IKEA ENASTÅENDE Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA ENASTÅENDE herunter. IKEA ENASTÅENDE Ръководство за употреба [pl] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ENASTÅENDE

ENASTÅENDEBGROHR

Seite 2

Информация за изпитателнилабораторииЗа цялата необходима информацияотносно изпълнението на теста, изпратетеимейл на адрес:info.test@dishwasher-product

Seite 3 - HRVATSKI 48

Как да активирате EnergySaverНатиснете , съответният индикаторсветва. Ако опцията не е приложима запрограмата, индикаторът не се включваили премигва

Seite 4 - Общи мерки за безопасност

Твърдост на водатаНемски градуси(°dH)Френскиградуси (°fH)mmol/l(милимол/литър-международнаединица затвърдост наводата)Градуси поКларкНиво на омекотите

Seite 5 - БЪЛГАРСКИ 5

ако използвате комбинирани таблетки ирезултатите от изсушаването не сазадоволителни, предлагаме да използватекомбинирани таблетки и препарат заизплакв

Seite 6

2. Напълнете резервоара за сол.3. Напълнете отделението за препаратза изплакване.4. Отворете крана за вода.5. Стартирайте програма, за дапремахнете вс

Seite 7 - БЪЛГАРСКИ 7

3max45M A X+ 4 3 2 1 -За да регулиратеосвободенотоколичество отпрепарата заизплакване,завъртетеселектора междуположение 1 (най-малко количество)и

Seite 8 - БЪЛГАРСКИ 8

отделението за препарата заизплакване.3. Заредете кошничките.4. Добавете миещ препарат. Акоизползвате комбинирани таблетки,активирайте опцията Multita

Seite 9 - БЪЛГАРСКИ 9

след което показва времетраенето напрограмата.4. Задайте приложимите опции.5. Затворете вратата на уреда, за дастартирате програмата.Стартиране на про

Seite 10 - БЪЛГАРСКИ

(напр. "3 в 1", "4 в 1" и "Всичко ведно"). Следвайте инструкциите наопаковката.• Задайте програма, в зависимост отвида з

Seite 11 - Настройки

• Има сол и препарат за изплакване засъдомиялна машина (освен ако неизползвате мулти-таблетки за миене).• Предметите в кошниците са поставениправилно.

Seite 13 - БЪЛГАРСКИ 13

5ADПоставете плоскияфилтър (A)обратно.Проверете дали епозициониранправилно под 2-таводача (D).6Сглобете филтри(B) и (C). Поставетеги на място въвфилтъ

Seite 14 - БЪЛГАРСКИ 14

Отстраняване на неизправностиАко уредът не се включва или спира повреме на работа. Преди да се свържете соторизиран сервизен център, опитайте дарешите

Seite 15

След като сте проверили уреда,деактивирайте го и го активирайтеотново. Ако неизправността се появиотново, се обърнете към оторизираниясервизен център.

Seite 16

Водоснабдяване Студена или горещавода 2)макс. 60 °CВместимост Настройки 12Консумация на ел. енергия Режим Остатъци (W) 0.99Консумация на ел. енергия Р

Seite 17 - БЪЛГАРСКИ 17

покрива от тази гаранция?". В рамките нагаранционния срок се покриватразходите за отстраняване на дефекта,като ремонти, части, труд и пътуване, п

Seite 18

условията на тази гаранция, тодоставчикът на услуги или неговиятоторизиран сервизен партньор щеинсталират повторно ремонтиранияуред или заменящия уред

Seite 19

За да ви предоставим по-бързообслужване, препоръчваме даизползвате определенитетелефонни номера от списъканакрая на това ръководство.Използвайте винаг

Seite 20

CuprinsInformaţii privind siguranţa 27Instrucţiuni privind siguranţa 28Descrierea produsului 30Panou de comandă 31Programe 31Opţiuni 33Setări 34Înaint

Seite 21 - БЪЛГАРСКИ 21

• Puneți cuțitele și tacâmurile cu vârfuri ascuțite în coșul pentrutacâmuri cu vârfurile în jos sau în poziție orizontală.• Nu țineți deschisă ușa apa

Seite 22 - БЪЛГАРСКИ 22

Conexiunea la reţeaua electricăAVERTIZARE! Pericol deincendiu şi electrocutare.• Aparatul trebuie legat la o priză cuîmpământare.• Verificați dacă inf

Seite 23 - БЪЛГАРСКИ 23

БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 27HRVATSKI 48

Seite 24

• Când contactaţi centrul autorizat deservice verificaţi dacă aveţi disponibileurmătoarele informaţii pe care le găsiţipe plăcuţa cu date tehnice.Mode

Seite 25

Panou de comandă1234567891Buton pornire/oprire2Afişaj3Buton Delay4Buton selectare program (jos)5Buton selectare program (sus)6Buton EnergySaver7Buton

Seite 26

Program Grad demurdărireTip încărcăturăFazele programu-luiValori de consum1)Durata(min)Consum decurent(kWh)Consum deapă(l)3)Nivel ridicat demurdărieVa

Seite 27 - Informaţii privind siguranţa

Informaţii pentru institutele de testarePentru a beneficia de toate informaţiilenecesare privind realizarea testului, trimiteţiun e-mail la adresa:inf

Seite 28 - ROMÂNA 28

Afișajul indică durata actualizată aprogramului.Opțiunea EnergySaver este aplicabilăpentru toate programele cu excepțiaprogramului cu numărul 6, progr

Seite 29

Grade germane(°dH)Grade franceze(°fH)mmol/l Grade Clarke Nivelul dedurizator-ului apei23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 619 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23

Seite 30 - ROMÂNA 30

• Afișajul indică setarea curentă: = dozatorul pentru agent de clătireeste dezactivat.3. Apăsați pentru a modificasetarea. = dozatorul pentru agent

Seite 31 - ROMÂNA 31

asigura rezultate bune la spălare înutilizarea zilnică.Umplerea rezervorului pentru sare1 23Introduceți 1 litru deapă în rezervorulpentru sare (numail

Seite 32 - ROMÂNA 32

Utilizarea zilnică1. Deschideți robinetul de apă.2. Apăsați butonul pornit/oprit pentru aactiva aparatul.Asigurați-vă că aparatul este în modul desele

Seite 33

programului timp de aproximativ 3secunde, urmat de durata programului.4. Setați opțiunile aplicabile.5. Închideți ușa aparatului pentru a porniprogram

Seite 34 - ROMÂNA 34

СъдържаниеИнформация за сигурност 4Инструкции за сигурност 5Описание на уреда 7Kомандно табло 8Програми 8Oпции 10Настройки 11Преди първоначална употре

Seite 35 - ROMÂNA 35

• Selectați programul în funcție de tipul deîncărcătură și gradul de murdărie. Cuajutorul programului ECO aveți cea maieficientă utilizare a apei și c

Seite 36 - ROMÂNA 36

Descărcarea coşurilor1. Lăsaţi vesela să se răcească înainte dea o scoate din aparat. Articolele fierbinţise pot deteriora uşor.2. Mai întâi, goliţi c

Seite 37

O poziție incorectă a filtrelorpoate cauza rezultatenesatisfăcătoare la spălare șideteriorarea aparatuluiCurățarea filtrului din furtunul dealimentare

Seite 38 - Utilizarea zilnică

Problema și codul alarmei Soluție posibilăNu puteți activa aparatul.• Verificați dacă ștecherul este introdus în priză.• Verificați dacă există o sigu

Seite 39 - ROMÂNA 39

Rezultatele procesului de spălare şi uscare nu sunt satisfăcătoareProblemă Soluţie posibilăApar dâre sau peliculealbăstrui pe pahare şi vase.• Cantita

Seite 40

Consumul de curent Modul Oprit (W) 0.101) Consultați plăcuța cu date tehnice pentru restul valorilor.2) Dacă apa caldă provine dintr-o sursă alternati

Seite 41

garanţie. Dacă se consideră că produsuleste acoperit, furnizorul de asistenţă IKEAsau partenerii autorizaţi pentru asistenţă,prin centrele lor de asis

Seite 42 - ROMÂNA 42

Obligaţia de a asigura asistenţă în cadrulgaranţiei există doar dacă:• aparatul respectă şi este instalat înconformitate cu specificaţiile tehnice din

Seite 43 - ROMÂNA 43

SadržajInformacije o sigurnosti 48Sigurnosne upute 49Opis proizvoda 51Upravljačka ploča 51Programi 52Opcije 53Postavke 54Prije prve uporabe 56Svakodne

Seite 44 - ROMÂNA 44

• Ne držite vrata uređaja otvorena bez nadzora kako bistespriječili pad preko njih.• Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice

Seite 45 - GARANŢIA IKEA

• Всички ножове и прибори с остри върхове трябва да сепоставят в кошничката за прибори с острите върховенадолу или в хоризонтално положение.• Не остав

Seite 46

• Uvijek koristite pravilno ugrađenuutičnicu sa zaštitom od strujnog udara.• Ne koristite adaptere s više utičnica iprodužne kabele.• Pazite da ne ošt

Seite 47

Opis proizvoda876541321Donja mlaznica2Filtri3Nazivna pločica4Spremnik sredstva za ispiranje5Spremnik za deterdžent6Spremnik soli7Gornja mlaznica8Gornj

Seite 48 - Opća sigurnost

IndikatoriIndikator ZaslonIndikator završetka programa.Indikator za sol. On je uvijek isključen dok program radi.Indikator sredstva za ispiranje. On j

Seite 49 - HRVATSKI 49

Faze Stupanj zaprlja-nostiVrsta punjenjaFaze programa Potrošnja1)Trajanje(min)Snaga(kWh)Razina(l) 6)Sve• Predpranje14 0.1 41) Tlak i temperatura vode,

Seite 50 - HRVATSKI

Što treba napraviti kada prestaneteupotrebljavati kombinirane tablete sdeterdžentomPrije nego što započnete odvojenoupotrebljavati deterdžent, sol i s

Seite 51 - HRVATSKI 51

Što je više tih minerala, to je voda tvrđa.Tvrdoća vode mjeri se sljedećimekvivalentnim ljestvicama.Omekšivač vode treba podesiti u skladu stvrdoćom v

Seite 52 - HRVATSKI 52

rezultati sušenja nisu zadovoljavajući,savjetujemo da kombinirane tablete sdeterdžentom i sredstvo za ispiranjekoristite zajedno. U tom slučaju morate

Seite 53 - HRVATSKI 53

Kada pokrenete programuređaju će možda trebati 5minuta kako bi se smola napunilau omekšivač vode. Izgleda dauređaj ne radi. Faza pranjazapočinje tek k

Seite 54 - HRVATSKI 54

5M A X+ 4 3 2 1 -Za podešavanjeispuštene količinesredstva zaispiranje, okrećitebirač izmeđupoložaja 1(najmanja količina) ipoložaja 4 (najvećakolič

Seite 55 - HRVATSKI 55

5Ako program imafazu omekšavanja,stavite malu količinudeterdženta uunutarnji dio vratauređaja.Odabir i pokretanje programaFunkcija Auto OffTa funkcija

Seite 56 - HRVATSKI 56

• Не инсталирайте и не използвайтеуреда на места, където температуратае под 0 °C.• Спазвайте иструкциите заинсталиране, приложени към уреда.• Уверете

Seite 57 - HRVATSKI 57

SavjetiOpćenitoSljedeći savjeti omogućit će optimalnerezultate pranja i sušenja u svakodnevnojupotrebi te pomoći u očuvanju okoliša.• Veće naslage hra

Seite 58

• Lagano posuđe stavite u gornju košaru.Pazite da se posuđe ne miče.• Prije početka programa provjerite moguli se mlaznice slobodno kretati.Prije pokr

Seite 59

5ADVratite plosnati filtar(A) natrag namjesto. Osigurajteda je pravilnopostavljen ispod 2vodilice (D).6Sastavite filtre (B) i(C). Stavite ih upoložaj

Seite 60

Problem i kod alarma Moguće rješenjeNe možete uključiti uređaj.• Provjerite je li kabel napajanja uključen u utičnicu.• Provjerite da u kutiji s osigu

Seite 61

Problem Moguće rješenjeNa čašama i posuđu ostajumrlje i osušene kapljice vode.• Ispuštena količina sredstva za ispiranje nije dovoljna.Postavite birač

Seite 62 - HRVATSKI 62

elektroničkih uređaja. Uređaje označenesimbolom ne bacajte zajedno s kućnimotpadom. Proizvod odnesite na lokalnoreciklažno mjesto ili kontaktirajte

Seite 63 - HRVATSKI 63

• Oštećenja sljedećih dijelova: keramike,stakla, pribora, košara za posuđe ipribor za jelo, dovodnih i odvodnihcijevi, brtvi, žarulja i poklopaca zaža

Seite 64 - HRVATSKI 64

Molimo Vas da na posljednjoj stranici ovogpriručnika potražite potpuni popiskontakata tvrtke IKEA i odgovarajućebrojeve telefona za svaku državu.Kako

Seite 65 - JAMSTVO TVRTKE IKEA

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 67

• Не поставяйте запалителни материалиили предмети, които са напоени съсзапалителни материали, в уреда, вблизост до него или върху него.Сервиз• Свържет

Seite 70

117921862-B-272014© Inter IKEA Systems B.V. 201421552AA-596283-2

Seite 71

Kомандно табло1234567891Бутон за вкл./изкл.2Екран3бутон Delay4Бутон за програмите (надолу)5Бутон за програмите (нагоре)6бутон EnergySaver7бутон Multit

Seite 72 - AA-596283-2

Програма Степен назамърсяванеТип зарежданеФази напрограматаДанни 3а потреблението1)Времетраене(мин)Електроенергия(kWh)Вода(л.)3)СилнозамърсяванеЧинии,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare