IKEA CFS 664 S Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA CFS 664 S herunter. IKEA CFS 664 S Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FRAMTID
FCF245/126
GB
FR
DE
IT
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FCF245/126

FRAMTIDFCF245/126GBFRDEIT

Seite 2

ENGLISH 10Problem Possible cause SolutionThe appliance is too noisy.(see Notes)The appliance is not installed properly.Check if the appliance stands s

Seite 3 - ITALIANO 40

ENGLISH 11Problem Possible cause SolutionThe temperature inside the compartments is not cold enough. Water seems to run too much.- a large amount of f

Seite 4 - Contents

ENGLISH 12Technical dataDimensions FCF 245/126Height 1895Width 595Depth 680Net Volume (l)Fridge 245Freezer119 + 7 Defrost systemFridge AutomaticFre

Seite 5 - ENGLISH 5

ENGLISH 13Environmental concerns 1. Packing The packing material is 100% recyclable and bears the recycling symbol. For disposal, comply with the loca

Seite 6 - Product description

DEUTSCH 14Vor dem ersten GebrauchDas Gerät ist für die Verwendung in einem Haushalt bestimmt.Lesen Sie bitte für die optimale Nutzung Ihres Gerätes di

Seite 7 - Daily use

DEUTSCH 15Klimaklasse Raum- Temp. (°C) Raum- Temp. (°F)SN von 10 bis 32 von 50 bis 90N von 16 bis 32 von 61 bis 90ST von 16 bis 38 von 61 bis 100T von

Seite 8 - Cleaning and maintenance

DEUTSCH 16 Beschreibung des Geräts Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.Kühlraum1 Lüfter mit Taste

Seite 9 - ENGLISH 9

DEUTSCH 17Das Gerät an das Stromnetz anschließen.Die idealen Temperaturen zur Aufbewahrung der Lebensmittel sind bereits werkseitig voreingestellt (ME

Seite 10 - What to do if

DEUTSCH 18übersteigt, wenn sich auf den Glasablagen Tropfen bilden oder wenn eine hohe Luftfeuchtigkeit herrscht.Der laufende Lüfter verbessert die Kü

Seite 11 - ENGLISH 11

DEUTSCH 19den Raumbedingungen und der Häufigkeit der Türöffnungen ab.Zum Abtauen den Gefrierraum oder (je nach Modell) das ganze Gerät ausschalten und

Seite 13 - Environmental concerns

DEUTSCH 20Fehler Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät verursacht ein zu lautes Betriebsgeräusch.(Siehe Hinweise)Das Gerät ist nicht korrekt installiert.P

Seite 14 - DEUTSCH 14

DEUTSCH 21Bitte beachten:Einige der Funktionsgeräusche des Gerätes beim normalen Betrieb sind wie folgt:- Zischen, wenn das Gerät erstmalig oder nach

Seite 15 - DEUTSCH 15

DEUTSCH 22Technische DatenAbmessungen FCF 245/126Höhe 1895Breite 595Tiefe 680Nutzinhalt (l)Kühlraum 245Gefrierraum119 + 7 AbtausystemKühlraum Autom

Seite 16 - Beschreibung des Geräts

DEUTSCH 23Umweltschutz 1. Verpackung Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und durch das Recyclingsymbol gekennzeichnet. Es muss gemäß

Seite 17 - Täglicher Gebrauch

DEUTSCH 24IKEA GUARANTEE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig?Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA gek

Seite 18 - Reinigung und Pfl ege

DEUTSCH 25Bei Fällen, in welchen der • Servicetechniker keinen Fehler fi nden konnte.Reparaturen, die nicht von unserem • eigenen Kundendienst oder ein

Seite 19 - DEUTSCH 19

DEUTSCH 26So erreichen Sie unseren Service Damit wir Ihnen im Falle einer Störung jederzeit schnell und kompetent helfen können, bitten wir Sie, sich

Seite 20 - Fehlerbehebung…

FRANÇAIS 27Avant la première utilisationCet appareil est destiné à un usage domestique.Pour utiliser au mieux votre appareil, lisez attentivement le

Seite 21 - DEUTSCH 21

FRANÇAIS 28• N’utilisez ni rallonge électrique, ni adaptateur simple ou multiple.• Pour le raccordement hydraulique de l’appareil, utilisez le tuya

Seite 22 - Technische Daten

FRANÇAIS 29Description de l’appareilLisez attentivement les consignes d’utilisation de l’appareil avant de l’utiliser.Compartiment réfrigérateur1 V

Seite 23 - Umweltschutz

ENGLISH 4DEUTSCH 14FRANÇAIS 27ITALIANO 40

Seite 24 - IKEA GUARANTEE

FRANÇAIS 30Branchez l’appareil sur le réseau électrique.Les températures idéales pour la conservation des denrées alimentaires ont été préréglées en

Seite 25 - DEUTSCH 25

FRANÇAIS 31clayettes en verre ou si le taux d’humidité est particulièrement élevé.L’activation du ventilateur améliore les conditions de refroidisse

Seite 26 - DEUTSCH 26

FRANÇAIS 32et placez un récipient sous l’orifice d’évacuation.Dès que le dégivrage est terminé, remettez la goulotte d’évacuation en place.Nettoyez

Seite 27 - Sommaire

FRANÇAIS 33Problème Cause possible SolutionL’appareil est bruyant.(reportez-vous aux Remarques)Appareil mal installé. Vérifiez si l’appareil est ins

Seite 28 - FRANÇAIS 28

FRANÇAIS 34Remarques :Certains bruits de fonctionnement générés par l’appareil peuvent être audibles :- Un sifflement lors de la première mise en ma

Seite 29 - Description de l’appareil

FRANÇAIS 35Données techniquesDimensions FCF 245/126Hauteur 1895Largeur 595Profondeur 680Volume net (l)Réfrigérateur 245Congélateur119 + 7 Système

Seite 30 - Utilisation quotidienne

FRANÇAIS 36Protection de l’environnement1. Emballage L’emballage est recyclable à 100 % et porte le symbole du recyclage. Pour son élimination, resp

Seite 31 - Nettoyage et entretien

FRANÇAIS 37 GARANTIE IKEA (FRANCE) Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA ?Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à compter de la date

Seite 32 - FRANÇAIS 32

FRANÇAIS 38écrans, boutons, revêtements et parties de revêtements, sauf s’il est prouvé que ces dommages sont dus à des vices de fabrication.Les cas

Seite 33 - FRANÇAIS 33

FRANÇAIS 39Comment nous joindre en cas de besoin Dans le but de vous fournir un service après-vente plus rapide, utilisez les numéros spécifiques re

Seite 34 - FRANÇAIS 34

ENGLISH 4Before fi rst useThis appliance is intended to be used in household. To ensure best use of your appliance, carefully read this User Manual whi

Seite 35 - Données techniques

ITALIANO 40Prima del primo utilizzoDas Gerät ist für die Verwendung in einem Questo apparecchio è inteso per l’impiego in ambiente domestico.Per uti

Seite 36 - Protection de l’environnement

ITALIANO 41Classe Climatica T. amb. (°C) T. amb. (°F)SN Da 10 a 32 Da 50 a 90N Da 16 a 32 Da 61 a 90ST Da 16 a 38 Da 61 a 100T Da 16 b a 43 Da 61 a

Seite 37 - GARANTIE IKEA (FRANCE)

ITALIANO 42Descrizione dell'apparecchioPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso.Comparto frigorifero1 V

Seite 38 - FRANÇAIS 38

ITALIANO 43Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.Le temperature ideali per la conservazione degli alimenti sono già preimpostate in fabbrica (

Seite 39 - FRANÇAIS 39

ITALIANO 44L’attivazione della ventola migliora le condizioni di raffreddamento. Con la ventola attiva, il mantenimento dell’impostazione preferita

Seite 40 - Istruzioni per la sicurezza

ITALIANO 45congelatore o l’intero apparecchio, a seconda del modello, e rimuovere dallo stesso tutti i prodotti alimentari.Lasciare aperta la porta

Seite 41 - ITALIANO 41

ITALIANO 46Problema Possibile causa SoluzioneL’apparecchio è troppo rumoroso.(Vedere note)L’apparecchio non è installato correttamente.Controllare s

Seite 42 - ITALIANO 42

ITALIANO 47Note:Si possono sentire alcuni rumori emessi dall’apparecchio durante il normale utilizzo:- Un sibilo quando si accende l’apparecchio per

Seite 43 - Utilizzo quotidiano

ITALIANO 48Dati tecniciDimensioni FCF 245/126Altezza 1895Larghezza 595Profondità 680Volume utile (l)Frigorifero 245Congelatore119 + 7 Sistema di s

Seite 44 - Pulizia e manutenzione

ITALIANO 49Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 1. Imballo Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del r

Seite 45 - ITALIANO 45

ENGLISH 5• For the water connection, use the pipe supplied with the new appliance; do not reuse that of the previous appliance.• Power cable modifi

Seite 46 - Cosa fare se

ITALIANO 50 GARANZIA IKEA Quanto dura la garanzia IKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del v

Seite 47 - ITALIANO 47

ITALIANO 51Casi in cui non vengono rilevati difetti • funzionali durante la visita di un tecnico.Riparazioni non eseguite dal nostro • Servizio Assi

Seite 48 - Dati tecnici

ITALIANO 52Come contattarci se avete bisogno di assistenza Al fine di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzare i numeri di tel

Seite 49 - ITALIANO 49

53 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar

Seite 52 - ITALIANO 52

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511641-15019 637 02042

Seite 53

ENGLISH 6Product descriptionRefrigerator compartment1 Fan with button and fi lter2 Thermostat light unit3 Shelves/Racks4 Crisper shelf5 Rating plate

Seite 54

ENGLISH 7Connect the appliance to the mains power supply.The ideal temperatures for preserving food have already been set at the factory (MED).Note: A

Seite 55

ENGLISH 8It is advisable to activate the fan when the ambient air temperature is over 27 – 28°C or if you perceive drops of water on the glass shelves

Seite 56 - 5019 637 02042

ENGLISH 9depends on room conditions and how often the door is open.To defrost the unit, switch off the freezer compartment or the whole appliance, dep

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare