IKEA FHGC2K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA FHGC2K herunter. IKEA FHGC2K Instrukcja obsługi [da] [et] [sv] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FRAMTID
HGC2K
PL
TR
RU
SK
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

FRAMTIDHGC2KPLTRRUSK

Seite 2

Ochrona środowiskaSymbol na produkcie lub na opakowaniuoznacza, że tego produktu nie wolnotraktować tak, jak innych odpadówdomowych. Należy oddać

Seite 3 - SLOVENSKY 31

Jakie działania podejmuje IKEA w celurozwiązania problemu?Wyznaczony przez IKEA serwis bada produkti rozstrzyga, według własnego uznania, czyjest on o

Seite 4 - Spis treści

Obszar obowiązywaniaNiniejsza gwarancja obowiązuje na teryto-rium Polski. W przypadku urządzeń zakupio-nych w jednym państwie członkowskim UE iprzewie

Seite 5 - POLSKI 5

İçindekilerGüvenlik bilgileri 13Ürün tanımı 14Günlük kullanım 15Yararlı ipuçları ve bilgiler 15Bakım ve temizlik 15Servisi aramadan önc

Seite 6 - POLSKI 6

•Kullandıktan sonra pişirme bölgelerini ka-patınız.• Yanma tehlikesi! Pişirme bölgeleri ve erişi-lebilir parçalar kullanım esnasında ısınırlar.Uyarı

Seite 7 - POLSKI 7

Günlük kullanımIsı ayarının yapılmasıİstediğiniz pişirme bölgesini çalıştırmak için, il-gili kontrol düğmesini gerekli pozisyona geti-riniz. Isı, her

Seite 8 - POLSKI 8

Servisi aramadan önceSorun Olası sebep ve ÇözümPişirme bölgeleri çalışmıyor. Arzu edilen ısı ayarı yapılma-mıştır.Isı ayarını yapınız.Evin elektrik si

Seite 9 - POLSKI 9

Uyarı Cihaz topraklanmalıdır!Uyarı Elektrik akımı nedeniyleyaralanma riski.• Elektrik şebekesi terminalinde elektrik akımımevcuttur.• Elektrik şebek

Seite 10 - POLSKI 10

Uyarı Elektrik şebekesine bağlantıyapıldıktan sonra, her birini kısa birsüreyle maksimum güce ayarlamak suretiyletüm pişirme bölgelerinin kullanıma h

Seite 11 - POLSKI 11

IKEA sorunu çözmek için ne yapacak?IKEA tarafından tayin edilen servis sağlayıcısıürünü kontrol edecek ve kendi takdirine göre,garanti kapsamında olup

Seite 13 - TÜRKÇE 13

2. IKEA cihazının özel IKEA mutfağına kuru-lumu hakkında açıklama istemek için. Ser-vis aşağıdaki konularda açıklama yapma-yacaktır:– genel IKEA mutfa

Seite 14 - Ürün tanımı

СодержаниеСведения по технике безопасности 21Описание изделия 22Ежедневное использование 23Полезные советы 23Уход и чистка 24Что делать

Seite 15 - TÜRKÇE 15

• Встраиваемые приборы можно эк‐сплуатировать лишь после установкипоследних во встроенные шкафы и сто‐лешницы, отвечающие требованиямсоответст

Seite 16 - TÜRKÇE 16

Назначение ручек управления1122Индикаторная лампочка загорается привключении любой из конфорок и гаснет,когда они отключаются.Остаточное теплоВНИМ

Seite 17 - TÜRKÇE 17

Уход и чисткаВНИМАНИЕ! Перед чисткой приборавыключайте его и дайте ему остыть.ВНИМАНИЕ! Чистка прибора струейпара или струей воды под давлениемзапре

Seite 18 - TÜRKÇE 18

Технические данныеТабличка с техническими данными501-511-43Made In Italy© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMEUPNC. 949738659TYPE H3VF02-0/**kW max =

Seite 19 - TÜRKÇE 19

Поверхности срезов в столешнице необ‐ходимо предохранять от влаги соответ‐ствующим уплотнителем, который по‐ставляется вместе с прибором. Уплотни‐

Seite 20 - TÜRKÇE 20

ВНИМАНИЕ! После подключенияприбора к электросети проверьтеготовность всех конфорок к эксплуатации,включив на короткое время каждую из нихна максималь

Seite 21 - РУССКИЙ 21

и предписания. Замененные запчасти пе‐реходят в собственность компании ИКЕА.Что ИКЕА делает, чтобы устранитьнеисправность?Сервисная служба, уполномоче

Seite 22 - РУССКИЙ 22

• Условия выполнения установки быто‐вой техники ИКЕА, за исключением слу‐чаев, когда необходимость установкивызвана ремонтом или заменой неи

Seite 23 - РУССКИЙ 23

POLSKI 4TÜRKÇE 13РУССКИЙ 21SLOVENSKY 31

Seite 24 - РУССКИЙ 24

Нужна дополнительная помощь?По всем дополнительным вопросам, некасающимся гарантийного обслужива‐ния, обращайтесь в отдел обслуживанияпокупателей бл

Seite 25 - РУССКИЙ 25

ObsahBezpečnostné pokyny 31Popis výrobku 32Každodenné používanie 33Užitočné rady a tipy 33Ošetrovanie a čistenie 33Čo robiť, keď...

Seite 26 - РУССКИЙ 26

Varovanie Hrozí nebezpečenstvopožiaru! Prehriate tuky a oleje sa môžuľahko vznietiť.• Varné zóny vypínajte po každom použití.•Hrozí nebezpečenstvo po

Seite 27 - РУССКИЙ 27

Každodenné používanieÚprava varného stupňaŽelaná varná zóna sa zapína otočením prí-slušného ovládača do požadovanej polohy.Regulácia nastavenia ohrevu

Seite 28 - РУССКИЙ 28

Čo robiť, keď...Problém Možná príčina a OdstránenieVarné zóny nefungujú. Nie je nastavený požadovanývýkonový stupeň.Nastavte varný stupeň.Zasiahla poi

Seite 29 - РУССКИЙ 29

Varovanie Pri inštalácii spotrebičamusíte dodržiavať zákony, nariadenia,smernice a normy platné v krajine použitia(bezpečnostné pravidlá a predpisy,

Seite 30 - РУССКИЙ 30

Zástrčku musíte zapojiť do vhodnej zásuvky.Pri pripojení spotrebiča priamo k elektrickejsieti je potrebné, aby ste nainštalovali medzispotrebič a napá

Seite 31 - Bezpečnostné pokyny

Na čo sa vzťahuje záruka?Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebičaspôsobené výrobnými alebo materiálovýmichybami od dátumu nákupu v predajni IKEA.Táto

Seite 32 - SLOVENSKY 32

Toto obmedzenie sa nevzťahuje sa bezporu-chovú prácu vykonávanú odborníkom použi-tím našich originálnych dielov na prispôsobe-nie spotrebiča technický

Seite 33 - SLOVENSKY 33

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Seite 34 - SLOVENSKY 34

Spis treściInformacje dotyczące bezpieczeństwa 4Opis urządzenia 5Codzienna eksploatacja 6Przydatne rady i wskazówki 6Konserwacja i czyszcz

Seite 35 - SLOVENSKY 35

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401643-1397110904-B-092009

Seite 36 - SLOVENSKY 36

•Urządzenia do zabudowy mogą być uży-wane dopiero po ich zamontowaniu w szaf-kach lub blatach kuchennych spełniającychodpowiednie wymagania.• Nie woln

Seite 37 - SLOVENSKY 37

Lampka kontrolna zapala się, gdy zostajewłączone którekolwiek z pól grzejnych i pozo-staje zapalona do momentu jego wyłączenia.Ciepło resztkoweOstrzeż

Seite 38 - SLOVENSKY 38

Zarysowania lub ciemne plamy na płycieceramicznej, których nie można usunąć,nie mają wpływu na działanie urządzenia.Usuwanie resztek potraw i uporczyw

Seite 39

Powyższy rysunek przedstawia tabliczkę zna-mionową urządzenia (bez numeru seryjnego,który jest generowany dynamicznie podczasprocesu produkcyjnego). T

Seite 40 - 397110904-B-092009

Podłączenie do zasilania elektrycznegoPrzed podłączeniem, należy sprawdzić, czynominalne napięcie urządzenia podane natabliczce znamionowej odpowiada

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare