IKEA MATMÄSSIGG Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein IKEA MATMÄSSIGG herunter. IKEA MATMÄSSIGG Kasutusjuhend Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MATMÄSSIG
SI
EE
RS
SI EE RS
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MATMÄSSIG

MATMÄSSIGSIEERSSI EE RS

Seite 2

pritisnete gumba, se dovod plinaprekine.3. Ko vžgete plamen, ga lahko prilagodite.Če po nekaj poskusih gorilnika nimogoče prižgati, preverite, alista

Seite 3 - RS СРПСКИ 41

Namigi in nasvetiOPOZORILO! Oglejte sipoglavja o varnosti.Premeri posodeUporabite posodo z dnom, ki se po velikostiprilega uporabljenemu gorilniku.Gor

Seite 4 - Varnostna informacije

Odstranjevanje podstavkov za posodoZa lažje čiščenje lahko podstavke zaposodo odstranite s kuhalne plošče.Podstavke za posodo dvignite tako, da jihdrž

Seite 5 - Splošna varnostna navodila

Če pride do napake, najprej poskusite saminajti rešitev. Če napake ne morete odpravitisami, se obrnite na klicni center IKEINEtrgovine. Celoten seznam

Seite 6 - Varnostna navodila

G30/G31 30/30 mbarVeč kron 095 3,65 265 1,4 57Srednje hitri(srednji)71 2,0 145 0,6 35Pomožni(majhen)50 1,0 73 0,33 28Ploščica za tehnične navedbe000.0

Seite 7

OPOZORILO! Uporabite samodele, ki so priloženi izdelku.Uporabljajte samo originalnenadomestne dele.Proizvajalec ne odgovarja za nobenetelesne poškodbe

Seite 8

Vtič priključite v ustrezno omrežno vtičnico.V primeru neposredne priključitve naelektrično napetost je treba med napravo inelektrično omrežje vgradit

Seite 9 - SLOVENŠČINA 9

Pred nadaljevanjem znamestitvijo se prepričajte, da sokrajevni pogoji plinskenapeljave, vrsta in tlak plina ternastavitve naprave usklajeni.Namestitev

Seite 10 - SLOVENŠČINA 10

1. Plinski ventil obrnite v položaj zanajvečji plamen in vžgite.2. Plinski ventil nastavite v položaj zanajmanjši plamen in nekajkrat obrniteupravljal

Seite 11 - SLOVENŠČINA 11

Energijska učinkovitostInformacije o izdelku v skladu z EU 66/2014Identifikacija modela MATMÄSSIG703.768.44Vrsta kuhalne plošče Vgradna kuhalnaplo

Seite 12 - SLOVENŠČINA 12

SLOVENŠČINAOglejte si zadnjo stran teh navodil za celoten seznam izbranihIKEINIH servisnih služb in ustreznih državnih telefonskih številk.EESTIIKEA m

Seite 13 - SLOVENŠČINA 13

IKEINA GARANCIJAGarancijska izjava:Izdajatelj prevzema obveznost, da boizdelek v garancijskem roku brezhibnodeloval. V garancijskem roku bomoodstranil

Seite 14 - 000.000.00

napačno napetost, škode, nastale zaradikemične ali elektro-kemične reakcije, rje,korozije, ali škode, ki jo povzroči voda,vključno, vendar ne omejeno

Seite 15 - SLOVENŠČINA 15

• priključitve na električno omrežje (čenaprava nima vtiča in kabla),vodovodno in plinsko napeljavo, kermora to opraviti pooblaščen serviser.3. prosit

Seite 16

SisukordOhutusinfo 23Ohutusjuhised 25Toote kirjeldus 27Igapäevane kasutamine 28Vihjeid ja näpunäiteid 29Puhastus ja hooldus 30Veaotsing 31Tehnilised a

Seite 17 - SLOVENŠČINA

Üldine ohutus• HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevadkasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et tekütteelemente ei puutuks. Alla 8-aa

Seite 18 - SLOVENŠČINA 18

kiidetud ja kasutusjuhendis loetletud, või seadmegakaasasolevaid pliidi kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõrekasutamine võib kaasa tuua õnnetuse.Ohutusj

Seite 19 - SLOVENŠČINA 19

pesast eemaldada), maalekkevoolukaitsmeid ja kontaktoreid.• Seadme ühendus vooluvõrguga tulebvarustada mitmepooluseliseisolatsiooniseadisega.Isolatsio

Seite 20 - IKEINA GARANCIJA

• Gaasiküpsetusseadme kasutamisegakaasneb soojuse ja niiskuse teke. Ruumis,kuhu seade paigaldatakse, peab olematagatud hea ventilatsioon.• Seadme pika

Seite 21

Põleti juhtnuppPliidi põleti juhtnupud asuvad pliidi paremalküljel.Sümbol Kirjeldusväljas-asendmaksimaalne gaasivarus-tuse/süütamise seadistusminimaal

Seite 22 - SLOVENŠČINA 22

Elektri puudumisel võite põletisüüdata ka ilma elektriliseseadmeta. Sel juhul viige leekpõleti juurde, vajutage vastavatnuppu ja keerake vastupäevamak

Seite 23 - Ohutusinfo

SI SLOVENŠČINA 4EE EESTI 23RS СРПСКИ 41JEZIK, KEEL, ЈЕЗИКDRŽAVA, RIIK, ЗЕМЉА

Seite 24 - Üldine ohutus

Puhastus ja hooldusHOIATUS! Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.Üldine teaveHOIATUS! Lülitage seade väljaja laske sel enne puhastamistjahtuda.HOIATUS! Ärge

Seite 25 - Ohutusjuhised

21VeaotsingHOIATUS! Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus lahendusGaasi süüdates puudub sä-de.Elektrivool puudub. K

Seite 26

Tehnilised andmedPliidi mõõtmedLaius 595 mmSügavus 510 mmIntegreeritud kõrgus 40 mmMuud tehnilised andmedSeadme klass: 3Seadme kategooria: II2H3B/PSea

Seite 27 - EESTI 27

Andmeplaat000.000.00Made In Italy© Inter IKEA Systems B.V. 1999TYPE H0000-0/0 PNC. 000000000 00 Max Power = 6W S.N.: 00000000G2X XX mbar = XXkWG3

Seite 28 - EESTI 28

tööpinna vahele ei tohi jääda vahet. Ärgekasutage seadme ja tööpinna vahelsilikoontihendusainet. Ärge paigaldageseadet uste lähedale ja akende alla.Va

Seite 29 - EESTI 29

juhtmeklamber peab olema kindlalt ümberväliskatte.Ühenduskaabli vahetamineHOIATUS! Ühendusjuhtmevahetamiseks vajab tehnikerivahendeid.Antud juhul võib

Seite 30 - EESTI 30

Injektorite vahetamise kohta lisateabesaamiseks vt Tehniliste andmete peatükki.HOIATUS! Muutmist võivahetamist võib teostada ainultametlik tehnik.Inje

Seite 31 - EESTI 31

6. Korrake toimingut kõigi põletitega.7. Pange tihend ja nupud tagasi omakohale.HOIATUS! Kui seade onühendatud vedelgaasiga (G31propaan või G30 butaan

Seite 32 - EESTI 32

• Kui vedelik hakkab keema, keerake tuli väiksemaks, nii et vedelik vaid vaevu mullitaks.• Võimalusel kasutage kiirkeetjat. Vt selle kasutusjuhendit.J

Seite 33

keemiliste või elektrokeemilistereaktsioonide tõttu tekkinud kahjusid,rooste-, korrosiooni- või veekahjusid,sealhulgas, kuid mitte ainult, vee liigses

Seite 34 - Elektriühendus

KazaloVarnostna informacije 4Varnostna navodila 6Opis izdelka 9Vsakodnevna uporaba 9Namigi in nasveti 11Vzdrževanje in čiščenje 11Odpravljanje težav 1

Seite 35

ja gaasiühenduste kohta, sest needtööd tuleb tellida vastava volitusegahooldustehnikult.3. kui soovite täpsemat teavet IKEAseadme kasutusjuhendi ja te

Seite 36

СадржајБезбедносне информације 41Безбедносна упутства 43Опис производа 46Свакодневна употреба 47Корисни савети 48Нега и чишћење 49Решавање проблема 50

Seite 37 - Energiatõhusus

• Деца узраста од 3 године и млађа морају се држати даљеод овог уређаја, у сваком тренутку када је уређај уупотреби.Опште мере безбедности• УПОЗОРЕЊЕ:

Seite 38 - IKEA GARANTII

дефинисаним за прејаки напон категорије III је обавезно.Ово се не односи на кабл за уземљење.• Када спроводите кабл за напајање, постарајте се да недо

Seite 39

одговарајућим параметримаелектричне мреже за напајање.• Проверите да ли је уређај правилноинсталиран. Лоше причвршћен илинеодговарајући кабл или утика

Seite 40 - EESTI 40

• Подесите зону за кување на„off“ (искључено) након свакеупотребе.• Немојте да стављате прибор за јелоили поклопце шерпи на зоне закување. Они могу по

Seite 41 - Безбедносне информације

• Редовно чистите уређај да бистеспречили пропадање површинскогматеријала.• Деактивирајте уређај и оставите га дасе охлади пре него што га очистите.•

Seite 42 - Опште мере безбедности

Симбол Описположај „искључено“довода гаса је максима-лан / подешавање па-љењаСимбол Описдовода гаса је минима-ланза приказ положаја го-рионикаСвакодне

Seite 43 - СРПСКИ 43

Уколико нема струје, можете даупалите горионик безелектричног уређаја. У томслучају, принесите пламенгорионику, притиснитеодговарајуће командно дугме

Seite 44

Нега и чишћењеУПОЗОРЕЊЕ! Погледајтепоглавља о безбедности.Опште информацијеУПОЗОРЕЊЕ! Пре чишћењаискључите уређај и оставите гада се охлади.УПОЗОРЕЊЕ!

Seite 45 - СРПСКИ 45

Splošna varnostna navodila• OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med uporabosegrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev. Otroci, mlajšiod osmih le

Seite 46 - СРПСКИ 46

21Решавање проблемаУПОЗОРЕЊЕ! Погледајтепоглавља о безбедности.Шта учинити ако...Проблем Могући узрок РешењеПриликом паљења гаса непојављује се варниц

Seite 47 - СРПСКИ 47

центру продавнице IKEA. На крају овогприручника можете да нађете комплетансписак именованих контаката компанијеIKEA.Уколико се уређај погрешнокористи

Seite 48 - СРПСКИ 48

Помоћни(мали)70 1.0 - 0.33 28G30/G31 30/30 mbarВишеструкакруна095 3.65 265 1.4 57Полубрзи(средњи)71 2.0 145 0.6 35Помоћни(мали)50 1.0 73 0.33 28Плочиц

Seite 49 - СРПСКИ 49

ИнсталацијаУПОЗОРЕЊЕ! Погледајтепоглавља о безбедности.ОПРЕЗ Информације само заовлашћеног инсталатера.УПОЗОРЕЊЕ! Користите самоделове испоручене са о

Seite 50 - СРПСКИ 50

• Проверите да ли су стезни спојевиправилно постављени.• Причврстите кабл помоћу стезаљке сарастерећењем на вучу.Пре прикључивања, проверите да линоми

Seite 51 - СРПСКИ 51

12Прикључивање на гасУПОЗОРЕЊЕ! Погледајтепоглавља о безбедности.ОПРЕЗ Информације само заовлашћеног инсталатера.Прикључивање на главну цевУПОЗОРЕЊЕ!

Seite 52

Овај модел можете дакористите са природним гасом.Међутим, можете гаконвертовати за употребу садругим гасовима, под условомда се користе одговарајућебр

Seite 53 - СРПСКИ 53

4. Скините командно дугме и заптивку.5. За подешавање, користите танкипљоснати одвијач и окрените завртањза подешавање све док се пламен неустали и не

Seite 54

Енергетска ефикасност по гасномгорионику(EE gas burner)Задњи леви - полубрзи 59.3%Задњи десни – полубрзи 60.3%Предњи леви – вишеструкакруна53.2%Предњи

Seite 55 - СРПСКИ 55

Линија производа под називом LAGANкао и уређаји купљени у компанији IKEAпре 1. августа 2007. године.Ко ће обавити сервисирање?Сервисер компаније IKEA

Seite 56

• OPOZORILO: Uporabljajte samo varovala kuhalne plošče, kijih je zasnoval proizvajalec kuhalne naprave ali ki jihproizvajalec naprave navede kot prime

Seite 57 - СРПСКИ 57

штету која може настати токомтранспорта. Међутим, уколико IKEAиспоручи производ на адресу купца,штета настала током овакве испорукебиће покривена гара

Seite 58 - СРПСКИ 58

Како бисмо вам брзо пружилиуслугу, саветујемо вам дакористите телефонске бројевенаведене на списку, на крајуовог упутства. Када вам јепотребна помоћ,

Seite 59

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux

Seite 60

СРПСКИ 63

Seite 61

867334849-A-382017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-2026726-1

Seite 62

• Zaščita pred udarom električnega tokaizoliranih delov in delov pod električnonapetostjo mora biti pritrjena tako, da jeni mogoče odstraniti brez oro

Seite 63 - СРПСКИ 63

• Pazite, da predmeti ali posode nepadejo na napravo. Lahko se poškodujepovršina.• Ne vklapljajte kuhališč s prazno posodoali brez posode.• Na napravo

Seite 64 - 867334849-A-382017

Opis izdelkaRazporeditev kuhalnih površin958762 3 411Gorilnik z več kronami2Srednje hitri gorilnik3Srednje hitri gorilnik4Pomožni gorilnik5Odstranljiv

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare