RENLIGBGRO
9Бутон за опции :• Оцпия супер бързо • Опция “Икономично”10Опция за намаляване скоростта нацентрофугирането и задържане наизплакването Бутон за про
Индикатор за заклю-чена вратичкаТози индикатор свети при стартирането на програмата и по-казва дали вратата може да се отваря:• включен индикатор: вра
Бутон за опции С натискането на този бутон може да нагласите:• Оцпия супер бързо : уреда извършва къс цикъл за пра-не, което е леко замърсено или се
Всекидневна употребаЗареждане на пранетоОтворете крана за вода. Включетещепсела в контакта на захранващатамрежа.1. Дръпнете дръжката на вратичката нау
• Индикаторът на бутонът премигва.• На дисплея е показановреметраенето на програмата.2. Ако е необходимо, променетескоростта на центрофугиране илидоба
Преди да започнете новатапрограма, уредът може даизточи водата. В този случай сеуверете, че препаратът е всеоще в отделението за препарати ако не е та
Препоръки и съветиСортиране на пранетоСледете символите на кода за праневърху етикета на всяка дреха, както иинструкциите за пране от производителяСор
получена от съответнатаводоснабдителна компания или отместните органи.Характе-ристикаСтепени на твърдост наводатаНемскиградуси°dHФренскиградуси°T.H.Ме
ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичество зазарежданеМаксималнаскорост на цен-трофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърся
ПрограмаТемпературендиапазонМаксималноколичество зазарежданеМаксималнаскорост на цен-трофугиранеОписание на програмата(Тип зареждане и ниво на замърся
БЪЛГАРСКИПроверете на последната страница на това ръководство запълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване,определени от IKEA, и телефоннит
Програма1)2) 3) 4)
Програми Количе-ство пра-не (кг)Енергийнаконсумация(kWh)Потребле-ние на вода(литри)Приблизи-телна про-дължител-ност на про-грамата (ми-нути)Остатъчнав
Профилактично измиванеКато използвате програми за пране приниски температури, е възможно да сенатрупат остатъци в барабана.Препоръчваме редовно да се
Изтеглете маркучаза спешно източванена вода (B),поставете го в съда иотстранетекапачката му.12Когато спре даизтича вода,развийте капачкатана филтъра и
• Отвинтете маркуча от уреда.Дръжте наблизо кърпа, тъй като можеда изтече малко вода.• Почистете филтъра във вентила ствърдачетка или с парче плат.35°
ВъведениеУредът не стартира или спира по време на работа.При възникване на някои проблеми е възможно и червеният индикатор на бутона да започне да пре
Проблем Възможна причина РешениеУредът не пълниводата:Кранът за вода е затворен.(Червеният индикатор на бутона премигва).Отворете крана за вода.Кранът
Проблем Възможна причина РешениеУредът не източ-ва водата:Маркучът за източване е смач-кан или прегънат.(Червеният индикатор на бутона премигва).Прове
Проблем Възможна причина РешениеПо пода има во-да:Използвано е прекалено голямоколичество перилен препаратили неподходящ препарат(образува прекалено м
Проблем Възможна причина РешениеНезадоволителнирезултати отпрането:Използван е прекалено малкопрепарат за пране или непод-ходящ препарат за пране.Увел
БЪЛГАРСКИ 4ROMÂNA 34
Макс. зареждане памучнитъкани (kg)7Макс. скорост на центро-фугиране (об./мин)1400Енергиен клас A++Клас на изпиране AКлас на центрофугиране BШум при пр
ГАРАНЦИЯ НА IKEAЗа какъв срок е валидна гаранцията наIKEA?Тази гаранция е валидна в продължениена 5 годинислед първоначалната дата напокупка на Вашия
крушки, ключове, корпуси и части накорпуси. С изключение на случаите,когато такива повреди могат да седокажат като предизвикани отдефекти в производст
3. въпроси за разясняване посъдържанието на ръководство запотребителя и спецификации науреда на IKEA.За да се осигури предоставянето на най-добрата по
CuprinsInformaţii privind siguranţa 34Instrucţiuni de siguranţă 36Descrierea produsului 38Panoul de comandă 39Înainte de prima utilizare 42Utilizarea
• Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de aparat atuncicând uşa acestuia este deschisă.• Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru co
Instrucţiuni de siguranţăInstalareaInstalarea trebuie să respectereglementările naţionalecorespunzătoare.• Scoateţi toate ambalajele şi buloanelede tr
• Asiguraţi-vă că nu sunt pierderi vizibilede apă în timpul şi după prima utilizarea aparatului.• Nu folosiţi un furtun prelungitor dacăfurtunul de al
Descrierea produsuluiPrezentarea aparatului1234561Sertar-distribuitor pentru detergent2Panou de comandă3Mâner pentru deschiderea uşii4Plăcuţă cu date
Dispozitivul de siguranţă pentru copiiAceastă maşină este prevăzută cu o funcţie specială de prevenire a blocării copiilor şianimalelor în tambur.Aten
СъдържаниеИнформация за безопасност 4Инструкции за безопасност 6Описание на уреда 8Командно табло 9Преди първоначална употреба 12Всекидневна употреба
• Opţiunea Economic10Viteză redusă de centrifugare şiopţiunea Clătire oprită Buton de selectare aprogramuluiVă permite să porniţi/opriţi aparatul şi
Indicator pentru UşăblocatăIndicatorul se aprinde la pornirea programului şi indică dacăuşa poate fi deschisă:• indicator aprins: uşa nu poate fi desc
Buton Reducerea vite-zei de centrifugarePrin apăsarea acestui buton puteţi modifica viteza de centrifu-gare a programului selectat.Indicatorul relevan
Măsuraţi cantităţile de detergent şibalsam de rufeTurnaţi detergentul încompartimentul despălare principal sau în compartimentulcorespunzător, dacăpro
Puteţi anula sau modifica setareapentru opţiunea înainte de aapăsa butonul . Dupăapăsarea butonului puteţi săanulaţi doar opţiunea .Pentru a anul
• Indicatorul rămâne aprins pentru avă reaminti să evacuaţi apa.• Indicatorul uşă blocată este pornit. Sestinge indicatorul butonului . Uşarămâne
Urme de pix şi adeziv: umeziţi cu acetonă1),întindeţi articolul pe o lavetă moale şitamponaţi pata.Ruj: umeziţi cu acetonă ca mai sus, apoitrataţi pet
ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcătură ma-ximăViteză maximăde centrifugareDescriere program(Tip de încărcătură şi de murdărie) + opţiune BUMBAC
ProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcătură ma-ximăViteză maximăde centrifugareDescriere program(Tip de încărcătură şi de murdărie)MINIPROGRAM30°C3 k
Program1)2) 3) 4)
• Пазете препарати далеч от деца.• Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда,когато вратичката е отворена.• Ако уредът има устройство за детска
Programe Încărcătură (kg)Consum deenergie(kWh)Consum deapă (litri)Durata apro-ximativă aprogramului(minute)Grad deumezeală re-manentă(%)1)Delicate 40°
Pentru a scoatesertarul, apăsaţi peopritor şi trageţi-lafară.Pentru a ajutaprocesul de curăţare,desfaceţi şi parteasuperioară acompartimentuluipentru
Folosiţi un creionpentru a verificadacă roata filtrului,situată chiar înspatele acestuia, sepoate roti. (Estenormal ca roatafiltrului să învârtăneunif
De fiecare dată când evacuaţiapa prin furtunul de golire deurgenţă, trebuie să turnaţi 2 litride apă în compartimentulprincipal de spălare al sertarul
Defectări posibileProblemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu por-neşte:Uşa nu a fost închisă.(Indicatorul roşu pentru butonul se aprinde intermitent).
Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul nu seumple cu apă:Robinetul de apă este închis.(Indicatorul roşu pentru butonul se aprinde intermitent).Deschi
Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul seopreşte pe duratafazei de spălare:Alimentarea cu curent a fost între-ruptă.Aşteptaţi revenirea curentului.Ap
Problemă Cauză posibilă SoluţieAparatul face unzgomot neobiş-nuit:Nu au fost înlăturate buloanelepentru transport şi ambalajul.Verificaţi instalarea c
Dimensiuni Lăţime (cm) 59,6Înălţime (cm) 82Adâncime (cm) 54,4 maxPresiunea de alimentare cuapă1)Minimă 0,5 bar (0,05 MPa)Maximă 8 bar (0,8 MPa)Încărca
centrul local de reciclare sau contactaţiadministraţia oraşului dvs.GARANŢIA IKEACât timp este valabilă garanţia IKEA?Această garanţie este valabilă t
Инструкции за безопасностИнсталиранеИнсталацията трябва даотговаря на съответнитенационални разпоредби.• Извадете всички опаковки и болтове запревозва
• Deteriorarea următoarelor piese:vitroceramică, accesorii, coşurile de vaseşi de tacâmuri, ţevile de alimentare şi deevacuare, garnituri de etanşare,
din Manualul Utilizatorului din aceastăbroşură, înainte de a ne contacta.Cum ne puteţi contacta dacă aveţi nevoiede asistenţa noastrăVă rugăm consulta
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
63
132901911-A-062018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1609141-2
• Уверете се, че няма видими течове повреме на и след първото използванена уреда.• Не използвайте удължение за маркуч,ако маркучът за подаване на вода
Описание на уредаПреглед на уреда1234561Чекмедже за дозиране на перилнипрепарати2Kомандно табло3Дръжка за отваряне на вратичката4Табелка с данни5Филтъ
Защита за децаТози уред е снабден със специална функция, която не допуска деца и домашниживотни да останат затворени в барабана.Внимавайте деца или до
Kommentare zu diesen Handbüchern