GBFRDEITHUSHÅLLAFRAMTID
ENGLISH 10Kitchen timer Use this function when you need a kitchen timer to measure exact time for various purposes such as cooking eggs or letting the
ENGLISH 11Power levelMicrowaves onlyPower Suggested use:750 WReheating of beverages, water, clear soups, coffee, tea or other food with a high water c
ENGLISH 12NOTE: The oven continues automatically after 2 min. if the food hasn’t been turned. The defrosting time will be longer in this case.This fun
ENGLISH 13Place the food on the steam grid. Add 100 ml (1dl) water in the bottom part of the steamer. Cover with the lid. WARNING! The Steamer is desi
ENGLISH 14Cleaning and maintenanceCleaning is the only maintenance normally required. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to
ENGLISH 15Problem Possible cause SolutionThe appliance does not work. The mains power supply or the appliance is not connected.Check your fuses and en
ENGLISH 16Technical dataSupply Voltage 230 V/50 HzRated Power Input 1300 WFuse 10 A (UK 13 A)MW output power 750 WOuter dimensions (HxWxD) 348 X 595 X
ENGLISH 17Mounting the applianceFollow the supplied separate mounting instructions when installing the appliance.Check that the voltage on the rating
ENGLISH 18Environmental concernsThe packing box may be fully recycled as conrmed by the recycling symbol ( ).Follow local disposal regulations. Keep
ENGLISH 19IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for ve (5) years from the original date of purchase of your appl
ENGLISH 20customer’s delivery address, then damage to the product that occurs during this delivery will be covered by IKEA.• Cost for carrying out th
DEUTSCH 21Aufmerksam lesen und zum Nachschlagen aufbewahrenErhitzen oder verwenden Sie keine brennbaren Materialien im Gerät oder in seiner Nähe. Rauc
DEUTSCH 22Gefahren verstanden haben.Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Die Reinigung und Bedienung dieses Geräts darf nicht durch Kinder unter
DEUTSCH 23werden. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.Um sich mit den Gerätefunktionen vertraut zu machen, stellen Sie ein Glas Wasser in d
DEUTSCH 24ProduktbeschreibungZubehörDrehtellerauage x1Glasdrehteller x1Dampfeinsatz x11231 Bedienfeld2 Beleuchtung3 Tür
DEUTSCH 25ZubehörAllgemeinesEine Reihe von Zubehörteilen kann käuich erworben werden. Prüfen Sie vor dem Kauf, ob sie für das Mikrowellengerät geeign
DEUTSCH 26BedienfeldStartschutz / KindersicherungDiese automatische Sicherheitsfunktion wird eine Minute, nachdem das Gerät in den „Bereitschaftsmodus
DEUTSCH 27Kurzzeitmesser Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie eine Zeitschaltuhr zur genauen Messung der Zeit für verschiedene Vorgänge benötigen, z
DEUTSCH 28LeistungsstufeNur MikrowelleLeistungsstufe Gebrauchsempfehlung:750 WZum Aufwärmen von Getränken, Wasser, klaren Suppen, Kaffee, Tee oder and
DEUTSCH 29an und es erscheint die Meldung TURN FOOD (Speise wenden). - Öffnen Sie die Tür. - Wenden Sie die Speise. - Schließen Sie die Tür und nehmen
ENGLISH 4DEUTSCH 21FRANÇAIS 42ITALIANO 69Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed Authorized Service Centre an
DEUTSCH 30auszuwählen.3. Stellen Sie mit den Tasten +/- das Gewicht der Speise ein.4. Drücken Sie die Start-Taste. Legen Sie das Gargut auf den Damp
DEUTSCH 31Reinigung und PegeIm Normalfall müssen Sie das Gerät nur reinigen. Wird das Gerät nicht laufend sauber gehalten, kann dies zur Abnutzung de
DEUTSCH 32Problem Mögliche Ursache AbhilfemaßnahmeDas Gerät funktioniert nicht.Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose, oder das Gerät ist nicht
DEUTSCH 33Technische DatenNetzspannung 230 V / 50 HzEingangsnennleistung 1300 WSicherung 10 A (GB 13 A)Ausgangsleistung MW 750 WAußenabmessungen (H x
DEUTSCH 34Montage des GerätsBefolgen Sie zum Installieren des Geräts die mitgelieferte separate Montageanleitung.Die Spannung auf dem Typenschild muss
DEUTSCH 35Hinweise zum UmweltschutzDie Verpackung besteht aus 100 % recyclingfähigem Material und ist daher mit dem Recycling-Symbol gekennzeichnet [
DEUTSCH 36IKEA GARANTIEWie lange ist die IKEA Garantie gültig?Die Garantie gilt fünf (5) Jahre ab dem Kaufdatum von bei IKEA gekauften Geräten, es sei
DEUTSCH 37Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile verwendet wurden.• Durch fehlerhafte oder unvorschriftsmäßige Installa
DEUTSCH 3812-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. BEWAHREN SIE DEN KAUFBELEG GUT AUF! Unser Service k
DEUTSCH 39IKEA GARANTIE CHWie lange ist die IKEA Garantie gültig?Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA ge
ENGLISH 4Read carefully and keep for future reference.Do not heat, or use ammable materials in or near the oven. Fumes can create a re hazard or exp
DEUTSCH 40eigenen Kundendienst oder einem Servicevertragspartner ausgeführt oder bei denen keine Originalteile verwendet wurden.• Durch fehlerhafte o
DEUTSCH 41 Damit wir Ihnen im Falle einer Störung jederzeit schnell und kompetent helfen können, bitten wir Sie, sich an die in diesem Handbuch angege
FRANÇAIS 42Lire attentivement et conserver pour toute consultation ultérieureVeillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inammables à l'i
FRANÇAIS 43uniquement si ces enfants et personnes sont placés sous la surveillance d’une personne responsable ou ont reçu des instructions sur l’utili
FRANÇAIS 44coussins chauffants, de chaussons, d’éponges, de serviettes humides et autres articles similaires peut être à l’origine de blessures, d’une
FRANÇAIS 45Description de l'appareilAccessoiresSupport du plateau tournant x1Plateau tournant en verre x1Cuit-vapeur x11231 Bandeau de commande2
FRANÇAIS 46AccessoiresGénéralitésDe nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bi
FRANÇAIS 47Bandeau de commandeProtection contre une mise en marche du four à vide / verrouillage de sécuritéCette fonction de sécurité automatique est
FRANÇAIS 48Minuterie indépendante Utilisez cette fonction si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson des œufs ou pour
FRANÇAIS 49Niveau de puissanceMicro-ondes uniquementPuissance Utilisation conseillée :750 WRéchauffage de boissons, eau, bouillons, café, thé et autr
ENGLISH 5are aged from 8 years and above and supervised.WARNING! The appliance and its accessible parts may become hot during use.Care should be taken
FRANÇAIS 50À mi-décongélation, le four s'arrête et vous invite à retourner les aliments ("TURN FOOD"). - Ouvrez la porte. - Retournez l
FRANÇAIS 51Placez les aliments dans le panier vapeur. Ajoutez 100 ml (1 dl) d'eau au fond du cuit-vapeur. Couvrez avec le couvercle. AVERTISSEMEN
FRANÇAIS 52Nettoyage et entretienL'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Si le four n'est pas maintenu propre, cela peut entr
FRANÇAIS 53Problème Cause possible SolutionL'appareil ne fonctionne pas.Absence d'alimentation ou appareil non correctement branché.Vériez
FRANÇAIS 54Caractéristiques techniquesTension d'alimentation 230 V / 50 HzPuissance nominale 1300 WFusible 10 A (Royaume-Uni 13 A)Puissance MO 75
FRANÇAIS 55Installation de l'appareilLors de l'installation de l'appareil, respectez les instructions fournies séparément.Vériez que l
FRANÇAIS 56Recommandations importantes pour la sauvegarde de l'environnementLes matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l&a
FRANÇAIS 57GARANTIE IKEA (FRANCE)CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE APRES-VENTE IKEADécret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant l
FRANÇAIS 58pour réparation sur l’appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur).(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et le
FRANÇAIS 59Que couvre cette garantie ?La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une utili
ENGLISH 6paper or plastic bags before placing bag in the oven.Deep-fryingDo not use your microwave oven for deep-frying, because the oil temperature c
FRANÇAIS 60• Les pièces d’usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les ltres, les joints, tuyaux de vidan
FRANÇAIS 61• Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et,
FRANÇAIS 62L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE ! Ils vous seront nécessaires comme preuve de
FRANÇAIS 63GARANTIE IKEA (BELGIQUE)Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA?Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d’
FRANÇAIS 64• Les réparations qui ne sont pas effectuées par nos réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ou lorsque des pièces q
FRANÇAIS 65Comment nous joindre en cas de besoin An de mieux vous servir, nous vous conseillons d’utiliser les numéros de téléphone spéciques repris
FRANÇAIS 66GARANTIE IKEA CHQuelle est la durée de validité de la garantie IKEA ?Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à compter de la date d’achat/d
FRANÇAIS 67par nos réparateurs désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ou lorsque des pièces autres que d’origine ont été utilisées.• Les r
FRANÇAIS 68livret de garantie et citez toujours le numéro d’article IKEA (numéro composé de 8 chiffres) de l’appareil pour lequel vous avez besoin d’a
ITALIANO 69Leggere con attenzione e conservare per riferimento futuro.Non riscaldare o usare materiali inammabili all'interno del forno o nelle
ENGLISH 7Product descriptionAccessoriesTurntable support x1Glass turntable x1Steamer x11231 Control Panel2 Cavity Lamp3 Door
ITALIANO 70loro insegnato come usare l’apparecchio in condizioni di sicurezza e se sono a conoscenza dei pericoli che può comportare.I bambini non dev
ITALIANO 71funzione senza alimenti. Questo tipo di utilizzo può danneggiare l'apparecchio.Per provare il funzionamento del forno, inserire un bic
ITALIANO 72Descrizione dell'apparecchioAccessoriSupporto per piatto rotante x1Piatto rotante di vetro x1Vaporiera x11231 Pannello comandi2 Luce
ITALIANO 73AccessoriIstruzioni generaliIn commercio sono disponibili diversi accessori. Prima di acquistarli, accertarsi che siano idonei alla cottura
ITALIANO 74Pannello comandiProtezione anti-avvioQuesta funzione di sicurezza si attiva automaticamente un minuto dopo che il forno si è commutato in m
ITALIANO 75Timer Utilizzare questa funzione per indicare sul timer di cucina il tempo desiderato, ad esempio per cuocere uova o far lievitare la pasta
ITALIANO 76Livello di potenzaSolo microondePotenza Uso consigliato:750 WRiscaldamento di bevande, acqua, zuppe non dense, caffè, tè o altri alimenti a
ITALIANO 77si arresta e viene visualizzato il messaggio TURN FOOD (GIRARE L'ALIMENTO). - Aprire lo sportello. - Girare l'alimento. - Chiuder
ITALIANO 78Collocare l'alimento sulla griglia per cottura a vapore. Aggiungere 100 ml (1dl) di acqua nella parte inferiore della vaporiera. Copri
ITALIANO 79Pulizia e manutenzioneLa pulizia è la sola manutenzione normalmente richiesta. La mancata esecuzione delle operazioni di pulizia periodiche
ENGLISH 8AccessoriesGeneralThere are a number of accessories available on the market. Before you buy, ensure they are suitable for microwave use.Ensur
ITALIANO 80Problema Possibile causa SoluzioneL'apparecchio non funziona.L'apparecchio non è collegato alla rete elettrica.Controllare i fusi
ITALIANO 81Dati tecniciTensione di alimentazione 230 V/50 HzPotenza nominale 1300 WFusibile 10 A (Regno Unito 13 A)Potenza di uscita microonde 750 WDi
ITALIANO 82Montaggio dell'apparecchioDurante l'installazione, seguire le istruzioni per il montaggio fornite separatamente.Controllare che l
ITALIANO 83Consigli per la salvaguardia dell'ambienteIl materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo corrispond
ITALIANO 84GARANZIA IKEAQuanto dura la garanzia IKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del tuo el
ITALIANO 85fabbricazione.• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostro
ITALIANO 86 Al ne di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzare i numeri di telefono riportati in questo manuale. Fate sempre rif
ITALIANO 87GARANZIA IKEA CHQuanto dura la garanzia IKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del vos
ITALIANO 88• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostro Servizio Assi
ITALIANO 89 Al ne di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzare i numeri di telefono riportati in questo manuale. Fate sempre rif
ENGLISH 9Control panelStart protection / Key lockThis automatic safety function is activated one minute after the oven has returned to “stand by mode“
90BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 0 2 6 2 0 0 311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Orts
© Inter IKEA Systems B.V. 2015 AA-1513024-14000 107 6664518535400010766645
Kommentare zu diesen Handbüchern