FRYSAFISEIS
Mikä tahansa toiminto voidaankytkeä toimintaan ja poistoiminnasta milloin tahansapainamalla painiketta Functionuseita kertoja, kunnes kuvakkeetovat sa
Hälytyksen kuittauksen jälkeen arvonvilkkuminen lakkaa ja näytön väri muuttuupunaisesta valkoiseksi.OvihälytysKun ovi on auki yli 1 minuutin ajan,lait
säilytyslämpötilaan (katso kohta"Lämpötilan säätäminen").Pakasteiden säilyttäminenKun käytät pakastinta ensimmäistä kertaatai pitkän käyttäm
jäätä. Aseta lämpötilan säädin tässätapauksessa lämpimämpään asetukseensulatuksen käynnistämiseksi, jolloin voitsäästää energiaa.• Jos se ennakoidaan,
HUOMIO! Varovahingoittamastajäähdytysjärjestelmää.HUOMIO! Kun siirrät laitetta,nosta sitä etureunasta, jottetnaarmuta lattiaa.Laite on puhdistettava s
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideÄänimerkki tai visuaalinenhälytys on päällä.Pakastin on juuri kytkettypäälle tai lämpötila onvielä liian kork
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. Fast Freezing-toiminto onkytkettynä.Kytke Fast Freezing pois man-uaalisesti tai odo
Tilavuus (netto) Pakastin 208 litraaSulatusjärjestelmä Pakastin autoTähtimerkintäKäyttöönottoaika 24 tuntiaPakastusteho 20 kg/24 hEnergiankulutus 0,
IKEA:n palveluntarjoaja tarjoaa huollonomien huoltoliikkeidensä tai valtuutettujenhuoltoliikkeiden verkoston kautta.Takuun kattavuusTakuu kattaa laitt
tarvittaessa korjatun kodinkoneenuudelleen tai asentaa korvaavanlaitteen.Tämä rajoitus ei koske ammattitaitoisenasiantuntijan suorittamaa virheetöntä
Jos sinulla on muita kuin kodinkoneidenmyynninjälkeiseen palveluun liittyviäkysymyksiä, ota yhteys lähimmän IKEA-myymälän puhelintukipalveluun.Suositt
InnehållSäkerhetsinformation 21Säkerhetsföreskrifter 22Installation 24Produktbeskrivning 25Användning 26När produkten används första gången 28Daglig a
– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andratyper av boendemiljöer• Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras i produktensnisch
Elektrisk anslutningVARNING! Risk för brand ochelektriska stötar.• Produkten måste vara jordad.• Alla elektriska anslutningar ska göras aven behörig e
information om hur produkten kasseraskorrekt.• Orsaka inte skada på den delen avkylenheten som är nära värmeväxlaren.InstallationVARNING! Sesäkerhetsa
ProduktbeskrivningProduktöversikt214351Kontrollpanel2Kall modul (evaporator)3Frysluckor4Fryslådor5Typskylt Kallaste zonen Den minst kalla zonenSVENSKA
AnvändningKontrollpanelA++1632451Display2Knapp för att höja temperaturen3Knapp för att sänka temperaturen4OK-knapp5Function-knapp6ON/OFF-knappDisplayA
• Child Lock-funktion• ingen symbol: normal funktionDu kan slå på och av önskadfunktion när du vill genom atttrycka på Function flera gångertills inge
Nu slocknar blinkandet ochdisplaybelysningen går över från röd till vit.Larm vid öppen dörrEtt ljudlarm avges när dörren har lämnatsöppen längre än 1
Förvaring av fryst matVid första uppstart eller efter ett uppehåll iavstängt läge, låt produkten stå på i minst12 timmar på inställningen Fast Freezin
SUOMI 4SVENSKA 21ÍSLENSKA 38
Tips för infrysningHär följer några värdefulla tips som hjälperdig att använda infrysningsfunktionen påbästa sätt:• den största mängd mat som kan frys
FÖRSIKTIGHET! När du flyttarprodukten ska du lyfta upp den iframkanten så att inte golvetrepas.Utrustningen måste rengöras med jämnamellanrum:1. Rengö
Problem Möjlig orsak ÅtgärdLjudligt eller visuellt larm ärpå.Produkten har nyligen sla-gits på eller temperaturenär fortfarande för hög.Se ”Larm vid ö
Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen kan inte stäl-las in.Funktionen Fast Freezingär på.Stäng av Fast Freezing man-uellt eller vänta med att ställa
Avfrostningssystem Frys autoStjärnmärkningTemperaturökningstid 24 timmarFryskapacitet 20 kg/24 timmarEnergiförbrukning 0,660 kWh/24 tim.Bullernivå 39
köptes hos IKEA. Denna garanti gällerendast användning av produkter förhushållsbruk. Undantagen specificerasnedan i avsnittet "Vad täcks inte av
Denna restriktion gäller inte ett felfrittarbete som utförts av en kvalificeradspecialist som använt våra originaldelar föratt anpassa produkten enlig
För övriga frågor om dina produkter sominte relaterar till vår dedicerade Kundtjänst,kontakta Kundtjänst hos närmaste IKEA-butik. Vi rekommenderar att
EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 38Öryggisleiðbeiningar 39Innsetning 41Vörulýsing 42Notkun 43Fyrsta notkun 45Dagleg notkun 45Góð ráð 46Umhirða og þrif 4
– Af viðskiptavinum á hótelum, mótelum, gistiheimilum og áöðrum íbúðarstöðum• Gætið þess að engar fyrirstöður séu í loftræstiopum, hvorki íumlykju hei
SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Asennus 7Laitteen kuvaus 8Käyttö 9Ensimmäinen käyttökerta 11Päivittäinen käyttö 11Vihjeitä ja neuvoja 1
RafmagnstengingAÐVÖRUN! Eldhætta og hætta áraflosti.• Heimilistækið þarf að vera jarðtengt.• Allar tengingar við rafmagn skuluframkvæmdar af rafverkta
• Kælirásin og einangrunarefnið á tækinueru ósónvæn.• Einangrunarfroðan inniheldur eldfimarlofttegundir. Hafið samband viðsveitarfélagið til að fá upp
VörulýsingYfirlit yfir vöruna214351Stjórnborð2Kuldaeining (uppgufun)3Frostflipar4Skúffur frystisins5TegundarspjaldKaldasta svæðiðSvæðið með minnstum k
NotkunStjórnborðA++1632451Skjár2Hnappur til að hækka hitastig3Hnappur til að lækka hitastig4OK hnappur5Function hnappur6ON/OFF rofinnSkjárA FC D EBA)
Þú getur kveikt á aðgerðumhvenær sem er og slökkt á þeimmeð því að ýta áFunctionnokkrum sinnum þar til ekkerttákn birtist.Aðgerðin hröð frystingTil að
Viðvörun um að hurðin sé opinAðvörunarhljóðmerki heyrist þegar dyrnareru skildar eftir opnar í meira en 1 mínútu.Viðvörun um að dyrnar séu opnar birti
Geymsla frystra matvælaÞegar heimilistækið er sett í gang á ný eftirnotkunarhlé í einhvern tíma, þá látið þaðvera í gangi í minnst 12 tíma á stillingu
• frystingarferlið tekur 24 tíma. Ekki skalbæta neinum ófrosnum mat í frystinn áþví tímabili;• aðeins skal frysta hágæða, fersk og velhreinsuð matvæli
Það bætir afköst heimilistækisins ogsparar rafmagn.Frystirinn afþíddurFrystihólfið er frostlaust. Það þýðir að ekkertfrost safnast upp þegar tækið er
Vandamál Möguleg orsök LausnHljóð- eða myndviðvaranireru í gangi.Nýlega hefur verið kveikt áskápnum eða hitastigið erenn of hátt.Sjá „Viðvörun um að h
– henkilöstön kodinomainen keittiöympäristö liikkeissä,toimistoissa ja muissa työympäristöissä.– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaide
Vandamál Möguleg orsök LausnHitastigið í heimilistækinu erof lágt/of hátt.Hitastillirinn er ekki réttstilltur.Stillið á hærra/lægra hitastig.Hitastig
Hækkunartími 24 klukkutímarFrystigeta 20 kg/24 klst.Orkuneysla 0,660 kWh/24 klst.Hávaðastig 39 dB (A)Orkuflokkur A++Spenna 230 - 240 VTíðni 50 HzTækni
og reglugerðir hlutaðeigandi lands. Íhlutirsem teknir eru úr þegar skipt er um íhlutiverða eign IKEA.Hvað gerir IKEA til að leysa vandamálið?Þjónustua
GildissvæðiFyrir heimilistæki sem keypt eru í einu ESB-landi og síðan flutt til annars ESB-landsgildir þessi þjónusta innan ramma þeirraábyrgðarskilmá
UMHVERFISMÁLSetjið öll efni merkt tákninu íendurvinnslu. Setjið umbúðirnar í viðeigandigáma til endurvinnslu. Hjálpið til við aðvernda umhverfið og
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
ÍSLENSKA 56*
ÍSLENSKA 57
ÍSLENSKA 58
ÍSLENSKA 59
SähköliitäntäVAROITUS! Tulipalo- jasähköiskuvaara.• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan.• Kaikki sähkökytkennät tulee jättääasiantuntevan sä
222370015-A-142014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-1165902-1
• Tämän laitteen jäähdytysputkistossa jaeristysmateriaaleissa ei oleotsonikerrokselle haitallisia aineita.• Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua.Ky
Laitteen kuvausLaitteen kuvaus214351Käyttöpaneeli2Jäähdytysyksikkö (haihdutin)3Pakastusosastot4Pakastuslaatikot5Arvokilpi Alhaisin lämpötila-alue Kork
KäyttöKäyttöpaneeliA++1632451Näyttö2Lämpötilan lisäyspainike3Lämpötilan alennuspainike4OK -painike5Function -painike6ON/OFF -kytkinNäyttöA FC D EBA) A
Kommentare zu diesen Handbüchern