IKEA CB 180 NF Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA CB 180 NF herunter. IKEA CB 180 NF Instruction for Use [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

ISANDECZBGHURO

Seite 2

ČESKY 10Codělat,když... Možnépříčiny ŘešeníOvládací panel je vypnutý, spotřebič nefunguje.Spotřebič může být v režimu Zapnuto/klidový stav.Zapněte

Seite 3 - ROMÂNĂ 41

ČESKY 11Codělat,když... Možnépříčiny ŘešeníPřední hrana spotřebiče v blízkosti těsnění je teplá.Nejde o závadu. Tento konstrukční prvek brání kond

Seite 4 - Bezpečnostníinformace

ČESKY 12Nežseobrátítenapoprodejníservis:Znovu zapněte spotřebič a zkontrolujte, zda porucha zmizela. Není-li tomu tak, spotřebič opět vypněte a

Seite 5 - ČESKY 5

ČESKY 13Ekologickéinformace1.Obal Obal je 100% recyklovatelný a je označen recyklačním symbolem. Při jeho likvidaci se řiďte místními předpisy pro

Seite 6 - Popisspotřebiče

ČESKY 14ZÁRUKAIKEAJakdlouhozárukaIKEAplatí?Tato záruka platí po dobu pěti (5) let od data nákupu spotřebiče v IKEA s vyjímkou spotřebičů zn. LAG

Seite 7 - Dennípoužívání

ČESKY 15• Na použití spotřebiče mimo domácnost, tedy k profesionálnímu použití.• Na poškození při dopravě. Jestliže zákazník dopravuje spotřebič sá

Seite 8 - ČESKY 8

MAGYAR 16AzelsőhasználatelőttEz a készülék háztartásban történő használatra készült. A készülék minél jobb kihasználása érdekében gyelmesen olvas

Seite 9 - Údržbaačištění

MAGYAR 17• Ne használjon semmilyen adaptert vagy hosszabbítót.• A vízhálózatba való bekötéshez az új készülékhez adott csövet, tehát semmiképpen ne

Seite 10 - Codělat,když

MAGYAR 18AkészülékbemutatásaAkészülékhasználataelőttolvassaelgyelmesenahasználatiútmutatót.TartozékokTojástartó,1xJégkockatartó,2xFagyas

Seite 11 - ČESKY 11

MAGYAR 19Csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózatra.Egyes modellek hangjelzést bocsáthatnak ki annak jelzésére, hogy a hőmérsékleti riasztás

Seite 13 - Ekologickéinformace

MAGYAR 20Ha megnyom bármilyen gombot, miközben a gombzár aktív, egy hangjelzés hallható, és a “Gombzár” ikon villogni kezd.Afagyasztótérhőmérséklet

Seite 14 - ZÁRUKAIKEA

MAGYAR 21eltávolításához soha ne használjon éles vagy hegyes eszközt.FiókokeltávolításaTöbb hely kialakítása érdekében a fagyasztó tér a ókok nélkü

Seite 15 - ČESKY 15

MAGYAR 22Miateendő,ha... Lehetségesokok: Megoldások:A kezelőlap ki van kapcsolva, és a készülék nem működik.Lehet, hogy a készülék Be/Készenlét ü

Seite 16 - Tartalomjegyzék

MAGYAR 23Miateendő,ha... Lehetségesokok: Megoldások:Az ajtótömítés érintkezésénél a készülék elülső széle meleg.Nem jelent meghibásodást. Ez mega

Seite 17 - MAGYAR 17

MAGYAR 24Mielőttavevőszolgálatothívná:Indítsa el újra a készüléket, és ellenőrizze, hogy megoldódott-e a probléma. Ha nem, kapcsolja ki ismét a ké

Seite 18 - Akészülékbemutatása

MAGYAR 25Környezetvédelmimegfontolások1.Csomagolás A csomagolóanyag 100%-ban újrahasznosítható, és az újrahasznosítás jelét viseli. Hulladékba hely

Seite 19 - Mindennapihasználat

MAGYAR 26IKEAGARANCIAMeddigérvényesazIKEAgarancia?Ez a garancia az IKEA áruházban vett készülék eredeti vásárlási napjától számított öt (5) évig

Seite 20 - MAGYAR 20

MAGYAR 27• Szállítási sérülések. Ha a vevő maga szállítja a terméket otthonába vagy más címre, az IKEA nem felelős semmilyen kárért, ami esetleg a s

Seite 21 - Tisztításéskarbantartás

БЪЛГAРCКИ 28ПредипърваупотребаТози уред е предназначен за използване в домакинството. За да осигурите най-добро използване на Вашия уред, прочетете

Seite 22 - Miateendő,ha

БЪЛГAРCКИ 29• Не използвайте единични/мулти адаптери или удължители.• За свързване към водопроводната мрежа използвайте тръбата, която е доставена

Seite 23 - MAGYAR 23

ČESKY 4MAGYAR 16БЪЛГAРCКИ 28ROMÂNĂ 41

Seite 24 - Műszakiadatok

БЪЛГAРCКИ 30ОписаниенауредаПредиизползванетонауреда,прочететевнимателноработнитеинструкции.ПринадлежностиПоставка за яйца1xФорма за лед2xФри

Seite 25 - MAGYAR 25

БЪЛГAРCКИ 31Свържете уреда към електрическата мрежа.Някои модели може да издават “бипване”, за да покажат, че се е задействала температурната аларма:

Seite 26 - IKEAGARANCIA

БЪЛГAРCКИ 32потвърждение (светва иконата). Ако натиснете някой бутон, докато заключването е активирано, ще чуете звуков сигнал и иконата “Заключване”

Seite 27 - MAGYAR 27

БЪЛГAРCКИ 33ИзважданеначекмеджетатаС цел да се получи по-голям обем, отделението на фризера може да бъде използвано без чекмеджетата. Издърпайте че

Seite 28 - Съдържание

БЪЛГAРCКИ 34Какдапостъпите,ако... Възможнипричини: Разрешаваненапроблема:Командното табло е изключено, уредът не функционира.Уредът трябва да б

Seite 29 - БЪЛГAРCКИ 29

БЪЛГAРCКИ 35Какдапостъпите,ако... Възможнипричини: Разрешаваненапроблема:Червената светлина примигва и се издава звуков сигнал.Аларма за отво

Seite 30 - Описаниенауреда

БЪЛГAРCКИ 36Предидасеобадитевсервизазаподдръжка:Включете отново уреда, за да проверите дали проблемът е отстранен. Ако проблемът не е разрешен

Seite 31 - Всекидневнаупотреба

БЪЛГAРCКИ 37Загриженостзаоколнатасреда1.Опаковка Опаковъчният материал може да се рециклира 100% и носи символът за рециклиране. Когато го изхвър

Seite 32 - БЪЛГAРCКИ 32

БЪЛГAРCКИ 38ГаранцияIКЕАЗакакъвсрокевалиднагаранциятанаIKEA?Тази гаранция е валидна в продължение на пет (5) години след първоначалната дата

Seite 33 - Почистванеиподдръжка

БЪЛГAРCКИ 39• Ремонти, които не са извършени от посочените от нас сервизни доставчици и/или упълномощени сервизни партньори или при които са използв

Seite 34 - Какдапостъпите,ако...

ČESKY 4PředprvnímpoužitímTento spotřebič je určen k použití v domácnosti. Chcete-li spotřebič používat co nejlépe, přečtěte si pozorně tento návod

Seite 35 - БЪЛГAРCКИ 35

БЪЛГAРCКИ 40Какданинамерите,акосенуждаетеотнашиясервиз Задавипредоставимпо-бързообслужване,препоръчвамедаизползватеопределенитетел

Seite 36 - Техническиданни

ROMÂNĂ 41ÎnaintedeprimautilizareAcest aparat este proiectat pentru a  utilizat în locuinţe. Pentru a utiliza cât mai bine aparatul, citiţi cu ate

Seite 37 - Загриженостзаоколнатасреда

ROMÂNĂ 42• Nu folosiţi adaptoare simple sau multiple ori prelungitoare.• Pentru racordarea la reţeaua de alimentare cu apă, utilizaţi furtunul din

Seite 38 - ГаранцияIКЕА

ROMÂNĂ 43DescriereaprodusuluiCitiţicuatenţieinstrucţiuniledefuncţionareînaintedeautilizaaparatul.AccesoriiSuport pentru ouă1xTăviţă pentru

Seite 39 - БЪЛГAРCКИ 39

ROMÂNĂ 44Conectaţi aparatul la reţeaua electrică.Unele modele pot emite un bip, care indică intervenţia alarmei de temperatură: apăsaţi şi ţineţi apă

Seite 40 - БЪЛГAРCКИ 40

ROMÂNĂ 45(simbolul se aprinde). Dacă apăsaţi pe orice buton în timp ce este activată blocarea tastelor, se va auzi un sunet, iar simbolul “Blocare ta

Seite 41 - Informaţiiprivindsiguranţa

ROMÂNĂ 46ScoatereasertarelorPentru a se obţine un volum mai mare, compartimentul congelator poate  utilizat fără sertare. Trageţi sertarele în afar

Seite 42 - ROMÂNĂ 42

ROMÂNĂ 47Cetrebuiesăfaceţidacă...Cauzeposibile SoluţiiPanoul de comandă este stins, iar aparatul nu funcţionează.Aparatul ar putea  în modul Po

Seite 43 - Descriereaprodusului

ROMÂNĂ 48Cetrebuiesăfaceţidacă...Cauzeposibile SoluţiiMartorul roşu clipeşte intermitent şi se aude o alarmă sonoră.Alarmă uşă deschisăSe acti

Seite 44 - Utilizareazilnică

ROMÂNĂ 49ÎnaintedeacontactaServiciuldeAsistenţăTehnică:Puneţi din nou în funcţiune aparatul, pentru a vedea dacă problema a fost rezolvată. În

Seite 45 - ROMÂNĂ 45

ČESKY 5• Odpojení od elektrické sítě musí být možné buď vytažením zástrčky ze zásuvky nebo pomocí dvoupólového síťové vypínače umístěného před zásuv

Seite 46 - Curăţareaşiîntreţinerea

ROMÂNĂ 50Protecţiamediuluiînconjurător1.Ambalajul Materialul de ambalaj este reciclabil 100% şi este marcat cu simbolul reciclării. Pentru aruncar

Seite 47 - Cetrebuiesăfaceţidacă

ROMÂNĂ 51GARANŢIEIKEACâttimpestevalabilăgaranţiaIKEA?Această garanţie este valabilă timp de cinci (5) ani de la data cumpărării iniţiale a apar

Seite 48 - ROMÂNĂ 48

ROMÂNĂ 52de cazul în care se poate demonstra că aceste deteriorări se datorează defectelor de fabricaţie.• Cazurile în care nu s-a găsit nicio defec

Seite 49 - Datetehnice

ROMÂNĂ 53Cumneputeţicontactadacăaveţinevoiedeasistenţanoastră Pentruavăputeaoferiunserviciumairapid,vărecomandămsăutilizaţinume

Seite 50 - ROMÂNĂ 50

54 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar

Seite 56

ČESKY 6PopisspotřebičePředpoužitímspotřebičesipozorněpřečtětepřiloženýnávodkpoužití.PříslušenstvíZásobník na vejce1xNádobka na ledové kostk

Seite 61

5019 608 02208© Inter IKEA Systems B.V. 2012 AA-574656-218535

Seite 62

ČESKY 7Připojte spotřebič k přívodu elektrické energie.U některých modelů může znít při poplachu teploty zvukový signál; zvukové poplachy se vypínají

Seite 63

ČESKY 8rozsvítí). Jestliže stisknete jakékoliv tlačítko v době zablokování tlačítek, zazní zvukový signál a rozsvítí se ikona “Zablokování tlačítek”.

Seite 64 - 5019 608 02208

ČESKY 9VyjmutízásuvekChcete-li získat víc místa, můžete mrazicí oddíl použít bez zásuvek. Vytáhněte zásuvky až na doraz, trochu je nadzdvihněte a vy

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare