IKEA HB 630 AN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder IKEA HB 630 AN herunter. IKEA HB 630 S Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 82
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

IT GB IT PT ES FRAMTIDDÅTIDHGA5K

Seite 2

ENGLISH 10Type of gas used Type of burnerInjector markingRated thermal owratekWRated consumptionReduced heat capacity kWGas pressure (mbar)min. ra

Seite 3

ENGLISH 11Technical dataDimensionsWidth (mm) 680Height (mm) 40Length (mm) 500Voltage (V) 230The technical information are situated in the rating plat

Seite 4 - Table of contents

ENGLISH 12made by means of a rigid copper or steelpipewithttingscomplyingwithlocal regulations, or by means of a continuous-surface stainless

Seite 5 - ENGLISH 5

ENGLISH 13Make sure that the outlet is near the product to install. So, if the cable that came with the product is not long enough, you will need to

Seite 6 - Product description

ENGLISH 14 - loosenscrewtoincreasetheameheight(+).The adjustment must be performed with the tap in minimum gas setting position (small ame)

Seite 7 - Helpful hints and tips

ENGLISH 15Packing - The packing materials are 100% recyclable and marked with the recycling symbol ( ).ProductsThis appliance is marked in complianc

Seite 8 - Maintenance and cleaning

ENGLISH 16Ikea guaranteeHowlongistheIKEAguaranteevalid?Thisguaranteeisvalidforve(5)yearsfrom the original date of purchase of your app

Seite 9 - What to do if

ENGLISH 17• Costforcarryingouttheinitialinstallationofthe IKEA appliance. However, if an IKEA appointed Service Provider or its authorized s

Seite 10 - Injector table

ITALIANO 18La sicurezza vostra e degli altri è molto importante.Nel presente manuale e nell'apparecchio stesso sono fornite importanti avvertenz

Seite 11 - Installation

ITALIANO 19 - La messa a terra dell'apparecchio è obbligatoria a termini di legge. - Il cavo di alimentazione deve essere sufcientementelungo

Seite 13 - ENGLISH 13

ITALIANO 20Descrizionedell’apparecchio1 Griglie amovibili2 Bruciatore semirapido3 Bruciatore rapido4 Bruciatore ausiliario5 Bruciatore semirapi

Seite 14 - ENGLISH 14

ITALIANO 21Nonlasciarechelaammadelbruciatore si estenda oltre il bordo della pentola.Importante: quando il piano di cottura è in funzione,tut

Seite 15 - ENGLISH 15

ITALIANO 22Questo piano di cottura è dotato di bruciatoricondiametridiversi.Alnediottenere il massimo rendimento, è utile attenersi alle segu

Seite 16 - Ikea guarantee

ITALIANO 23Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. - Le parti smaltate e in v

Seite 17 - ENGLISH 17

ITALIANO 24Problema Possibile causa SoluzioneL'accensione elettrica non funziona.Mancanza di energia elettrica.Controllare se la spina dell&apos

Seite 18 - Sommario

ITALIANO 25Tipo di gas utilizzatoTipo di bru-ciatoreMar-catura iniettorePortata termica nominale kWConsumo nominalePortata termica ridotta kWPression

Seite 19 - ITALIANO 19

ITALIANO 26Dati tecniciDimensioniLarghezza (mm) 680Altezza (mm) 40Lunghezza (mm) 500Tensione (V) 230I dati tecnici sono riportati nella targhetta pos

Seite 20 - Descrizionedell’apparecchio

ITALIANO 27Collegamento gasQuesta operazione deve essere eseguitadauntecnicoqualicato.L'impianto di alimentazione del gas deve essere confo

Seite 21 - Utilizzoquotidiano

ITALIANO 28LNTerra(giallo/verde) - Non utilizzare prolunghe. - IMPORTANTE: i dati relativi alla tensione e alla potenza assorbita sono riportati sull

Seite 22 - Suggerimenti utili

ITALIANO 29BADCRegolazionedelminimodeirubinettidelgasEPer garantire una corretta regolazione del minimo, rimuovere la manopola (E) e procedere

Seite 23 - Manutenzioneepulizia

ENGLISH 4ITALIANO 18PORTUGUÊS 35ESPAÑOL 50ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65 GB IT PT ES  Language,Lingua,Idioma,Idioma,Γλώσσα Country,Paese,País,País,Χώρ

Seite 24 - Cosa fare se

ITALIANO 30IT RIFERIMENTI NORMATIVENAZIONALINormadiareazionedellastanzaNota: Quando l’apparecchio non è provvisto di sicurezza sui bruciatori del

Seite 25 - Tabella iniettori

ITALIANO 31Imballaggio - Il materiale dell’imballaggio è interamente riciclabile ed è contrassegnato dal simbolo di riciclaggio ( ).ProdottiQuesto ap

Seite 26 - Installazione

ITALIANO 32GARANZIA IKEAQuantoduralagaranziaIKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del tuo e

Seite 27 - ITALIANO 27

ITALIANO 33fabbricazione.• Casi in cui non vengono rilevati difetti funzionali durante la visita di un tecnico.• Riparazioni non eseguite dal nostr

Seite 28 - ITALIANO 28

ITALIANO 34 Alnedigarantirviunserviziopiùveloce,visuggeriamodiutilizzarei numeri di telefono riportati in questo manuale. Fate sempre ri

Seite 29 - ITALIANO 29

PORTUGUÊS 35Asuasegurançaeadosoutrosémuitoimportante.Este manual e o próprio aparelho possuem mensagens importantes relativas à segurança, q

Seite 30 - ITALIANO 30

PORTUGUÊS 36 - O cabo de alimentação deverá ter um comprimentosucienteparapermitira ligação do aparelho, encastrado no móvel, à tomada de corren

Seite 31 - ITALIANO 31

PORTUGUÊS 37Descrição do produto1 Grelha amovível para panelas2 Queimador semi-rápido3 Queimador rápido4 Queimador auxiliar5 Queimador semi-rápi

Seite 32 - GARANZIA IKEA

PORTUGUÊS 38Não deixe que a chama do queimador ultrapasse a extremidade da panela.Importante: quando a placa está a ser utilizada,todaaáreadapla

Seite 33 - ITALIANO 33

PORTUGUÊS 39Desligueacorrenteeléctricaantes de efectuar qualquer trabalho de manutenção. - Todas as partes esmaltadas e de vidro devem ser limpas

Seite 34 - ITALIANO 34

ENGLISH 4Your safety and the safety of others are very important.This manual and the appliance itself provide important safety messages, to be read a

Seite 35 - PORTUGUÊS 35

PORTUGUÊS 40Problema Causa possível SoluçãoAigniçãoeléctricanãofuncionaNão há corrente eléctricaVeriqueseaplacaestácorrectamente ligada e s

Seite 36 - PORTUGUÊS 36

PORTUGUÊS 41Tipo de gás utilizadoTipo de quei-madorMarca do injec-torTaxa de uxotérmi-co nominal kWConsumo nominalCapacida-detérmicareduzidakWPr

Seite 37 - Descrição do produto

PORTUGUÊS 42EspecicaçõestécnicasDimensõesLargura (mm) 680Altura (mm) 40Comprimento (mm) 500Tensão (V) 230Asinformaçõestécnicassãoindicadasnac

Seite 38 - Dicas e sugestões úteis

PORTUGUÊS 43 - Poderá consultar as normas locais espe-cícasdealgunspaísesnoparágrafo - "Referência a normas locais". Se não encontrar

Seite 39 - Manutençãoelimpeza

PORTUGUÊS 44MontagemDepois de limpar a superfície perimetral, aplique a junta fornecida na placa. Coloque a placa na abertura da bancada feita respei

Seite 40 - Oquefazerse

PORTUGUÊS 45AjustedadeniçãomínimadogásdastorneirasEParasecerticardequeadeniçãomínimaécorrectamenteajustada,retireobotão(E)e

Seite 41 - Tabela de injectores

PORTUGUÊS 46Embalagem - Omaterialdaembalagemé100%reciclado,conformeconrmadopelosímbolo de reciclagem ( ).ProdutosEsteaparelhoestáclassi

Seite 42 - Instalação

PORTUGUÊS 47GARANTIA IKEADurantequantotempoéválidaagarantiaIKEA?Estagarantiaéválidadurantecinco(5)anos, contados a partir da data de co

Seite 43 - PORTUGUÊS 43

PORTUGUÊS 48provocados por defeitos de fabrico.• Casosemquenãoédetectadaqualqueravariaduranteavisitadotécnico.• Reparações não efectuad

Seite 44 - PORTUGUÊS 44

PORTUGUÊS 49nomanualdoaparelhoespecícopara o qual necessita de assistência. Tambémsolicitamosquenosindiquesempre o número de artigo IKEA (

Seite 45 - PORTUGUÊS 45

ENGLISH 5performedbyaqualiedelectrician. - The manufacturer cannot be held responsible for any injury to persons or animals or damage to propert

Seite 46 - Questões ambientais

ESPAÑOL 50Su seguridad y la de los demás son muy importantes.Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que lee

Seite 47 - GARANTIA IKEA

ESPAÑOL 51 - El cable de alimentación debe ser sucientementelargoparapermitirlaconexión del aparato, empotrado en el mueble, a la toma de corri

Seite 48 - PORTUGUÊS 48

ESPAÑOL 52Descripción del producto1 Rejillas amovibles2 Quemador Semirrápido3 Quemador rápido4 Quemador auxiliar5 Quemador Semirrápido6 Quemado

Seite 49 - PORTUGUÊS 49

ESPAÑOL 53No deje que la llama del quemador supereelbordedelasartén.Importante: cuando se está usando la placa, se calienta todo el área de la p

Seite 50 - Información de seguridad

ESPAÑOL 54Desenchufe el aparato antes de realizar labores de mantenimiento. - Todas las partes esmaltadas y vitricadasdebenlimpiarseconaguatibi

Seite 51 - ESPAÑOL 51

ESPAÑOL 55Problema Causas posibles SoluciónEl dispositivo de encendido eléctriconofunciona.No hay suministro eléctrico.Compruebe que el dispositivo

Seite 52 - Descripción del producto

ESPAÑOL 56Tipo de gas empleadoTipo de quemadorReferen-cia del inyectorCapacidad térmicano-minal kWConsumo nominalCapacidad térmicareducida kWPresió

Seite 53 - Consejos y sugerencias

ESPAÑOL 57DatostécnicosDimensionesAnchura (mm) 680Altura (mm) 40Longitud (mm) 500Voltaje (V) 230Lainformacióntécnicaseencuentraenlaplacade d

Seite 54 - Limpiezaymantenimiento

ESPAÑOL 58 - "Referencia a las normativas locales". Si no aparece la información correspondiente a su país, solicítela a un técnicocualic

Seite 55 - Quéhacersi

ESPAÑOL 59MontajeUna vez se haya limpiado el perímetro, coloque la junta en la placa. Coloque la placa en la abertura realizada en la encimera respet

Seite 56 - Tabla de inyectores

ENGLISH 6Product description1 Removable panstand grids2 Semirapid burner3 Rapid burner4 Auxiliary burner5 Semirapid burner6 Triple crown burner

Seite 57 - Instalación

ESPAÑOL 60Ajuste del suministro de gas al mínimoEPara asegurarse de que el suministro mínimo está ajustado correctamente, quite el mando (E) y realic

Seite 58 - ESPAÑOL 58

ESPAÑOL 61Embalaje - El material de embalaje es 100% reciclable, según indica el símbolo de reciclaje ( ).ProductosEste aparato está marcado de confo

Seite 59 - ESPAÑOL 59

ESPAÑOL 62GARANTÍA IKEA¿QuéplazodevalideztienelagarantíadeIKEA?Esta garantía es válida por cinco (5) años a partir de la fecha original de co

Seite 60 - ESPAÑOL 60

ESPAÑOL 63proveedores de servicios y/o un servicio autorizado por IKEA, o cuando se utilicen piezas no originales.• Reparaciones provocadas por una

Seite 61 - Cuestiones medioambientales

ESPAÑOL 64enlaplacadedatostécnicosdelaparato. ¡GUARDE LA FACTURA O RECIBO DE COMPRA! Es la prueba de la compra y lo necesitará para hacer uso

Seite 62 - GARANTÍA IKEA

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65Ηπροσωπικήσαςασφάλειακαιηασφάλειαάλλωνατόμωνείναιπολύσημαντική.Τοπαρόνεγχειρίδιοκαιησυσκευήπεριλαμ-βάνουνσημαντικάμηνύμ

Seite 63 - ESPAÑOL 63

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 66 - Ότανεγκατασταθείημονάδαεστιών,τοποθετήστεένανπολυπολικόασφα-λειοδιακόπτημεαπόστασηεπαφώντουλάχιστον3mmπουναπαρέχειπλή

Seite 64 - ESPAÑOL 64

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 67Περιγραφήπροϊόντος1 Αφαιρούμενεςσχάρεςστήριξηςσκευών2 Ημι-ταχύςκαυστήρας3 Ταχύςκαυστήρας4 Βοηθητικόςκαυστήρας5 Ημι-ταχύςκαυστ

Seite 65 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 68Ηφλόγατουκαυστήραδενπρέπειναεκτείνεταιμετάτοάκροτουσκεύους.Σημαντικό:ότανχρησιμοποιείταιημονάδαεστιών,ενδέχεταιναζεστα

Seite 66 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 66

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 69Αυτήημονάδαεστιώνδιαθέτεικαυστήρεςδιαφορετικήςδιαμέτρου.Γιαναδιασφαλιστείηβέλτιστηαπόδοσητωνκαυστήρων,τηρείτετουςπαρακάτ

Seite 67 - Περιγραφήπροϊόντος

ENGLISH 7Donotlettheburnerameextendbeyond the edge of the pan.Important: when the hob is in use, the entire hob area may become hot. - To ign

Seite 68 - Καθημερινήχρήση

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 70Διακόπτετετηντροφοδοσίαπριναπότηνεκτέλεσηεργασιώνσυντήρησης. - Όλαταεμαγιέκαιγυάλιναεξαρτήματαπρέπεινακαθαρίζονταιμεδιάλ

Seite 69 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 69

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 71Πρόβλημα Πιθανήαιτία ΛύσηΗδιάταξηηλεκτρικήςανάφλεξηςδενλειτουργείΔενυπάρχειηλεκτρικήτροφοδοσίαΒεβαιωθείτεότιημονάδαείναισυνδ

Seite 70 - Συντήρησηκαικαθαρισμός

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 72Τύποςαερίουπουχρησιμοποι-είταιΤύποςκαυ-στήραΣήμανσημπεκΟνομαστι-κήθερμικήπαροχήkWΟνομαστι-κήκατα-νάλωσηΜειωμένηικανότηταθέρμανσ

Seite 71 - Τινακάνετεεάν

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 73ΤεχνικάστοιχείαΔιαστάσειςΠλάτος(mm) 680Ύψος(mm) 40Μήκος(mm) 500Τάση(V) 230Οιτεχνικέςπληροφορίεςαναγράφονταιστηνπινακίδαονομαστι

Seite 72 - Πίνακαςμπεκ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 74ΣύνδεσηαερίουΗεργασίααυτήπρέπειναπραγματοποιείταιαπόεξειδικευμένοτεχνικό.Τοσύστημαπαροχήςαερίουπρέπειναπληροίτιςαπαιτήσει

Seite 73 - Εγκατάσταση

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 75 - Ηγείωσητηςσυσκευήςαυτήςείναιυποχρεωτικήαπότηνομοθεσία.LNΓείωση(κίτρινο/πράσινο) - Μηχρησιμοποιείτεπροεκτάσεις. - ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:

Seite 74 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 74

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 76BADCΠροσαρμογήελάχιστηςρύθμισηςπαροχήςαερίουστιςστρόφιγγεςEΓιαναδιασφαλιστείησωστήπροσαρμογήτηςελάχιστηςρύθμισηςπαροχής,αφ

Seite 75 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 75

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 77Συσκευασία - Ταυλικάσυσκευασίαςείναι100%ανακυκλώσιμακαιφέρουντοσύμβολοτηςανακύκλωσης( ).ΠροϊόνταΗσυσκευήαυτήφέρεισήμανσησ

Seite 76 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 76

ΕΛΛΑΣ 78ΕΓΓΥΗΣΗIKEAΠοιαείναιηδιάρκειατηςεγγύησηςτηςIKEA;Αυτήηεγγύησηισχύειγιαπέντε(5)έτηαπότηναρχικήημερομηνίααγοράςτηςσυσκευής

Seite 77 - Περιβαλλοντικάθέματα

ΕΛΛΑΣ 79εντοπιστείκάποιαβλάβηκατάτηνεπίσκεψητουτεχνικού.• Επισκευέςπουδενεκτελούνταιαπότουςεπιλεγμένουςμαςπαροχείςυπηρεσιώνεπισκευή

Seite 78 - ΕΓΓΥΗΣΗIKEA

ENGLISH 8Disconnect power before servicing. - All the enamelled and glass parts should be cleaned with warm water and neutral solution. - Stainless s

Seite 79 - ΕΛΛΑΣ 79

ΕΛΛΑΣ 80 Γιαταχύτερηεξυπηρέτηση,συνιστάταιηχρήσητωνειδικώντηλεφωνικώναριθμώνπουαναφέρονταισεαυτότοεγχειρίδιο.Ανατρέχετεπάνταστουςτ

Seite 80 - ΕΛΛΑΣ 80

81BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Seite 81

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-546973-25019 619 01670/AGB In case of missing Service Sticker, please report Model and Serial numbers for future Ser

Seite 82 - FAC-SIMILE

ENGLISH 9Problem Possible cause SolutionThe electric ignition does not workThere is no electrical supplyCheck the unit is plugged in and the electric

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare