EFTERSMAKPTES
Painel de comandosBotõesCampo do sensor / Botão Função DescriçãoOPÇÕES Para regular as funções de relógio. Paraverificar a temperatura do forno. Utili
3. Selecione a função e selecione atemperatura máxima.4. Deixe o forno funcionar durante 15minutos.5. Desligue o forno e deixe-o arrefecer.Os acessó
Função deaquecimentoAplicaçãoCozeduracom ar for-çadoPara cozer em até três po-sições de prateleira aomesmo tempo e para secaralimentos.Regule a tempe-
Função deaquecimentoAplicaçãoAquecimen-to VentiladoEcoEsta função foi concebidapara poupar energia du-rante a cozedura. Consulteas instruções de cozed
Funções de relógioTabela das funções de relógioFunção de reló-gioAplicaçãoHORA DO DIAPara ver ou alterar a ho-ra do dia. Só pode alte-rar a hora do di
Definir a função DURAÇÃO1. Selecione uma função de aquecimento.Prima para confirmar.2. Prima várias vezes até que fiqueintermitente.3. Rode o bo
• Prima mais duas vezes paraacertar as horas.3. Prima para confirmar.4. O CONTA-MINUTOS iniciaautomaticamente após 5 segundos.Quanto tiver decorri
Um pequeno entalhe na parteinferior aumenta a segurança.Estes entalhes são tambémdispositivos anti-inclinação. Aarmação elevada à volta daprateleira i
elétrica. O forno volta a ativar-seautomaticamente quando a temperaturabaixar.Sugestões e dicasAVISO! Consulte os capítulosrelativos à segurança.Recom
Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posição deprateleiraTempo (min.)Pãezinhos do-ces, 12 unida-destabuleiro para assar outabuleiro para recolha degordu
PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág
Alimento Acessórios Temperatura(°C)Posição deprateleiraTempo (min.)Biscoitos, 16unidadestabuleiro para assar outabuleiro para recolha degorduras180 2
Acessórios Tamanho ImagemForma de pizza, escura,não refletora28 cm de diâmetroAssadeira, escura, não re-fletora26 cm de diâmetroForma pequena, cerâmic
Alimento Função Acessórios Posiçãode pra-teleiraTempe-ratura(°C)Tempo (min.) ComentáriosTarte demaçãConvencio-nal (Aqueci-mento Inferi-or e Superi-or)
Alimento Função Acessórios Posiçãode pra-teleiraTempe-ratura(°C)Tempo (min.) ComentáriosMassaamantei-gadaConvencio-nal (Aqueci-mento Inferi-or e Super
Após cada utilização, limpe o interior doforno. A acumulação de gordura ou outrosresíduos de alimentos pode resultar numincêndio. O risco é superior n
A porta do forno pode fechar setentar remover os painéis devidro antes de remover a portado forno.CUIDADO! Não utilize o fornosem os painéis de vidro.
O friso da porta emite um clique ao serbem instalado.A BCertifique-se de que instala o painel devidro do meio corretamente no respetivolocal.ABSubstit
Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. As definições necessáriasnão estão configuradas.Certifique-se de que as defi-nições estão corretas.
Recomendamos que anote os dados aqui:Modelo (MOD.) ...Número do produto (PNC) ...
Número de cavidades 1Fonte de calor EletricidadeVolume 72 lTipo de forno Forno de encastrarPeso 31.3 kgEN 60350-1 - Aparelhos elétricosdomésticos para
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 33
Preocupações ambientaisRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o
instruções de funcionamento, instalaçãoincorrecta ou ligação com tensãoincorrecta, danos causados por reacçõesquímicas ou electroquímicas, ferrugem,co
Informações de Segurança do Manualdo Utilizador;O Serviço Pós-Venda específico paraaparelhos IKEA:Não hesite em contactar o Serviço Pós-Venda IKEA par
ContenidoInformación sobre seguridad 33Instrucciones de seguridad 35Instalación 37Descripción del producto 38Panel de mandos 38Antes del primer uso 39
• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparatocuando esté funcionando o se esté enfriando. Las piezasaccesibles están calientes.• Si este apar
Instrucciones de seguridadInstalaciónADVERTENCIA! Sólo un técnicocualificado puede instalar elaparato.• Retire todo el embalaje.• No instale ni utilic
• No deje nunca el aparato desatendidomientras está en funcionamiento.• Desactive el aparato después de cadauso.• Tenga cuidado al abrir la puerta del
Luces interioresADVERTENCIA! Riesgo dedescarga eléctrica.• El tipo de bombilla o lámpara halógenautilizada para este aparato es específicapara aparato
cables de fase y neutro (cables azul ymarrón).Descripción del productoDescripción general659785412331 421Panel de control2Mando de las funciones de co
PantallaA BDG EF CA. Temporizador/TemperaturaB. Indicador de calor residual ycalentamientoC. Sonda térmica (solo los modelosseleccionados)D. Cierre pu
ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 6Instalação 8Descrição do produto 9Painel de comandos 10Antes da primeira utilização 10Utiliza
Para quitar el bloqueo de seguridad paraniños, abra la puerta del horno y retire elbloqueo con la llave hexagonal. La llavehexagonal se encuentra en l
Función decocciónAplicaciónPan y pizzaPara hornear pizza. Paraobtener un dorado más in-tenso y una base más cru-jienteDescongelarPara descongelar alim
Ajuste de una función de cocción1. Gire el mando del horno paraseleccionar una función de cocción.2. Gire el mando de control paraseleccionar la tempe
Ajuste y modificación de la horaTras la primera conexión a la red eléctrica,espere hasta que en la pantalla aparezca y "12:00". "12&quo
hora parpadean en la pantalla. El horno seapaga.5. Pulse cualquier tecla para desconectarla señal.6. Gire los mandos a la posición deapagado.Puede cam
Parrilla y bandeja /bandeja hondajuntas:Posicione la bandeja /bandeja hondaentre las guías del carril de apoyo y laparrilla en las guías de encima.Las
Temperatura (°C) Hora de descone-xión (h)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 245 5.5250 - máximo 3Después de una desconexión automática,pulse cualquier te
Antes de trinchar la carne, déjela reposarunos 15 minutos, como mínimo, para queretenga los jugos.Para evitar que se forme mucho humo en elhorno, vier
Alimento Accesorios Temperatura(°C)Posición dela parrillaTiempo (min)Filete de pesca-do, 0,3 kgmolde para pizza sobreparrilla180 3 25 - 30Carne envasa
Accesorios Tamaño ImagenBandeja de pizza, oscura,mate28 cm de diámetroBandeja de hornear, os-cura, mate26 cm de diámetroRamekins, cerámicos 8 cm de di
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados doaparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. Aspartes acessíveis ficam quentes.
Alimento Función Accesorios Posi-ción dela pa-rrillaTempe-ratura(°C)Tiempo (min) ComentariosTarta demanzanaConvencio-nal (calorsuperior einferior)Parr
Alimento Función Accesorios Posi-ción dela pa-rrillaTempe-ratura(°C)Tiempo (min) ComentariosTostadas4 - 6 pie-zasGrill Parrilla 4 máx. 2 - 3 minutosel
de cocinar.Limpie la humedad del interiordespués de cada uso.Hornos de acero inoxidable o aluminioLimpie la puerta del horno únicamente conuna esponja
3. Cierre la puerta del horno a mediocamino hasta la primera posición deapertura. A continuación levante lapuerta y tire hacia adelante paradesencajar
A BAsegúrese de que coloca el panel de cristalcentral en los soportes correctamente.ABCambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interiordel
Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. La desconexión automáticaestá activada.Consulte el apartado "Des-conexión automática".E
Es conveniente que anote los datos aquí:Número de producto (PNC) ...Número de serie (S.N.) ...
Fuente de calor ElectricidadVolumen 72 lTipo de horno Horno empotradoMasa 31.3 kgEN 60350-1 - Aparatos electrodomésticos -Parte 1: Placas, hornos, hor
Aspectos medioambientalesRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para su reciclaje.Ayude
• Las piezas no funcionales y decorativasque no afectan al uso normal delaparato, incluidos los arañazos o lasposibles diferencias en el color.• El da
Instruções de segurançaInstalaçãoAVISO! A instalação desteaparelho tem de ser efetuadapor uma pessoa qualificada.• Remova toda a embalagem.• Não insta
• la conexiones eléctricas (si lamáquina viene sin enchufe ni cable),hidráulicas o de gas, ya que debenser realizadas por un técnicoprofesional homolo
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
62
867341399-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048771-1
• Não deixe o aparelho a funcionar semvigilância.• Desative o aparelho após cadautilização.• Tenha cuidado sempre que abrir a portado aparelho quando
Luz interiorAVISO! Risco de choque elétrico.• A lâmpada normal ou de halogénioutilizada neste aparelho destina-seapenas a aparelhos domésticos. Não au
características. Também pode consultar atabela:Potência total (W) Secção do cabo(mm²)máximo de 1380 3 x 0.75máximo de 2300 3 x 1Potência total (W) Sec
Kommentare zu diesen Handbüchern