GRÄNSLÖSHRSI
KabelVrste kabela primjenjive za instalaciju ilizamjenu:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FZa presjek kabela pogledajte u
Upravljačka pločaTipkePolje senzora/tipka Funkce OpisMIKROVALNAPEĆNICAZa postavljanje funkcije mikrovalne peć-nice.SAT Za postavljanje funkcije sata.T
Prethodno zagrijavanjePrije prve uporabe prethodno zagrijtepećnicu s postavljenom žičanom policom ipekačem za pecivo. Donja staklena pločamikrovalne p
FunkcijazagrijavanjaUpotrebaDonji grijačZa pečenje kolača shrskavijom donjom stranomi konzerviranje namirnica.Roštilj s ven-tilatoromZa pečenje većih
4. Okrenite programator za promjenusnage mikrovalne pećnice.. Postavkesnage mijenjaju se u koracima od 100vata (W).5. Pritisnite a zatim okrenite re
Funkcije sataTablica funkcija sataFunkcija sata UpotrebaNAMJEŠTA-NJE VREME-NAZa prikaz ili promjenu sa-ta. Vrijeme možetepromijeniti samo ako jepećnic
2. Pritiščite dok ne počne bljeskati .3. Okrenite tipku temperature zapostavljanje sati pa pritisnite zapotvrdu. Okrenite tipku temperatrure zapo
Pekač za pecivo:Pritisnite pekač za pecivo između vodilica ilinosača polica.Žičana polica i pekač za pecivozajedno:Gurnite pekač za pecivo između vodi
Dodatne funkcijeUporaba roditeljske zaštiteKada je uključena roditeljska zaštita, vratasu zaključana i pećnica se ne može slučajnouključiti.1. Pazite
reciklira. S tim sustavom možete kuhati uparnom okolišu i održati hranu mekanomiznutra a hrskavom izvana. Skraćuje vrijemepečenja i potrošnju energije
HRVATSKIMolimo Vas da na posljednjoj stranici ovog priručnika potražitepotpuni popis davatelja usluga postprodaje tvrtke IKEA iodgovarajuće brojeve te
Prikladno posuđe i materijali za mikrovalnu pećnicuZa mikrovalnu pećnicu, koristite samo prikladno posuđe i materijale. Koristite tablicu ispodza refe
Posuđe/Materijal Funkcija mikrovalne peć-niceKombinirana funkcijamikrovalne pećniceOdmrzavanjeGrijanje.PeciteLimovi za pečenje, crno lakirani ilioblož
Jelo Snaga (W) Vrijeme (min) Vrijeme koje jelotreba odstajati(min)Suhi kolač (npr. biskvit) (1komad)200 2 - 4 15 - 20Kruh (1 komad) 200 15 - 18 5 - 10
TopljenjeJelo Snaga (W) Vrijeme (min) Vrijeme koje jelotreba odstajati(min)Čokolada / čokoladnaglazura (0,15 kg)300 2 - 4 -Maslac (0,1 kg) 400 0:30 -
Jelo Funkce Snaga(W)Tempera-tura (°C)Vrijeme(min)Položaj re-šetkeNapomeneZapečenikrumpir(1,1 kg)Mali roštilj + MW 400 180 - 190 40 - 45 1 Okrenite pos
Rezultati kuhanja/odmrzavanjaMogući uzrok RješenjeNakon završetkakuhanja, hrana jošnije odmrznuta, vru-ća ili kuhana.Vrijeme je bilo prekratko. Postav
Primjeri načina kuhanja za danu postavkusnagePodaci u tablici navedeni su samo kaosmjernice.Postavka snage Upotreba• 1000 W• 900 W• 800 W• 700 WZagrij
Jelo Snaga (W) Količina(kg)Položaj re-šetke1)Vrijeme (min) NapomeneJaja nakraljevski na-čin500 1 Dno 18 -Odmrzavanje mesa200 0.5 Dno 8 - 12 Okrenite m
Za čišćenje metalnih površina koristitenamjensko sredstvo za čišćenje.Unutrašnjost pećnice očistite nakon svakeupotrebe. Nakupljanje masti ili drugiho
5. Žarulju svjetla pećnice zamijenite sa 25W, 230 V (50 Hz), 300 °C žaruljom zapećnice otpornom na toplinu (vrstapriključka: G9).6. Postavite stakleni
HRVATSKI 4SLOVENŠČINA 34
Problem Mogući uzrok rješenjeNa zaslonu se prikazuje šifrapogreške koja nije u tablici.Postoji električni kvar.• Pomoću kućnog osiguračaili sigurnosne
Ukupna nazivna snaga 3000 WNapon 220 - 240 VFrekvencija 50 HzBroj funkcija 10Briga za okolišReciklirajte materijale sa simbolom .Ambalažu za reciklir
neispravnom instalacijom ili spajanjemna pogrešan napon, oštećenjauzrokovana kemijskim ili elektrokemijskimreakcijama, oštećenja uslijed hrđanja,koroz
IKEA. Servis neće pružiti pojašnjenja uvezi s:• općenitom instalacijom IKEA kuhinja;• električnim priključcima (ako uređajdolazi bez utikača i kabela)
KazaloVarnostna informacije 34Varnostna navodila 36Namestitev 39Opis izdelka 40Upravljalna plošča 40Pred prvo uporabo 41Vsakodnevna uporaba 42Časovne
• Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na njej nesmejo izvajati otroci brez nadzora.Splošna varnostna navodila• Nameščanje naprave in zamenja
• Uporabljajte samo pripomočke, ki so primerni za uporabo vmikrovalovnih pečicah.• Pri segrevanju hrane v plastičnih ali papirnatih posodahnadzorujte
• Naprava mora biti ozemljena.• Preverite, ali so parametri s ploščice zatehnične navedbe združljivi z električnonapetostjo omrežja.• Vedno uporabite
• Če napravo namestite za ploščo omarice(npr. vrata), poskrbite, da vrata meddelovanjem naprave ne bodo nikolizaprta. Za zaprto ploščo omarice selahko
• Uporabljajte samo originalnenadomestne dele.OdstranjevanjeOPOZORILO! Nevarnostpoškodbe ali zadušitve.• Napravo izključite iz napajanja.• Odrežite el
SadržajInformacije o sigurnosti 4Sigurnosne upute 7Postavljanje 9Opis proizvoda 10Upravljačka ploča 11Prije prve upotrebe 11Svakodnevna uporaba 12Funk
Opis izdelkaSplošni pregled1 2 4311431281056791Upravljalna plošča2Gumb za funkcije pečice3Prikazovalnik4Upravljalni gumb5Grelec6Generator mikrovalov7L
PrikazovalnikA B CEH FG DA. Programska ura/Temperatura/MočmikrovalovB. Indikator segrevanja in akumuliranetoploteC. Način mikrovalovne pečiceD. Sonda
Po odstranitvi varovala za otroke privijtenazaj vijak v odprtino.OPOZORILO! Pazite, da neopraskate upravljalne plošče.Vsakodnevna uporabaOPOZORILO! Og
Funkcija peči-ceUporabaOsvetlitevZa vklop luči brez funkcijepečice. Lahko jo uporabitez akumulirano toploto prikončni fazi pečenja za pri-hranek energ
Približno pet stopinj pred doseženonastavljeno temperaturo se oglasi zvočnisignal. Ko se nastavljen čas za Trajanjekonča, se ponovno oglasi zvočni sig
Nastavitev in spreminjanje časaPo prvi priključitvi na omrežno napetostpočakajte, da se na prikazovalnikuprikažeta in »12:00«. "12« utripa.1. O
prikazovalniku utripata in čas. Pečica seizklopi.5. Pritisnite katerokoli tipko ali odpritevrata pečice, da izklopite signal.6. Obrnite gumbe v polo
Pekač za pecivo potisnite med vodili nosilcarešetk in mrežo za pečenje na vodilihzgoraj.Majhna zareza na vrhu povečavarnost. Zareze so tudi varovalapr
Temperatura (°C) Čas izklopa (h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 230 5.5Za vklop pečice po samodejnem izklopupritisnite katerokoli tipko.Samodejni izkl
najbolj ustrezajo vaši posodi, receptom inkoličinam.Priporočila za mikrovalovno pečicoŽivila položite na steklen krožnik na dnumikrovalovne pečice.Jed
• Djeci i kućnim ljubimcima ne dozvoljavajte približavanjeuređaju dok je u radu ili dok se hladi. Pristupačni dijelovi suvrući.• Ako uređaj ima sigurn
Posoda/material Funkcija mikrovalov Kombinirana funkcijamikrovalovOdtaljeva-njeSegrevanjeKuhanjeKeramika in lončena posoda brez se-stavnih delov iz kr
Odtaljevanje v mikrovalovni pečiciJed Moč (W) Čas (min.) Čas mirovanja(min.)Zrezek (0,2 kg) 100 5 - 7 5 - 10Mleto meso (0,5 kg) 200 8 - 12 5 - 10Pišča
Jed Moč (W) Čas (min.) Čas mirovanja(min.)Mleko za dojenčke (180ml); v stekleničko dajtežličko, premešajte in pre-verite temperaturo.600 0:20 - 0:40 -
Jed Moč (W) Čas (min.) Čas mirovanja(min.)Neolupljen pečen krompir(0,5 kg)600 7 - 10 -Riž (0,2 kg + 400 ml vode) 600 15 - 18 -Pokovka 1000 1:30 - 3 -K
Napotki za mikrovaloveRezultati kuhanja/odtaljevanjaMogoči vzrok RešitevHrana je presuha. Moč je bila prevelika.Trajanje je bilo predolgo.Naslednjič i
Primeri za kuhanje z nastavitvami močiPodatki v razpredelnici so samo zaorientacijo.Nastavitev moči Uporaba• 1000 W• 900 W• 800 W• 700 WSegrevanje tek
Jed Moč (W) Količina(kg)Položaj re-šetk1)Čas (min.) OpombeJajčna kre-ma500 1 Spodaj 18 -Odtaljevanjemesa200 0.5 Spodaj 8 - 12 Meso obrnite po polo-vic
Trdovratnejšo umazanijo očistite sposebnim čistilom za pečice.Če imate pripomočke z zaščito protiprijemanju, jih ne čistite z agresivnimi čistili,ostr
Odpravljanje težavOPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.Kaj storite v primeru ...Težava Možen vzrok RešitevPečica se ne segreje. Pečica je izkloplj
Servisni podatkiČe rešitve težave ne morete najti sami, seobrnite na pooblaščen servisni center.Potrebni podatki za servisni center senahajajo na ploš
• Ne zagrijavajte tekućine ili druge namirnice u čvrstozatvorenim spremnicima. Mogli bi eksplodirati.• Tijekom mikrovalnog kuhanja nije dozvoljena upo
označenih s simbolom , ne odstranjujte zgospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite nakrajevno zbirališče za recikliranje ali seobrnite na občinski urad.I
napačno napetost, škode, nastale zaradikemične ali elektro-kemične reakcije, rje,korozije, ali škode, ki jo povzroči voda,vključno, vendar ne omejeno
• priključitve na električno omrežje (čenaprava nima vtiča in kabla),vodovodno in plinsko napeljavo, kermora to opraviti pooblaščen serviser.3. prosit
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
867335954-C-172018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1414800-5
Sigurnosne uputePostavljanjeUPOZORENJE! Samokvalificirana osoba smijepostaviti ovaj uređaj.• Odstranite svu ambalažu.• Ne postavljajte i ne koristite
• Pažljivo otvarajte vrata. Korištenjesastojaka koji sadrže alkohol možeizazvati miješanje alkohola i zraka.• Iskre ili otvoreni plamen ne smiju doći
• Ne koristite i ne popravljajte staklenepredmete koji su odlomljeni, napukli ilijako izgrebani.• Ne ispuštajte i ne bacajte staklenepredmete o čvrste
Kommentare zu diesen Handbüchern