν φθορές στη συσκευή.Καθαρίστε τη συσκευή και αφαιρέστε ταυπολείμματα

Seite 19 - ESPAÑOL 19

601-522-03Made In Italy© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMEUPNC. 949800912TYPE H6ML04-0/**kW max 6.0230 V ~ 50 HzZOΤο παραπάνω γραφικό είναι η πιν

Seite 20 - ESPAÑOL 20

Προστατέψτε τις κομμένες επιφάνειες τουπάγκου εργασίας από την υγρασία με τη χρή‐ση ενός κατάλληλου μονωτικού υλικού πουπεριλαμβάνεται στη συσκευα

Seite 21 - ESPAÑOL 21

Τύπος σύνδε‐σηςΜΟΝΟΦΑΣΙΚΟ ΤΡΙΦΑΣΙΚΟ ΤΡΙΦΑΣΙΚΟ Y3f.+ουδέτεροΔΙΦΑΣΙΚΟ Y 2f.+ουδέτεροΚαλώδιο σύνδε‐σης με πίνακαακροδεκτώνRS1234 RST1234RSTN12341234RSNΤά

Seite 22 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22

ΕΓΓΥΗΣΗ IKEAΓια πόσο χρόνο ισχύει η εγγύηση IKEA;Αυτή η εγγύηση ισχύει για πέντε (5) έτη απότην αρχική ημερομηνία αγοράς της συσκευήςσας στην IKEA, με

Seite 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 13ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22NEDERLANDS 32

Seite 24 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 24

• Η φθορά στα παρακάτω μέρη: υαλοκερα‐μική επιφάνεια, βοηθητικά εξαρτήματα, κα‐λάθια για μαχαιροπίρουνα και πιατικά, σω‐λήνες παροχής και αποστράγγιση

Seite 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

3. να ζητήσετε διευκρινίσεις για το εγχειρίδιοχρήστη και για τις προδιαγραφές της συ‐σκευής της IKEA.Για να εξασφαλιστεί ότι σας παρέχουμε τηνκαλύτερη

Seite 26 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 26

InhoudVeiligheidsinformatie 32Beschrijving van het product 33Dagelijks gebruik 34Nuttige aanwijzingen en tips 34Onderhoud en reiniging

Seite 27 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 27

• Gevaar voor brandwonden! De kookplatenen toegankelijke onderdelen worden tijdenshet gebruik erg heet/Voorkoming van beschadiging van hetapparaat• Zu

Seite 28 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 28

Dagelijks gebruikVoordat u de kookplaat voor het eerst ingebruik neemtVoordat u uw kookplaat voor het eerst in ge-bruik neemt schakelt u deze gedurend

Seite 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

• Verwarm de kookplaat daarna op een lagetemperatuur en laat deze opdrogen.• Om de kookplaten te onderhouden kunt uaf en toe een beetje smeerolie aanb

Seite 30 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30

plaat u gebruikt, mocht u in de toekomst hulpnodig hebben. Bedankt voor uw aandacht!MontageDe fabrikant is niet verantwoordelijk voor let-sel aan pers

Seite 31 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

12345Bij een afwijkend voltage moet de aansluitingworden uitgevoerd zoals weergegeven in hetonderstaande aansluitschema.U dient middelen te hebben voo

Seite 32 - Veiligheidsinformatie

MilieubeschermingHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maarmoet wor

Seite 33 - NEDERLANDS 33

Wat zal IKEA doen om het probleem op telossen?De door IKEA aangestelde servicedienst zalhet product onderzoeken en bepalen, dit uit-sluitend ter eigen

Seite 34 - NEDERLANDS 34

ÍndiceInformações de segurança 4Descrição do produto 5Utilização diária 6Sugestões e conselhos úteis 6Manutenção e limpeza 6O que fazer

Seite 35 - NEDERLANDS 35

• het apparaat en de installatie ervan vol-doen aan de technische specificaties vanhet land waarin aanspraak gemaakt wordtop de garantie;• het apparaa

Seite 36 - NEDERLANDS 36

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Seite 39 - NEDERLANDS 39

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401657-1397109603-B-092009

Seite 40 - NEDERLANDS 40

Como evitar danos no aparelho• Não permita que líquidos ácidos como o vi-nagre, sumo de limão ou agentes anti-cal-cários entrem em contacto com a plac

Seite 41

Utilização diáriaAntes da primeira utilizaçãoAntes de utilizar a placa de fogão pela pri-meira vez, ligue-a durante aprox. 10 minutosna posição de aqu

Seite 42

• Para a manutenção das chapas de aqueci-mento esfregue um pouco de óleo lubrifi-cante de vez em quando e, em seguida lim-pe-o com um papel absorvente

Seite 43

InstalaçãoO fabricante não é responsável por ferimentoscausados a pessoas e animais ou por danos apropriedade causados pelo incumprimentodos requisito

Seite 44 - 397109603-B-092009

12345Caso a tensão seja diferente, efectue a liga-ção conforme indicado no esquema de liga-ções apresentado em baixo.Deverá dispor dos meios de descon

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare