IKEA LAGAN-N Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA LAGAN-N herunter. IKEA LAGAN-N Ръководство за употреба [da] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BG CZ RO

LAGANCZBGROBG CZ RO

Seite 2 - БЪЛГАРСКИ

Zapálení hořáku:1. Zatlačte na ovladač a otočte jím protisměru hodinových ručiček do krajnípolohy označené .2. Podržte ovladač stisknutý ještě asi pě

Seite 3 - RO ROMÂNA 44

Tipy a radyVAROVÁNÍ! Viz kapitoly obezpečnosti.Průměry nádobíPoužívejte nádoby a pánve, jejichž velikostdna odpovídá velikosti použitého hořáku.HořákM

Seite 4 - Bezpečnostní informace

Pro kontrolu stavu trubky přívoduplynu a regulátoru tlaku plynu seobraťte na poprodejní servis.Tento servis není poskytovánzdarma.Po vyčištění osušte

Seite 5

Technické údajeRozměry varné deskyŠířka 594 mmHloubka 510 mmVestavná výška 44 mmOstatní technické údajeTřída spotřebiče: 3Spotřebič kategorie: II2H3B/

Seite 6 - Bezpečnostní pokyny

Typový štítek000.000.00Made In Italy© Inter IKEA Systems B.V. 1999TYPE H0000-0/0 PNC. 000000000 00 Max Power = 6W S.N.: 00000000G2X XX mbar = XXk

Seite 7

Před instalací je nutné zajistit,aby seřízení spotřebičeodpovídalo podmínkám místníhorozvodu plynu (druhu plynu atlaku plynu).Parametry nastavenípřizp

Seite 8

Spotřebič se dodává s připojovacímkabelem. Kabel musí být vybaven řádnouzástrčkou vyhovující dané zátěži vyznačenéna typovém štítku. Viz kapitola Tech

Seite 9 - ČESKY 9

Připojení k hlavnímu potrubíVAROVÁNÍ! Tento spotřebičnení připojen k zařízení naodvod spalin.Instalace musí odpovídat platným místnímpředpisům a normá

Seite 10 - ČESKY 10

2. Otočte kohout regulace plynu do polohynejmenšího plamene a několikrát otočteovladačem z minimální do maximálnípolohy. Je-li plamen nestabilní,postu

Seite 11 - ČESKY 11

Energetická účinnostProduktové informace dle směrnice komise EU 66/2014Označení modelu LAGAN404.441.61Typ varné desky Vestavná varnádeskaPočet ply

Seite 12 - ČESKY 12

ČESKYNa poslední straně tohoto návodu je uveden úplný seznamurčených servisních zástupců pro značku IKEA a příslušnávnitrostátní telefonní čísla.БЪЛГА

Seite 13 - ČESKY 13

ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKAJak dlouho záruka IKEA platí?Tato záruka platí 2 roky od původního datazakoupení spotřebiče v IKEA. Jako doklad okoupi se

Seite 14 - 000.000.00

• Na použití spotřebiče mimo domácnost,tedy k profesionálnímu použití.• Poškození při dopravě. Jestliže zákazníkdopravuje výrobek sám do svého bytuneb

Seite 15 - ČESKY 15

Abychom Vám mohli rychlejipomoci, doporučujeme vždypoužít zvláštní telefonní číslauvedená na konci tohotonávodu. Pokud potřebujeteservisní službu, vžd

Seite 16

СъдържаниеИнформация за сигурност 23Инструкции за безопасност 25Описание на уреда 28Всекидневна употреба 29Препоръки и съвети 30Грижи и почистване 31О

Seite 17

• Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,когато работи или когато изстива. Достъпните части сагорещи.• Ако уредът има устройство за детска б

Seite 18 - ČESKY 18

съответствие с условията, посочени в категория насвръхнапрежение III. В това число не влиза заземяващияткабел.• Когато полагате захранващия кабел, уве

Seite 19 - ČESKY 19

• Уверете се, че уредът е инсталиранправилно. Хлабави и неправилниелектрически кабели или щепсели (акоса налични) могат да доведат допренагряване на к

Seite 20 - ZÁRUKA IKEA - CESKÁ REPUBLIKA

• Настройте зоната за готвене на "изкл."след всяка употреба.• Не поставяйте прибори или капаци оттигани и тенджери върху зоните заготвене. М

Seite 21

Грижи и почистванеВНИМАНИЕ! Не премахвайтебутоните, ключовете илиуплътненията от команднототабло. Може да влезе вода вуреда и да причини щети.• Почист

Seite 22

Копче за регулиране на горелкатаКопчетата за регулиране на горелкатана плочата се намират в дясната част наплочата.Символ Описаниеняма подаване на газ

Seite 23 - Информация за сигурност

CZ ČESKY 4BG БЪЛГАРСКИ 23RO ROMÂNA 44JAZYK, ЕЗИК, LIMBAZEMĚ, СТРАНА, ŢARA

Seite 24 - Общи мерки за безопасност

ВНИМАНИЕ! Не дръжте ключаза управление натиснат повечеот 15 секунди. Ако горелката несе запали и след 15 секунди,отпуснете ключа зауправление, завърте

Seite 25 - БЪЛГАРСКИ 25

ГорелкаМинималендиаметър насъдовете заготвенеМаксималендиаметър натиганите итенджеритеПреднадясна(спомага-телна)80 180Задна ля-ва (сред-нонагрява-ща)1

Seite 26

Отстраняване на неизправностиВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Как да постъпите, ако...Проблем Възможна причина ОтстраняванеПри запалването н

Seite 27

Други технически данниКлас на уреда: 3Категория на уреда: II2H3B/PПодаване на газ на уреда:Природен газ G20 (2H) 20 mbarТози уред е предназначен заизп

Seite 28 - БЪЛГАРСКИ 28

Тип горелкаЗнак на дю-затаНоминалнамощност, kWНоминаленпоток, г/чНамаленамощност, kWбайпасСпомагател-на (малка)50 1.0 73 0.33 28Табелка с основни данн

Seite 29 - БЪЛГАРСКИ 29

ВНИМАНИЕ! Този уред трябвада бъде инсталиран, свързан иремонтиран само откомпетентно лице и всъответствие със стандартите загазоподаване. Използвайтес

Seite 30 - БЪЛГАРСКИ 30

горещите съдове за готвене могат дападнат от подпорите на тигана.Електрическа връзкаВНИМАНИЕ! Вж. глава"Безопасност".Свързващ кабелПРЕДУПРЕЖ

Seite 31 - БЪЛГАРСКИ 31

Тази готварска печка е предназначена дабъде свързвана към електрозахранване220-240 V 50/60 Hz.Преди уредът да се свърже къмелектрозахранващата мрежа,

Seite 32 - БЪЛГАРСКИ 32

газта може да пропуска от свързващататръба.ВНИМАНИЕ! След катозавършите инсталацията,проверете уплътнението ификсирането на тръбата. За дапроверите ин

Seite 33 - БЪЛГАРСКИ 33

2. Регулирайте кранчето за газ напозиция за минимален пламък изавъртете регулиращото копче отминимална до максимална настройка,няколко пъти. Ако пламъ

Seite 34

ObsahBezpečnostní informace 4Bezpečnostní pokyny 6Popis spotřebiče 9Denní používání 9Tipy a rady 11Čištění a údržba 11Odstraňování závad 12Technické ú

Seite 35

Енергийна ефективностИнформация за продукта според ЕС 66/2014Идентификация на модела LAGAN404.441.61Тип котлон Вградена плотБрой газови горелки

Seite 36 - БЪЛГАРСКИ 36

символаl , заедно с битовата смет.Върнете уреда в местния пункт зарециклиране или се обърнете къмвашата общинска служба.ГАРАНЦИЯ НА IKEAЗа какъв срок

Seite 37

системи за оттичане или чекмеджета засапун.• Повреда на следните части:стъклокерамика, принадлежности,кошници за съдове и прибори, тръбиза подаване и

Seite 38

• свързване къмелектроинсталацията (ако уредът епредоставен без щепсел и кабел),към водопровод и газоваинсталация, тъй като то трябва дасе извърши от

Seite 39 - БЪЛГАРСКИ 39

CuprinsInformaţii privind siguranţa 44Instrucţiuni de siguranţă 46Descrierea produsului 49Utilizarea zilnică 50Informaţii şi sfaturi 51Îngrijirea şi c

Seite 40 - БЪЛГАРСКИ 40

• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atuncicând acesta este în funcţiune sau când se răceşte.Componentele accesibile sunt fierbinţi

Seite 41 - ГАРАНЦИЯ НА IKEA

cu contacte distanţate. Trebuie garantată deconectareacompletă în conformitate cu condiţiile specificate decategoria III pentru supratensiune. Cablul

Seite 42

• Verificaţi dacă aparatul a fost instalatcorect. Cablurile de alimentare electricăşi ştecherele (dacă există) slăbite sauincorecte pot să provoace în

Seite 43

• Nu acţionaţi aparatul având mâinileumede sau când acesta este în contactcu apa.• Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă delucru sau ca loc de depozitare

Seite 44 - Informaţii privind siguranţa

Nu folosiţi niciun produs abraziv, bureteabraziv, solvent sau obiect metalic.• Nu curăţaţi arzătoarele în maşina despălat vase.Service• Pentru a repar

Seite 45

• Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne, nedovoltedětem a domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.Přístupné části jsou horké.• Pokud je sp

Seite 46 - ROMÂNA 46

Simbol Descrierenu există alimentare cugaz / poziţia opritalimentarea cu gaz estemaximă / setare aprinde-reSimbol Descrierealimentarea cu gaz estemini

Seite 47

În lipsa curentului electric,aprinderea se poate face şi fărădispozitivul electric. în acest caz,apropiaţi o flacără de arzător,apăsaţi butonul respec

Seite 48

Îngrijirea şi curăţareaAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.Informaţii cu caracter generalAVERTISMENT! Înainte decurăţare, opriţi apara

Seite 49 - ROMÂNA 49

Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se produce scânteie laaprinderea gazului.Nu există alimentare cuenergie electrică.Verificaţi

Seite 50 - ROMÂNA 50

PUTERE TOTALĂGaz iniţial: G20 (2H) 20 mbar = 8.0 kWÎnlocuirea tipului de gaz: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 567 g/hRacordul la gaz: G 1/2"Tip de ar

Seite 51 - ROMÂNA 51

InstalareaAVERTISMENT! Consultaţicapitolele privind siguranţa.AVERTISMENT! Acest aparattrebuie instalat, racordat saureparat doar de o persoanăcompete

Seite 52 - ROMÂNA 52

Dacă nu există un cuptor sub plită,introduceţi un panou separator la odistanţă minimă de 5 mm faţă de partea dejos a plitei.Suprafeţele decupate ale b

Seite 53 - ROMÂNA 53

Specificaţii electricePuteţi consulta parametrii dereglare ai acestui aparat peplăcuţa cu date tehnice.Consultaţi capitolul Date tehnice.Producătorul

Seite 54

AVERTISMENT! După ceterminaţi instalarea, verificaţietanşeitatea şi fixarea ţevii.Pentru verificarea instalaţieifolosiţi apă cu săpun. Nu folosiţiflac

Seite 55 - Instalarea

5. Pentru ajustare, folosiţi o şurubelniţăsubţire şi rotiţi şurubul de reglare pânăcând flacăra este constantă şi nu sestinge când butonul este rotit

Seite 56 - Conexiunea electrică

• Když vedete napájecí kabel, ujistěte se, že nepřijde dopřímého kontaktu (např. prostřednictvím izolačního obalu) sčástmi, které se zahřívají o 50 °C

Seite 57

Eficienţa energetică pentru fiecarearzător cu gaz(EE gas burner)Stânga spate - Semi-rapid 57.5%Dreapta spate - Semi-rapid 57.5%Stânga faţă - Rapid 58.

Seite 58

Ce anume acoperă această garanţie?Această garanţie acoperă defecţiunileaparatului, care au fost cauzate de defectedin fabricaţie sau de defecţiuni ale

Seite 59 - ROMÂNA 59

apare pe durata acestei livrări va fiacoperită de această garanţie.• Costul pentru efectuarea instalării iniţialea aparatului IKEA. Pe de altă parte,d

Seite 60 - ROMÂNA 60

Entru a vă putea oferi un serviciumai rapid, vă recomandăm săutilizaţi numerele de telefonspeciale, din lista de la sfârşitulacestui manual. Consultaţ

Seite 61

ROMÂNA 64emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan

Seite 62

ROMÂNA 65

Seite 63

ROMÂNA 66

Seite 64

ROMÂNA 67

Seite 65 - ROMÂNA 65

867345733-A-422018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2119319

Seite 66 - ROMÂNA 66

• Dbejte na to, abyste nepoškodilinapájecí kabel nebo síťovou zástrčku(je-li součástí výbavy). Pro výměnunapájecího kabelu se obraťte naautorizované s

Seite 67 - ROMÂNA 67

VAROVÁNÍ! Hrozí nebezpečípoškození spotřebiče.• Nepokládejte horké nádoby na ovládacípanel.• Nenechte vyvařit vodu v nádobách.• Dbejte na to, aby na s

Seite 68 - 867345733-A-422018

Popis spotřebičeUspořádání varné desky8127654391Pomocný hořák2Rychlý hořák3Středně rychlý hořák4Středně rychlý hořák5Ovladač středně rychlého hořáku6O

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare