IKEA FHGA5K Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA FHGA5K herunter. IKEA FHGA5K 902-007-02 Руководство пользователя [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
FRAMTID
HGA5K
TR
RU
SK
RU SK TR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - RU SK TR

FRAMTIDHGA5KTRRUSKRU SK TR

Seite 2

Temizlik işleminden sonra, yumuşak bir bez-le kurulayınız.Servisi aramadan önceSorun Muhtemel neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık-mıyor.Gaz beslem

Seite 3 - Ülke, Страна, Krajina

Gaz TipiBrülörtipiEnjektör-ler 1/100mmNominalGüç kWNominalDebi g/sa.İndirgenmişGüç kWbaypas1/100 mmG20 (2H) 20mbarÇok hızlı(geniş)146 4.0 - 1.4 56 Hız

Seite 4 - Genel Güvenlik

MontajUyarı Bu cihaz sadece kayıtlı yetkin birkişi tarafından ilgili gaz standardınagöre monte edilmeli, bağlanmalı veyaonarılmalıdır. Sadece ürünle b

Seite 5 - TÜRKÇE 5

Elektrik bağlantısıBağlantı yapılmadan önce, bilgi etiketindebelirtilen nominal cihaz geriliminin mevcutbesleme gerilimine karşılık gelip gelme-diğini

Seite 6 - TÜRKÇE 6

Alev seviyesinin ayarlanmasıOcak tamamen monte edildikten sonra, mi-nimum alev ayarını kontrol ediniz:1. Gaz musluğunu maksimum konumunaçeviriniz ve a

Seite 7 - TÜRKÇE 7

tirilmesi halinde, bu durum cihazın veya ye-ni parçaların garanti süresini uzatmayacak-tır.Hangi cihazlar beş (5) yıllık IKEA garantisikapsamında deği

Seite 8 - TÜRKÇE 8

•IKEA cihazının ilk kurulum ücreti. Ancakbir IKEA servis sağlayıcısı veya yetkili ser-visi, ürünü bu garanti koşulları kapsamın-da tamir eder veya değ

Seite 9 - TÜRKÇE 9

СодержаниеСведения по технике безопасности 17Указания по безопасности 18Описание изделия 21Ежедневное использование 22Полезные советы 23Уход и очи

Seite 10 - TÜRKÇE 10

• Не подпускайте детей и домашних животных к прибо-ру, когда он работает или остывает. Доступные дляконтакта части прибора сохраняют высокую температу

Seite 11 - TÜRKÇE 11

• Поверхности срезов столешницы не-обходимо покрыть герметиком во из-бежание их разбухания под воздей-ствием влаги.• Защитите днище прибора от пара ив

Seite 13 - TÜRKÇE 13

• Данный прибор не соединяется с вы-тяжным устройством, удаляющимпродукты горения. Удостоверьтесь,что подключение прибора произво-дится в соответствии

Seite 14 - IKEA GARANTİSİ

Уход и очисткаВНИМАНИЕ! Существует рискповреждения прибора.• Во избежание повреждения покрытияварочной панели производите его ре-гулярную очистку.• Не

Seite 15 - TÜRKÇE 15

Символ Описание максимальная подачагаза / положение длярозжигаСимвол Описаниеминимальная подача га-заЕжедневное использованиеРозжиг горелокВсегда снач

Seite 16 - TÜRKÇE 16

ВАЖНО! При отсутствииэлектропитания горелку можно зажечьи без электрического устройства; вэтом случае поднесите к горелке огонь,нажмите соответствующу

Seite 17 - РУССКИЙ 17

Горел-каминималь-ный диа-метр ка-стрюль исковородмаксималь-ный диа-метр ка-стрюль исковородДля ус-корен-ногоприготовле-ния(за-дняя)120 мм 220 ммДля ус

Seite 18 - РУССКИЙ 18

225 mm 245 mmПериодически обращайтесь вместный сервисный центр для про-верки состояния трубы подачи газа иредуктора, если таковым оборудованаваша варо

Seite 19 - РУССКИЙ 19

заться платным даже во время гаран-тийного срокаТехнические данныеРазмеры варочной панелиширина 744 ммглубина 510 ммвысота встраивания 30 ммПрибор кла

Seite 20 - РУССКИЙ 20

Тип газаТип го-релкиФорсун-ки 1/100ммНоми-нальнаямощ-ность,кВтНоми-наль-ныйрасход,г/чПонижен-ная мощ-ность, кВтобводнойклапан1/100 мм Повы-шенноймощно

Seite 21 - РУССКИЙ 21

На иллюстрации показана табличка стехническими данными прибора (безсерийного номера, который генерирует-ся динамически во время производ-ственного про

Seite 22 - РУССКИЙ 22

ВАЖНО! Соблюдайте минимальнодопустимое расстояние до соседнихприборов и мебели, а также другихобъектов согласно "Инструкции поустановке".Есл

Seite 23 - РУССКИЙ 23

TRRUSKTÜRKÇE 4РУССКИЙ 17SLOVENSKY 35Dil, Язык, JazykÜlke, Страна, Krajina

Seite 24 - РУССКИЙ 24

Сетевой шнур должен быть размещентаким образом, чтобы никакая его частьне могла бы нагреться до температуры90 °C. Синий нейтральный провод дол-жен быт

Seite 25 - РУССКИЙ 25

2. Поверните газовый кран в положе-ние минимального пламени, а за-тем несколько раз поверните ручкууправления из минимального в мак-симальное положени

Seite 26 - РУССКИЙ 26

ГАРАНТИЯ IKEAСрок действия гарантии ИКЕАГарантийный срок на бытовую техникуIKEA составляет пять (5) лет. Гарантияначинает действовать в день покупки.И

Seite 27 - РУССКИЙ 27

• Повреждения следующих деталей:стеклокерамики, аксессуаров, корзиндля посуды и столовых приборов, по-дающих и сливных труб, уплотните-лей, ламп и пла

Seite 28 - РУССКИЙ 28

– сам прибор и его установка соответ-ствуют инструкциям по сборке и по-ложениям руководства пользователяСервисный центр, авторизованныйИКЕАВы можете о

Seite 29 - РУССКИЙ 29

ObsahBezpečnostné informácie 35Bezpečnostné pokyny 36Popis výrobku 38Každodenné používanie 39Užitočné rady a tipy 40Ošetrovanie a čistenie

Seite 30 - РУССКИЙ 30

•Spotrebič nepoužívajte prostredníctvom externého časovačaani samostatného diaľkového ovládania.• Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bez do

Seite 31 - РУССКИЙ 31

•Skontrolujte, či je nainštalovaná ochranaproti zásahu elektrickým prúdom.• Použite káblovú svorku na odľahčenieťahu.• Uistite sa, že zástrčka (ak sa

Seite 32 - РУССКИЙ 32

• Dbajte na to, aby sa hrnce nachádzali vstrede varných zón a nepresahovali cezokraje varného povrchu.• Používajte iba príslušenstvo dodané sospotrebi

Seite 33 - РУССКИЙ 33

Každodenné používanieZapálenie horákovHoráky zapálte vždy pred položenímhrnca alebo panvice.Zapálenie horáka:1. Stlačte ovládací gombík horáka a otoč-

Seite 34 - РУССКИЙ 34

İçindekilerGüvenlik bilgileri 4Güvenlik talimatları 5Ürün tanımı 7Günlük kullanım 7Yararlı ipuçları ve bilgiler 9Bakım ve temizlik 9Servisi a

Seite 35 - Všeobecné bezpečnostné pokyny

Varovanie Pred odstraňovaním hrncovz horáka vždy stíšte plameň naminimum, alebo ho vypnite. Výrobcaodmieta akúkoľvek zodpovednosť zanevhodné zaobchádz

Seite 36 - SLOVENSKY 36

Antikorové diely umyte vodou a utrite dosu-cha mäkkou handričkou.Tento model má elektrické zapaľovanie po-mocou keramickej „sviečky“ s elektródou.Na p

Seite 37 - SLOVENSKY 37

Problém Možná príčina OdstráneniePlameň zhasína ihneď pozapáleníTermočlánok nie je dosta-točne zohriatyPo zapálení plameňa držtegombík približne 5 sek

Seite 38 - SLOVENSKY 38

Druh plynuDruhhorákaDýzy1/100mmMenovitývýkonkWMenovitýprietokg/hod.Znížený vý-kon kWobtok1/100 mm Strednerýchly71 2.0 145 0.45 32 Pomoc-ný (ma-lý)50 1

Seite 39 - SLOVENSKY 39

Skôr ako prejdete k inštalácii sa pre-svedčite, či sú podmienky v miestnychrozvodoch (druhu plynu a tlak plynu) a na-stavenie spotrebiča navzájom komp

Seite 40 - SLOVENSKY 40

Sieťovú zástrčku musíte zapojiť do vhodnejzásuvky. Ak spotrebič pripájate priamo naelektrické rozvody, medzi spotrebič a elek-trickú sieť sa musí nain

Seite 41 - SLOVENSKY 41

4. Vyberte ovládací gombík.5. Pri nastavovaní použite skrutkovač stenkým hrotom a nastavovaciu skrutkuotáčajte až dovtedy, kým plameň ne-bude stabilný

Seite 42 - SLOVENSKY 42

Na čo sa vzťahuje záruka?Záruka sa vzťahuje na poruchy spotrebičaspôsobené výrobnými alebo materiálovýmichybami od dátumu nákupu v predajniIKEA. Táto

Seite 43 - SLOVENSKY 43

Toto obmedzenie sa nevzťahuje sa bezpo-ruchovú prácu vykonávanú odborníkompoužitím našich originálnych dielov na pri-spôsobenie spotrebiča technickým

Seite 44 - SLOVENSKY 44

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Seite 45 - SLOVENSKY 45

•Başında bulunmadığınız durumlarda ocak üzerinde katı veyasıvı yağ kullanarak pişirme yapmanız yangına neden olabilir.•Yangını asla su ile söndürmeye

Seite 48 - SLOVENSKY 48

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-508302-2397172407-A-082013

Seite 49

• Elektrik tesisatı, cihazın ana şebekebağlantısını tüm kutuplardan kesebilme-nize olanak sağlayan bir yalıtım malze-mesine sahip olmalıdır. Yalıtım m

Seite 50

•Cihazı yumuşak nemli bir bezle temizle-yin. Sadece nötr deterjanlar kullanın.Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizlemebezlerini, çözücüleri veya meta

Seite 51

Eğer birkaç denemeden sonra brülöryanmazsa, brülör başlığı ve kapağınındoğru olarak yerleştirildiğinden emin olun.342112341Brülör kapağı2Brülör başlığ

Seite 52 - 397172407-A-082013

Yararlı ipuçları ve bilgilerEnerji tasarrufu• Mümkünse, kapaklarını tencerelerin üze-rine koyunuz.•Kaptaki sıvı kaynamaya başlar başla-maz, alevin şid

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare