KYLDKYLIGFISEIS
2. Kosketa lämpötilan säädintä, kunnesvaadittu lämpötila on valittu.Päivittäinen käyttöPakastuskalenteri3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Symbolit
24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden enimmäismäärä onmerkitty arvokilpeen, joka sijaitsee laitteensisäpuolella.Pakastusprosessi kestää 24 t
Ovihyllyjen sijoittaminenOvihyllyt voidaan sijoittaa eri korkeuksillesiten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvatlokeroihin.Ovilokeroiden korkeus sääde
VihanneslaatikotNämä laatikot on tarkoitettu hedelmiä javihanneksia varten (katso kuva).Pakastuslaatikoiden poistaminenpakastimesta12Pakastuslaatikois
Tämä laite on myynnissäRanskassa.Maan määräysten mukaisestijääkaapin alimpaan osastoontulee kiinnittää erikoisväline(katso kuva), joka ilmaiseejääkaap
voit myöhemmin sulattaa vaintarvitsemasi määrän.• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon taipakkaa muovipusseihin mahdollisimmanilmatiiviisti.• Älä anna
Säännöllinen puhdistusHUOMIO! Älä vedä, siirrä taivahingoita kaapin sisällä oleviaputkia ja/tai kaapeleita.HUOMIO! Varovahingoittamastajäähdytysjärjes
VianmääritysVAROITUS! Lue turvallisuuttakoskevat luvut.KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkais
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori ei käynnisty he-ti Pikapakastus-painikkeenpainamisen tai lämpötilanmuuttamisen jälkeen.Tämä on no
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen lämpötila on liianalhainen tai korkea.Laitteen kylmän ilman kier-to ei toimi.Tarkista kylmän ilman k
SUOMITämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:nnimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.SVENSKAVar god se den si
Asennustyyppi Vapaasti seisovaTuotteen mitat Korkeus 1845 mmLeveys 595 mmSyvyys 677 mmTilavuus (netto) Jääkaappi 220 LitraaPakastin 91 LitraaSulatus
YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla seasianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojeleympäristöä
• Kulutusosat mukaan lukien paristot jalamput.• Ei toiminnalliset ja koristeosat, jotka eivätvaikuta laitteen normaaliin käyttöön,mukaan lukien naarmu
vesi- ja kaasuliitännät, sillä nämä onannettava valtuutetun huoltoteknikontehtäväksi.3. IKEA-laitteen käyttöohjeiden sisältöönja teknisiin tietoihin l
InnehållSäkerhetsinformation 24Säkerhetsinstruktioner 25Installation 27Produktbeskrivning 28Användning 29Daglig användning 30Råd och tips 33Skötsel oc
– Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andraarbetsmiljöer– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andratyper av boendemiljöer•
• Installera inte produkten där den står idirekt solljus.• Montera inte den här produkten iområden som är för fuktiga eller förkalla, som t.ex. byggna
AvfallshanteringVARNING! Risk för kvävning ellerskador.• Koppla loss produkten från eluttaget.• Klipp av strömkabeln och kassera den.• Ta bort locket
Tillverkaren ansvarar inte för skadororsakade av att ovanståendesäkerhetsåtgärder inte har följts.Denna produkt uppfyller kraven enligt EEG-direktiven
AnvändningKontrollpanel14 321Temperaturdisplayer LED2Snabbinfrysning indikator LED3Snabbinfrysning4TemperaturreglageSlå påSätt i stickkontakten i elut
SUOMI 4SVENSKA 24ÍSLENSKA 44
Daglig användningFryskalender3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Symbolerna visar olika typer av infrystamatvaror.Siffrorna anger förvaringstiden i
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte inandra livsmedel som ska frysas underdenna period.Återgå till önskad temperatur (se"Snabbinfrysning-funkti
Flyttbara hyllorVäggarna i kylen är försedda med ett antallöpskenor så att hyllorna av säkerhetsglaskan placeras enligt dina önskemål.FÖRSIKTIGHET! Fl
För att ta ut en fryslåda ur frysen, dra lådanmot dig (1) tills du når stoppet och avlägsnasedan lådan genom att vinkla den främredelen uppåt (2).Sätt
Tips för energibesparing• Öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolutnödvändigt.Tips för kylning av färska livsmedelFör
Skötsel och rengöringVARNING! Sesäkerhetsavsnitten.Allmänna varningarFÖRSIKTIGHET! Koppla lossprodukten från eluttaget innandu utför någon form avunde
Långa uppehåll i användningFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Koppla loss produkten från eluttaget.2. Plocka ur
Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten stårstabilt.Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-
Problem Möjlig orsak ÅtgärdTemperaturen kan inte stäl-las in.Funktionen Snabbinfrys-ning är på.Stäng av funktionen Snabbin-frysning manuellt eller vän
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet är svårt att öppna dör-ren.Du försökte öppna dörrendirekt efter stängning.Vänta några sekunder mellanstängning och åter
SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Asennus 7Laitteen kuvaus 8Käyttö 9Päivittäinen käyttö 10Vihjeitä ja neuvoja 14Hoito ja puhdistus 15Vian
StjärnmärkningTemperaturökningstid 18 timmarFryskapacitet 4 kg/24 timmarEnergiförbrukning 0,655 kWh/24 tim.Bullernivå 43 dB (A)Energiklass A++Nätspänn
Sortimentet av produkter som benämnsLAGAN och alla produkter inköpta hosIKEA före den 1 augusti 2007.Vem utför service?IKEAs serviceleverantör tillhan
• Kostnader för att utföra den initialainstallationen av IKEA-produkten. Omemellertid en av IKEA:sserviceleverantörer, eller dessauktoriserade service
SPARAFÖRSÄLJNINGSKVITTOT!Försäljningskvitto är ditt bevis påköpet och krävs för att garantinskall gälla. Observera attförsäljningskvittot också angerI
EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 44Öryggisleiðbeiningar 45Innsetning 47Vörulýsing 49Notkun 50Dagleg notkun 51Góð ráð 54Umhirða og þrif 56Bilanaleit 57Tæ
– Á bóndabýlum; starfsmannaeldhúsum í verslun, áskrifstofum og á öðrum vinnustöðum– Af viðskiptavinum á hótelum, mótelum, gistiheimilum og áöðrum íbúð
• Ekki setja heimilistækið upp þar sem sólskín beint á það.• Ekki setja þetta heimilistæki upp ásvæðum sem eru of rök eða köld, tildæmis í byggingarvi
FörgunAÐVÖRUN! Hætta á líkamstjónieða köfnun.• Aftengið heimilistækið frárafmagnsgjafanum.• Klippa rafmagnssnúruna af og fleygiðhenni.• Fjarlægið hurð
RafmagnstengingÁður en stungið er í samband þarf aðfullvissa sig um að rafspennan og raftíðninsem sýnd er á tegundarspjaldinu samræmistaflgjafa heimil
VörulýsingYfirlit yfir vöruna910116 87153 421Grænmetisskúffur2Glerhillur3Vifta - kæling4Flöskurekki5Stjórnborð6Mjólkurvöruhólf með loki7Hurðarsvalir8F
– maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä,toimistoissa ja muissa työympäristöissä– hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaidenkä
NotkunStjórnborð14 321Gaumljós fyrir hitastig LED2Hraðfrysting háspennuvísir LED3Hraðfrysting4HitastillirKveikt áStingið klónni í vegginnstunguna.Slök
Dagleg notkunFrystingardagatal3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Táknin sýna ýmsar gerðir frosinna matvæla.Tölurnar sýna geymslutíma í mánuðum fyri
Frystingarferlið tekur 24 tíma: á þessutímabili má ekki bæta við öðrum mat sem áað frysta.Þegar frystingarferlinu er lokið, skal faraaftur í það hitas
Færanlegar hillurÍ hliðum ísskápsins eru margar höldur,þannig að hægt er að koma hillunum, semeru úr öryggisgleri, fyrir hvar sem óskað er.VARÚÐ! Ekki
Frystikörfurnar hafa stövðunarmark semkemur í veg fyrir að þær séu teknar út afslysni eða detti út.Á þeim tíma þegar verið er að fjarlægjakörfuna úr f
• Skyndilegt smelluhljóð innan úr tækinu afvöldum hitabólgnunar (eðlilegt oghættulaust náttúrulegt fyrirbæri).• Dauft smelluhljóð frá hitastillingum þ
Umhirða og þrifAÐVÖRUN! Sjá kafla umÖryggismál.Almennar viðvaranirVARÚÐ! Takið heimilistækið úrsambandi áður en það gengstundir viðhald.Í kælieiningu
Kæliskápurinn afþíddurFrost eyðist sjálfkrafa af eimikæliskápshólfsins í hvert sinn semmótorþjappan stöðvast, meðan á venjulegrinotkun stendur. Afþídd
Vandamál Hugsanleg orsök LausnÞjappan er stöðugt í gangi. Margar matvörur vorusettar inn á sama tíma.Bíddu í nokkrar klukkustundirog athugaðu svo hita
Vandamál Hugsanleg orsök LausnHitastigið í heimilistækinu erof lágt/of hátt.Hitastig matvörunnar er ofhátt.Láttu hitastig matvörunnarfara niður í stof
• Kun siirrät laitetta, nosta sitäetureunasta, jottet naarmuta lattiaa.SähköliitäntäVAROITUS! Tulipalo- jasähköiskuvaara.• Laite on kytkettävä maadoit
Skipt um ljósiðInni í heimilistækinu er ljósdíóðuljós meðlangan endingartíma.Aðeins viðgerðarþjónustur okkar megaskipta um ljósið. Hafðu samband viðvi
Tæknilegar upplýsingar eru á merkiplötunniinnan á vinstri hlið heimilistækisins og ámiða með upplýsingum um orkunotkun.UMHVERFISMÁLEndurvinna þarf öll
Þjónustuaðili, skipaður af IKEA, mun skoðavöruna og taka einn ákvörðun um það hvortþessi ábyrgð nái yfir hana. Ef ábyrgðin telstná yfir heimilistækið
landinu. Skuldbinding til að gera viðheimilistækið innan ramma ábyrgðarinnarer eingöngu til staðar ef heimilistækiðsamræmist og er sett upp í samræmi
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
65
66
67
280156541-A-482016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1200123-3
• Irrota pistoke pistorasiasta.• Leikkaa johto irti ja hävitä se.• Poista ovi, jotta lapset ja eläimet eivätvoisi jäädä kiinni laitteen sisälle.• Tämä
Laitteen kuvausLaitteen kuvaus910116 87153 421Vihanneslaatikot2Lasihyllyt3Puhallinjäähdytys4Pulloteline5Käyttöpaneeli6Kannellinen voilokero7Ovihylly8P
KäyttöKäyttöpaneeli14 321Lämpötilanäyttö LED2Pikapakastus -merkkivalo LED3Pikapakastus4Lämpötilan säädinLaitteen käynnistäminenKiinnitä pistoke pistor
Kommentare zu diesen Handbüchern