IKEA ISANDE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Gefrierschränke IKEA ISANDE herunter. IKEA ISANDE Vartotojo vadovas [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ISANDERUSKLT

Seite 2

Описание работыПанель управленияA++17843 2561Дисплей2Кнопка повышения температурыморозильника3Кнопка понижения температурыморозильника4Кнопка OK5Funct

Seite 3 - LIETUVIŲ 54

На индикаторах температурыотображаются значения температуры,заданные по умолчанию.2. Через несколько секунд можетпрозвучать звуковой сигнал. Сведения

Seite 4 - Содержание

• Режим Child Lock• Режим вентиляторного охлаждения• нет символа: нормальный режимработыВключение и выключениережима можно произвести влюбой момент, н

Seite 5

Режим Child LockРежим Child Lock служит для блокировкикнопок управления холодильником, чтобыисключить их непреднамеренноеиспользование.1. Нажмите на O

Seite 6 - Указания по безопасности

дверцы) отображается следующимисредствами:• мигание сигнального индикатора ииндикатора дисплея температурыморозильника;• звуковой сигнал.Для отключени

Seite 7

Ванночки длякубиков льдаx2Аккумуляторыхолодаx2Индикатор температурыДанный прибор продается воФранции.В соответствии с действующим вВашей странезаконод

Seite 8 - Установка

Полку для бутылок можно установить поднаклоном, чтобы хранить ранее открытыебутылки. Для этого потяните полку так,чтобы ее можно было повернуть вверх

Seite 9 - РУССКИЙ 9

Для замораживания свежих продуктоввключите режим Быстрое замораживаниене менее чем за 24 часа до помещенияпродуктов в морозильное отделение.Положите п

Seite 10 - РУССКИЙ 10

Изготовление кубиков льдаДанный прибор оснащен двумяванночками для приготовления кубиковльда.1. Наполните ванночки водой.2. Поместите ванночки в мороз

Seite 11

• Храните мясо таким образом один,максимум два дня, иначе оно можетиспортиться.• Продукты, подвергшиеся тепловойобработке, холодные блюда и т.п.:должн

Seite 13

Уход и очисткаВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.Общие предупрежденияОСТОРОЖНО! Передвыполнением каких-либоопераций по чис

Seite 14 - РУССКИЙ 14

прочистки, которое уже установлено всливное отверстие.Размораживание морозильникаМорозильное отделение оснащенофункцией удаления наледи. Это значит,чт

Seite 15 - РУССКИЙ 15

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВключена звуковая иливизуальная сигнализация.Прибор был включеннедавно, илитемпература по-прежнему сл

Seite 16

Неисправность Возможная причина Способ устранения Слишком высокаятемпература воздуха впомещении.См. климатический класс втабличке с техническимиданны

Seite 17

Неисправность Возможная причина Способ устраненияНевозможно задатьтемпературу.Включен режим Shop-ping.Выключите режим Shoppingили подождите, пока режи

Seite 18 - Полезные советы

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВключен режим Shop-ping.См. Главу «Режим Shopping».Внутри прибораотсутствует циркуляцияхолодного возд

Seite 19

Класс (число звезд)Время повышения температуры 21 часПроизводительность морозильника 10 кг/24 часЭнергопотребление 0,638 кВт·ч/24 часУровень шума 39 д

Seite 20 - Уход и очистка

Дата производства данного изделия указана в серийном номере(serial numbеr), где первая цифра номера соответствуетпоследней цифре года производства, вт

Seite 21 - РУССКИЙ 21

неисправность вызвана дефектамиконструкции или материалов,покрываемыми гарантией. При данныхусловиях применимы нормы ЕС (№99/44/EG) и соответствующие

Seite 22 - РУССКИЙ 22

повреждения, возникшие приперевозке товара, покрываетсяданной гарантией.• Условия выполнения установкибытовой техники ИКЕА, заисключением случаев, ког

Seite 23 - РУССКИЙ 23

РУССКИЙ 4SLOVENSKY 31LIETUVIŲ 54

Seite 24 - РУССКИЙ 24

Пожалуйста, ознакомьтесь со спискомсервисных центров, авторизированныхИКЕА, который представлен на последнейстранице этой инструкцииДля ускорения обсл

Seite 25 - РУССКИЙ 25

ObsahBezpečnostné informácie 31Bezpečnostné pokyny 32Inštalácia 34Popis spotrebiča 35Prevádzka 36Prvé použitie 40Každodenné používanie 40Tipy a rady 4

Seite 26 - РУССКИЙ 26

– Pre klientov v hoteloch, moteloch, ubytovacíchzariadeniach s raňajkami a iných obytných objektoch.• Vetracie otvory na spotrebiči alebo v skrinke na

Seite 27 - РУССКИЙ 27

• Spotrebič musí byť uzemnený.• Všetky práce spojené so zapojením doelektrickej siete smie vykonať výlučnekvalifikovaný elektrikár.• Uistite sa, že el

Seite 28

LikvidáciaVAROVANIE! Nebezpečenstvoporanenia alebo udusenia.• Spotrebič odpojte od elektrickej siete.• Odrežte elektrický kábel a zlikvidujte ho.• Ods

Seite 29

k samostatnému uzemneniu v súlades platnými predpismi. Poraďte sa skvalifikovaným elektrikárom.Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosťpri nedodržaní ho

Seite 30

Zóna so strednou teplotou Najchladnejšia zónaPrevádzkaOvládací panelA++17843 2561Displej2Tlačidlo zvýšenia teploty v mrazničke3Tlačidlo zníženia tep

Seite 31 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

ZapnutieZapojte zástrčku spotrebiča do zásuvkyelektrickej siete1. Ak je displej vypnutý, stlačte tlačidloON/OFF.Ukazovatele teploty zobrazujú nastaven

Seite 32 - SLOVENSKY 32

Funkcia ShoppingAk potrebujete vložiť veľké množstvoteplých potravín, napríklad po nákupepotravín, odporúčame vám aktivovaťfunkciu Shopping , aby sa č

Seite 33 - SLOVENSKY

určitý čas alebo ak potrebujete pripomenúť,že máte v mrazničke fľaše, ktoré sa majúrýchlo vychladiť.1. Opakovane stláčajte tlačidlo OK, ažkým sa nezob

Seite 34 - Inštalácia

СодержаниеСведения по технике безопасности 4Указания по безопасности 6Установка 8Описание изделия 9Описание работы 10Первое использование 14Ежедневное

Seite 35 - SLOVENSKY 35

Prvé použitieČistenie vnútrajškaPred prvým použitím spotrebiča treba jehovnútro a všetky jeho diely umyť vlažnouvodou s prídavkom neutrálnehoumývacieh

Seite 36 - SLOVENSKY 36

Prestaviteľné poličkySteny chladničky sú vybavené niekoľkýmilištami, ktoré umožňujú umiestniť poličky doželanej polohy.POZOR! Nepremiestňujtesklenenú

Seite 37 - SLOVENSKY 37

Do týchto zásuviek by ste mali ukladaťovocie a zeleninu (pozrite si obrázok).Chladenie ventilátoromToto zariadenie sa samo aktivuje podľapotreby, napr

Seite 38

V prípade neúmyselnéhorozmrazenia potravín, napríkladv dôsledku výpadku elektrickéhoprúdu, za predpokladu, že častrvania výpadku energie boldlhší ako

Seite 39

sklenenú policu nad zásuvkou nazeleninu.• Kvôli bezpečnosti mäso taktouchovávajte najviac jeden alebo dvadni.• Varené a studené jedlá a pod: treba ich

Seite 40 - SLOVENSKY 40

Všeobecné upozorneniaPOZOR! Pred akoukoľvekúdržbou spotrebič odpojte odelektrickej siete.V chladiacej jednotke spotrebičasa nachádzajú uhľovodíky, pre

Seite 41 - SLOVENSKY 41

Obdobia mimo prevádzkyAk spotrebič nebudete dlhší čas používať,vykonajte nasledujúce opatrenia:1. Spotrebič odpojte od elektrickéhonapájania.2. Vybert

Seite 42

Problém Možné príčiny RiešenieTeplota v spotrebiči je prí-liš vysoká.Obráťte sa na kvalifikovanéhoelektrikára alebo kontaktujtenajbližšie servisné str

Seite 43 - SLOVENSKY 43

Problém Možné príčiny RiešenieKompresor sa nezapneihneď po stlačení Shoppingalebo po zmene teploty.Je to normálne, nie je toporucha.Kompresor sa zapne

Seite 44 - SLOVENSKY 44

Problém Možné príčiny RiešenieTeplota potravín je prílišvysoká.Pred vložením do spotrebičanechajte potraviny najprv vy-chladnúť na izbovú teplotu.Do s

Seite 45

• Храните все упаковочные материалы вне досягаемостидетей.Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для домашнего бытового ианалогичного

Seite 46 - SLOVENSKY 46

Vnútorný objem Chladnička 200 lMraznička 63 lSystém odmrazovania Chladnička automatickyMraznička automatickyPočet hviezdičiekAkumulačná doba 21 hod.

Seite 47 - SLOVENSKY 47

ZÁRUKA IKEAAko dlho platí záruka IKEA?Platnosť tejto záruky je päť (5) rokov odpôvodného dátumu nákupu spotrebiča vpredajni IKEA, okrem záruky na spot

Seite 48 - SLOVENSKY 48

riad a príbor, prívodné a odtokovéhadice, tesnenia, žiarovky a krytyosvetlenia, obrazovky, ovládaciegombíky, puzdrá a časti krytov. Svýnimkou prípadov

Seite 49 - SLOVENSKY 49

Pozrite si poslednú stranu tohto návodu,kde nájdete kompletný zoznam kontaktovIKEA a príslušné vnútroštátne telefónnečísla.Na zaručenie poskytnuia rýc

Seite 50 - SLOVENSKY 50

TurinysSaugos informacija 54Saugos instrukcija 55Įrengimas 57Gaminio aprašymas 58Naudojimas 59Naudojant pirmą kartą 62Kasdienis naudojimas 63Patarimai

Seite 51 - ZÁRUKA IKEA

– kaimo sodybose, darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,parduotuvėse, biuruose ir kitoje darbo aplinkoje;– viešbučiuose, moteliuose, svečių namuose ir

Seite 52

priestatuose, garažuose ar vynorūsiuose.• Kai prietaisą perkeliate, jį kelkite užpriekinio krašto, kad nesubraižytumėtegrindų.Elektros prijungimasĮSPĖ

Seite 53

Seno prietaiso išmetimasĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeistiarba uždusti.• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmaitinimo tinklo lizdo.• Nupjaukite elektros

Seite 54 - Bendrieji saugos reikalavimai

Šis prietaisas atitinka EEB direktyvas.Gaminio aprašymasProduktų apžvalga121110958672 31 41Vėsinimo ventiliatorius2Valdymo blokas3Šviesdiodinė lemputė

Seite 55 - LIETUVIŲ 55

NaudojimasValdymo skydelisA++17843 2561Ekranas2Šaldiklio aukštesnės temperatūrosnustatymo mygtukas3Šaldiklio žemesnės temperatūrosnustatymo mygtukas4M

Seite 56 - LIETUVIŲ

центра или специалистом с равнозначнойквалификацией.Указания по безопасностиУстановкаВНИМАНИЕ! Установкаприбора должнаосуществляться толькоквалифициро

Seite 57 - Įrengimas

Temperatūros indikatoriai rodo nustatytąnumatytąją temperatūrą.2. Po kelių sekundžių gali nuskambėtiįspėjimo signalas. Kaip atkurti įspėjimo signalą,

Seite 58 - LIETUVIŲ 58

Funkcija ShoppingJei jums reikia įdėti didelį kiekį šiltų maistoproduktų, pavyzdžiui, apsipirkus bakalėjosparduotuvėje, rekomenduojame įjungtiShopping

Seite 59 - LIETUVIŲ 59

Laikmatis rodo nustatytą vertę (30 minučių).2. Norėdami nustatyti laikmačio vertę nuo1 iki 90 minučių, paspauskitetemperatūros nustatymo mygtuką.Rodom

Seite 60 - LIETUVIŲ 60

PERSPĖJIMAS! Nenaudokitevalomųjų priemonių aršveičiamųjų miltelių, nes jiepažeis dangą.Kasdienis naudojimasĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius.PriedaiKiauši

Seite 61

PERSPĖJIMAS! Neperkelkitestiklinės lentynos virš daržoviųstalčiaus, kad tinkamai cirkuliuotųoras.Grotelės buteliamsButelius (kakleliu į priekį) dėkite

Seite 62 - LIETUVIŲ 62

Kai reikia, šis įtaisas pats įsijungia,pavyzdžiui, kai reikia greitai atkurtitemperatūrą po to, kai buvo atidarytosdurelės, arba esant aukštai aplinko

Seite 63 - Kasdienis naudojimas

temperatūroje – tai priklauso nuo to, kieklaiko galite skirti šiam darbui.Mažus užšaldytus maisto produktogabalėlius galima gaminti iškart juos išėmus

Seite 64 - LIETUVIŲ 64

• Buteliai: reikia uždėti kamštelius ir laikytidurelėse esančioje butelių lentynoje arba(jeigu yra) butelių lentynoje.• Nesupakuotų bananų, bulvių, sv

Seite 65

PERSPĖJIMAS! Kai šaldytuvąperkeliate, jį kelkite už priekiniokrašto, kad nesubraižytumėtegrindų.Prietaisą būtina reguliariai valyti:1. Vidų ir priedus

Seite 66 - Patarimai

Ką daryti, jeigu..Problema Galima priežastis SprendimasPrietaisas neveikia. Prietaisas yra išjungtas. Įjunkite prietaisą. Maitinimo laido kištukasnet

Seite 67 - LIETUVIŲ 67

ЭксплуатацияВНИМАНИЕ! Существует рискполучения травмы, ожога,поражения электрическимтоком или пожара.• Не изменяйте параметры данногоприбора.• Не поме

Seite 68 - LIETUVIŲ 68

Problema Galima priežastis Sprendimas Vienu metu įdėta daugmaisto produktų.Palaukite kelias valandas irdar kartą patikrinkite temper-atūrą. Per aukš

Seite 69 - LIETUVIŲ 69

Problema Galima priežastis SprendimasNepavyksta nustatyti tem-peratūros.Įjungta funkcija Shopping. Patys rankomis išjunkite Shop-ping arba palaukite,

Seite 70 - LIETUVIŲ 70

Apšvietimo įtaisą gali keisti tik techninioaptarnavimo centro specialistas. Kreipkitės įsavo techninės priežiūros centrą.Durelių uždarymas1. Nuvalykit

Seite 71 - LIETUVIŲ 71

APLINKOS APSAUGAAtiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtasšiuo ženklu . Išmeskite pakuotę įatitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kadji būtų perdirb

Seite 72 - LIETUVIŲ 72

ES direktyvos (Nr. 99/44/EG) ir atitinkamivietos reglamentai. Pakeistos sugedę dalystampa „IKEA“ nuosavybe.Ką „IKEA“ darys, kad išspręstųproblemą?Pask

Seite 73 - LIETUVIŲ 73

vietos reikalavimus. Visgi šios sąlygosjokiais būdais neapriboja vartotojų teisių,išdėstytų nacionalinės teisės aktuose.Galiojimo vietaPrietaisams, įs

Seite 74

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 78

УстановкаВНИМАНИЕ! См. Главы,содержащие Сведения потехнике безопасности.Выбор места установкиПри установке см. указания посборке.Для обеспечения оптим

Seite 79

222370464-A-332014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1165509-1

Seite 80 - AA-1165509-1

Описание изделияОбзор изделия121110958672 31 41Вентилятор охлаждения2Блок управления3Светодиодная лампа4Полка для бутылок5Отделение для молочных проду

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare