IKEA MIRAKULÖS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen IKEA MIRAKULÖS herunter. IKEA MIRAKULÖS User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MIRAKULÖS

MIRAKULÖSGBDE

Seite 2

Activating and deactivating the appliance1. Turn the knob for the oven functionsclockwise to an oven function.2. Turn the knob for the temperature to

Seite 3 - DEUTSCH 27

Oven function ApplicationEco Fan Cooking To prepare baked goods in tin on one shelf position. Tosave energy during cooking. This function must be used

Seite 4 - Safety information

Clock functionsClock functions tableClock function ApplicationTIME OF DAY To show or change the time of day. You can change thetime of day only when t

Seite 5 - General Safety

3. Press any button to stop the acousticsignal.Setting the END function during cookingfunction1. Press again and again until startsto flash.2. Pre

Seite 6

Baking tray / Deep pan:Push the baking tray / deep pan betweenthe guide bars of the shelf support.Wire shelf and baking tray / deep pantogether:Push t

Seite 7 - ENGLISH 7

Additional functionsUsing the Child LockWhen the Child Lock is on, the appliancecannot be activated accidentally.1. Ensure the knob for the oven funct

Seite 8 - ENGLISH 8

door while cooking. If you noticemoisture inside of the oven, keep thedoor open for a couple of minutes.• Clean the moisture after each use of theappl

Seite 9 - ENGLISH 9

Quantity(kg)Food Function Shelf posi-tionTemperature(°C)Time (min)1 Pies 2 170 80 - 100- Biscuits 2 and 4 140 - 150 35 - 402 Lasagne 2 180 - 190 25 -

Seite 10 - ENGLISH 10

Stainless steel or aluminium appliancesClean the oven door with adamp cloth or sponge only. Dry itwith a soft cloth.Do not use steel wool, acids orabr

Seite 11 - ENGLISH 11

3Close the oven doorhalfway to the firstopening position.Then pull forwardand remove thedoor from its seat.Put the door on asoft cloth on astable surf

Seite 12 - ENGLISH 12

ENGLISHPlease refer to the last page of this manual for the full list of IKEAappointed After Sales Service Provider and relative national phonenumbers

Seite 13 - ENGLISH 13

ABReplacing the lampPut a cloth on the bottom of the interior ofthe appliance. It prevents damage to thelamp glass cover and the cavity.Warning! Dange

Seite 14 - ENGLISH 14

Problem Possible cause RemedyThe oven does not heat up. The fuse is blown. Make sure that the fuse isthe cause of the malfunction.If the fuse is blown

Seite 15 - Additional functions

Technical dataTechnical dataDimensions (internal)WidthHeightDepth480 mm361 mm416 mmArea of baking tray 1438 cm²Top heating element 2300 WBottom heatin

Seite 16 - ENGLISH 16

EN 60350-1 - Household electric cookingappliances - Part 1: Ranges, ovens, steamovens and grills - Methods for measuringperformance.Energy savingThe a

Seite 17 - ENGLISH 17

service work is carried out under guarantee,this will not extend the guarantee period forthe appliance,Which appliances are not covered by theIKEA fiv

Seite 18 - ENGLISH 18

during this delivery will be covered bythis guarantee.• Cost for carrying out the initialinstallation of the IKEA appliance.However, if an IKEA servic

Seite 19

SAVE THE SALES RECEIPT! It isYour proof of purchase andrequired for the guarantee toapply. Note that the receiptreports also the IKEA articlename and

Seite 20 - ENGLISH 20

InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 27Sicherheitsanweisungen 29Montage 31Gerätebeschreibung 32Vor der ersten Inbetriebnahme 32Täglicher Gebrauch 33U

Seite 21 - ENGLISH 21

• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohneBeaufsichtigung durchführen.• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät

Seite 22 - ENGLISH 22

SicherheitsanweisungenMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf denelektrischen Anschluss des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVe

Seite 23 - ENGLISH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 27

Seite 24

GebrauchWARNUNG! Verletzungs-,Verbrennungs-, Stromschlag-oder Explosionsgefahr.• Dieses Gerät ist ausschließlich zurVerwendung im Haushalt bestimmt.•

Seite 25 - ENGLISH 25

Wenden Sie sich an einen autorisiertenKundendienst.• Gehen Sie beim Aushängen der Türvorsichtig vor. Die Tür ist schwer.• Reinigen Sie das Gerät regel

Seite 26 - ENGLISH 26

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FNäheres zum Kabelquerschnitt sieheGesamtleistung auf dem Typenschild.Weitere Informati

Seite 27 - Sicherheitshinweise

Erste ReinigungNehmen Sie die Zubehörteile und dieherausnehmbaren Einhängegitter aus demGerät.Siehe Kapitel „Reinigung undPflege“.Reinigen Sie das Ger

Seite 28 - Allgemeine Sicherheit

Ein- und Ausschalten des Geräts1. Drehen Sie den Backofen-Einstellknopfim Uhrzeigersinn auf die gewünschteOfenfunktion.2. Drehen Sie den Temperaturwah

Seite 29 - Sicherheitsanweisungen

Ofenfunktion AnwendungOberhitze Zum Bräunen von Brot, Kuchen und Gebäck. Zum Bräu-nen bereits gegarter Gerichte.Eco Heißluftga-renFür Backwaren in Bac

Seite 30

Aufheiz-AnzeigeWenn Sie eine Backofenfunktioneinschalten, leuchten die Balken imDisplay nacheinander auf. Mit den Balkenwird der Anstieg bzw. das Fal

Seite 31 - DEUTSCH 31

4. Mit bestätigen oder warten Sie 5Sekunden, bis die eingestellte Tageszeitautomatisch gespeichert wird.Das Display zeigt die neue Uhrzeit an.Um die

Seite 32 - DEUTSCH 32

Verwendung des ZubehörsWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Einsetzen des ZubehörsKombirost:Schieben Sie den Kombirost zwischen dieFührungsschien

Seite 33 - DEUTSCH 33

1°CZiehen Sie denrechten und denlinken Auszugheraus.2°CSetzen Sie denKombirost auf dieAuszüge, undschieben Sie diesevorsichtig in dasGerät.Achten Sie

Seite 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Safety instructions 5Installation 7Product description 8Before first use 9Daily use 9Clock functions 12Using the accessori

Seite 35 - DEUTSCH 35

KühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläse eingeschaltet,um die Geräteflächen zu kühlen. Nach demAbschalten des Geräts

Seite 36 - DEUTSCH 36

Beobachten Sie den Garfortschritt. FindenSie heraus, welche Geräteeinstellungen(Garstufe, Gardauer usw.) für IhrKochgeschirr, Ihre Rezepte und die von

Seite 37

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneKartoffelgratin 180 - 200 60 - 75 2Moussaka 150 - 170 60 - 75 2Lasagne, Frisch 170 - 190 55 - 70 2Apfelkuchen

Seite 38 - DEUTSCH 38

2. Ziehen Sie das Einhängegitter hintenvon der Seitenwand weg und nehmenSie es heraus.21Führen Sie zum Einsetzen derEinhängegitter die obigen Schritte

Seite 39 - DEUTSCH 39

Schnappverschluss zu lösen.12BZiehen Sie die Türabdeckung nach vorn, umsie abzunehmenHalten Sie die Oberkante derTürglasscheiben fest und ziehen Sie s

Seite 40 - Tipps und Hinweise

Vorsicht! Halogenlampen immermit einem Tuch anfassen, um einEinbrennen von Fett(Fingerabdrücke) zu vermeiden.1. Schalten Sie das Gerät aus.2. Entferne

Seite 41 - DEUTSCH 41

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Tauschen Sie die Lampe aus.Dampf und Kondenswasserschlagen sich au

Seite 42 - Reinigung und Pflege

Backblechbereich 1438 cm²Heizelement für Oberhitze 2300 WHeizelement für Unterhitze 1000 WGrillelement 2300 WRing 2400 WGesamtleistung 2480 WSpannung

Seite 43

Allgemeine TippsAchten Sie darauf, dass die Backofentürwährend des Betriebs vollständiggeschlossen ist, und öffnen Sie sie nicht öfterals erforderlich

Seite 44 - DEUTSCH 44

Kaufnachweis ist der Originalkassenbonoder die Originalrechnung erforderlich.Werden im Rahmen der Garantie Arbeitenausgeführt, so verlängert sich dadu

Seite 45 - DEUTSCH 45

• Children aged 3 years and under must be kept away fromthis appliance when it is in operation at all times.General Safety• Only a qualified person mu

Seite 46 - DEUTSCH 46

nachgewiesen werden, dass dieseSchäden durch Produktionsfehlerverursacht wurden.• Fälle, in denen bei einem Besuch desKundendienstes kein Fehler gefun

Seite 47 - DEUTSCH 47

3. die Bitte um Klärung von Fragen zuInhalten des Benutzerhandbuchs und zuSpezifikationen des IKEA Geräts.Um sicherzustellen, dass wir Sie stetsoptima

Seite 48 - DEUTSCH 48

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Seite 52

867340809-A-052017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1894570-2

Seite 53

• Make sure that the appliance is installedbelow and adjacent safe structures.• The sides of the appliance must stayadjacent to appliances or to units

Seite 54

– do not keep moist dishes and food inthe appliance after you finish thecooking.– be careful when you remove orinstall the accessories.• Discoloration

Seite 55

AssemblyRefer to the Assembly Instructionsfor the installation.Electrical installationWarning! Only a qualifiedperson must do the electricalinstallati

Seite 56 - 867340809-A-052017

To bake and roast or as pan to collectfat.• Telescopic runners x 2 setsFor shelves and trays.Before first useWarning! Refer to Safetychapters.To set

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare